第100頁

投票推薦 加入書籤 小說報錯

  在下一個十字路口,擠在兩個廢棄的店面中間的,是個沒有名字的酒吧。一塊寫著“百威”啤酒的骯髒的霓虹燈招牌從唯一的一扇帶柵窗戶里射出光線來。

  扎克看看表:六十二分鐘。他又把T恤拉出來蓋住槍,推開門。他走進去,感覺到一股熱氣包圍了他。酒吧里充斥著煙味,走氣的啤酒味飄浮在空氣中。酒吧老闆懷疑地看著他,談話聲戛然而止。七八個人坐在櫃檯前,詫異地盯著他,一聲不吭。二十五度【注】的晚上穿T恤的白人可不常見——或者隨便哪個晚上——在安娜科斯蒂亞。扎克掃了一眼屋子,看到酒吧後面有一個木製電話亭。它看上去像個古董。

  “你要買什麼?”酒吧老闆懷疑地問。

  扎克指指電話亭,開始朝它走去。

  “那隻給顧客用。”老闆說。櫃檯前有個人下了凳子,站起來,把手抱在胸前。

  扎克笑了:“噢,當然。沒問題。給我來瓶‘百威’。我一會兒就出來。”

  他繞過站著的那人,迅速走進電話亭。當他關上門時,一盞小燈亮了,電扇開始靜靜地轉起來。他撥通411,問到了聯邦調查局的總機號碼。然後他撥“0”和這個號碼,告訴接線員他想給傑克·彭斯打個受話人付費電話。

  調查局接待員不同意。“我們不接受話人付費電話。”扎克聽她對接線員說。

  “是緊急情況。拜託了。”扎克說。

  接線員把這話對接待員重複了一遍,接待員讓步了。“我撥他的電話試試看,”幾秒鐘後她說,“對不起,彭斯副局長不在辦公室。”

  “撥他的汽車電話試試,”扎克求道,“撥他家裡的電話試試。拜託,情況非常緊急。”

  “對不起,我們不能那麼做。”

  扎克絞盡腦汁,想記起其他特工的名字:“讓愛德華茲特工接付費電話。”他對接線員說。她把這個要求對接待員重複了一遍,但是得到了同樣的回答,“愛德華茲特工不在辦公室。”

  扎克狠狠地按下聽話鍵,又撥了411,查詢華盛頓傑克·彭斯的電話號碼。他不知道街名。

  “對不起,先生。華盛頓有六個彭斯,但沒有傑克·彭斯。”

  “有沒有約翰·彭斯?”

  “沒有,對不起。”

  他敲了一下聽話鍵,感到越來越驚慌失措。他又撥通了問訊台,得到了特工處的號碼。

  “就說有人打受話人付費電話,想要報告總統面臨的威脅。”扎克對接線員說。電話接通了。

  “我是米切爾特工。”聲音簡短而冷冰冰的,“你叫什麼,先生?”

  “別管我叫什麼。”

  “我們要知道名字,先生。”

  “我不會把名字告訴你的,”扎克提高聲音說,“我只能告訴你我是個軍官。我在五角大樓工作。”

  “你的軍銜呢?”

  “你給我閉嘴好好聽著!”扎克叫道。他做了個深呼吸,感覺喘不過氣來。穩住。他們必須相信這件事。

  “好吧,往下說,先生。”

  “這不是奇談怪論,也不是假威脅。你得拿它當回事,聽仔細了。沒多少時間了。”

  “我在聽。”

  扎克簡直不知道打哪兒開始講。他說話時一定要注意,不能讓人認為他是個瘋子。他想像得出特工處的電話錄音機打開了,其他特工得到授意,拿起了電話。他知道他們幾乎立刻就能查出他的電話。他又做了個深呼吸,努力使聲音保持正常。

  “我得到情報,今晚希茲布拉‘聖主黨’的恐怖分子將在美國國內某些人的協助下襲擊總統的‘國情咨文’演說現場。”

  “你怎麼知道的,先生?”

  “我有消息來源。”

  “這些消息來源是什麼?”

  “我不能再告訴你了。”

  “你有沒有把這個情報告訴五角大樓你的上司?”這位特工的語調聽起來像是在替扎克預訂機票。

  “那不可能,”扎克說,同時意識到他的話肯定讓人無法相信

  “可請你聽我說。進行這次襲擊的將是一架裝滿炸藥的飛機。”

  “飛機?”

  “是的。它已經上天了,從布拉德利國際機場起飛的。它在接下去的——”扎克看看表—“五十六分鐘會到達國家機場。它將改變飛行路線,沿屋頂高度飛行,衝進國會大廈的眾議院。”

  “我明白了。那麼是誰開的飛機呢?”

  “我告訴你了,笨蛋。希茲布拉特工。記得黎巴嫩海軍營房遭到襲擊的事嗎?這些人隨時願意死的。”

  “哦哦。”

  扎克突然感到電話亭里很熱。他的手原來沒有知覺.現在一陣陣地刺痛。他感覺汗一顆顆地聚集在額頭上。他說得更快、更狂亂了。

  “聽著,我了解國會大廈防禦系統中的殲擊機和地對空飛彈群。但它們今晚不起作用。”

  “真的?為什麼?”特工問。他的語氣變成了挖苦。

章節目錄