第58頁

投票推薦 加入書籤 小說報錯

  今天,人們在這裡可以看到,科爾德維從地下喚起的巴比倫,看到許多古蹟,看到

  五彩繽紛的殘片和昔日的繁華的痕跡。先知那利米是怎樣講的呢?

  “於是沙漠裡的野獸和島上的野獸將住在那裡,貓頭鷹要住在裡面,它將永遠無人

  居住,世世代代無人居住。”

  第十四章 契晨-伊特薩(Chichen-Itza)遺棄在叢林中的巨城

  又一座瑪雅棄城在南美叢林中被發現,人們期待這次發現能打

  破破譯瑪雅文明的堅冰。然而,隨著發掘的深入,新的疑團又

  不斷湧現,考古學家們仿佛步入了新的怪圈。

  我們不知道的東西實在大多,因此,任何一種猜測都看似合理。

  ——瑪雅學家 普萊斯考特

  一輪明月掛在森林的上空。

  瑪雅人棄城北去已經過了1300年。北遷以後,瑪雅人建起了新帝國,新帝國則亡於

  西班牙人。這天,美國探險家、考古學家愛德華·赫伯特·湯普遜由一名嚮導陪同,騎

  馬穿越新帝國的國土,尋找瑪雅最大、最美、最富、最豪華的古城契晨-伊特薩。一路

  上人、馬都歷盡艱辛。湯普遜疲憊不堪,低頭昏睡,馬腿每一磕絆他就險些跌下馬鞍。

  行進之中,嚮導忽然發出喊聲,他向前望去,看到一片奇景。

  漆黑的樹梢上顯露出一個陡峭而高大的土山,土山的頂巔一座寺院沐浴著銀白的月

  光,像是瑪雅阿克羅波里斯山頂上的“帕西農廟”(希臘雅典的雅典娜女神廟——譯

  者)。走得近了,愈加顯得高大。那印第安嚮導下了馬,卸去馬鞍,鋪開毛毯準備過夜

  了,但湯普遜卻著了迷地望著那雄偉的建築,不忍入睡。嚮導準備床鋪時,他卻跳下馬

  步行前進。從土山腳下有一道陡立的石級直通山頂的寺院,石階上長滿雜草和灌木,有

  幾處已經傾圮。湯普遜認得這種建築形式屬於金字塔一類,也懂得埃及的金字塔的用途,

  但這座瑪雅金字塔不像吉薩的金字塔那樣本身就是一座陵墓,從外形看倒有些像巴比倫

  的通天塔,但是看來它的主要作用是作為那道巨大石階的載體,而石階則逐級上升,直

  通日月神的廟宇。這個結構的目的比通天塔還要明顯。

  湯普遜拾級而上,他看到那些豐富多采的浮雕裝飾。塔頂高約96英尺,他站在頂上

  縱目四望,邊看邊數:一座,兩座……周圍一共六座建築。這些建築都藏在暗影里,有

  的只在月光之下露出石砌的表面。

  這裡不是別處,正是契晨-伊特薩。在舉國北遷的開始,契晨-伊特薩不過是個前

  站,後來發展成為最大的城市,新帝國的中心。

  隨後的幾天中湯普森多次登上這個古墟之巔。他寫道:“一天上午,我站在這座古

  寺的屋頂上,看著初升的太陽染紅了遠方的地平線。周圍是深沉的幽靜,夜間的喧鬧停

  止了,白天的匆忙尚未開始。天地都像是屏息等待著什麼,隨著陽光高照,整個世界唱

  起來了。樹上的鳥兒和草里的鳴蟲組成一部大合奏。大自然教給原始人崇拜太陽,今天

  的人類內心深處還保持著這種教義。”

  湯普遜靜靜地立著,完全陶醉了,在他的眼裡整個森林仿佛消失了,他似乎看到眼

  前一片廣場,長列的信徒登上山坡走向神廟,耳邊響起聖樂,宮殿裡人們在尋歡作樂,

  寺廟裡忙著作祈禱,他極力在喧鬧的森林裡尋找這一切。隨後,他的幻境悠然消失,古

  代的景色不見了,因為這位考古學家發現了自己的使命:綠樹叢中出現一條狹窄的小徑,

  昏暗中若隱若現,這條路可能通向契晨-伊特薩最著名的奇蹟:聖井。

  墨西哥和尤卡坦的考古史中,至今沒有出現謝里曼、勒亞德、比特里這樣傑出的人

  物。除史蒂芬斯有所開創以外,還沒有什麼人在探險方面有所收穫或在尋寶活動中做出

  傑出成就,也沒有誰用鐵鍬挖掘時突然發現珍貴的古文物。

  湯普遜至少有一方面相當於尤卡坦的謝里曼,因為他動身前往契晨-伊特薩的決定

  是根據一本書,而這本書除他以外誰也不曾認為具有實際價值。謝里曼對古籍的信任也

  不過如此,湯普遜也令人想起勒亞德;勒亞德遠征時身上只帶著60英鎊,同行的只有一

  個人,而湯普遜深入原始森林時連一個便士的存款也沒有。他遇到的困難足以使任何人

  退縮不前,而他應付困難的頑強性較之比特里是毫無遜色的。

  史蒂芬斯的第一批收穫在全世界引起轟動,人們紛紛議論瑪雅人是不是早已消失的

  亞特蘭蒂斯人的後代,古以色列部落的後代,古美洲印第安人的子孫,還是別的什麼種

  族。

  湯普遜於1879年在一家暢銷雜誌發表文章,他贊同瑪雅人是亞特蘭蒂斯人後代的說

  法。這是他早期發表的文章。到了1885年他親自到達尤卡坦時,思想上還在不斷考慮瑪

  雅人的祖先問題。當時他只有25歲,在美國領事館中是最年輕的,但當他到達現場以後

章節目錄