第50頁
她又無言地搖搖頭。我從她的眼神中看出來,不能再繼續問下去了。
“圖波爾,”她最後小聲地說,“給我講點別的什麼,行嗎?我睡不著覺。”
“我應該給你講什麼?你到底想聽什麼?講我這一整天怎麼坐在終端機前?或者講我剛才怎麼發現了那部新的現場偵探電影?我今天一天過得確實跟你沒什麼兩樣,過這種日子誰都不會有什麼特別的事兒。”
“什麼都行,圖波爾,講什麼都行,講個童話也行。你會講童話嗎?”
我仔細地回想了一下,記得兒童時代我聽過很多童話,因為CD播放器總是沒完沒了地在那裡播講童話,所以,每個孩子隨時都能講出幾個來。可是現在這些童話都不知跑到哪兒去了,就像根本沒有存在過一樣。當母親的也沒有童話可講了。不過要是母親給我講過童話,那我還是能回想起來的,可她連一個也沒有給我講過。
為什么女孩莉迪婭要聽我講童話呢?
為什麼她不想來和我見見面,卻要給我打電話,聽我講童話呢?
她到底怎麼啦?
“有什麼不順當的事嗎?”我問,“我可以到你那兒去嗎?要誰幫助你嗎?”
她好像想了一會兒,接著她卻慢慢地搖搖頭,看樣子她的眼淚就要流出來了,可是她卻強忍住了,她極力克制著,眼睛裡還是乾的。
“我這會兒跟誰也合不來,”她語調緩慢地說,“一切對我來說都太過分了,我知道這種事結果會怎麼樣。我經歷得太多了,我有時候給你打打電話,難道這還不夠嗎?”
“這很好。”我說,“不過請注意,有一個叫野萵苣的童話。說不準有一位什麼樣的女士孤零零地被關在一座塔樓里。她為什麼要這樣?我一點兒也不知道。可能是有一位脾氣壞的婆婆。沒有樓梯可以上去,我不知道她是怎麼上去的,可能是乘直升飛機。‘野萵苣,野萵苣,讓你的頭髮垂下來。’那位王子這樣喊著,因為野萵苣有這麼長的頭髮,簡直可以一直垂到地面上。那位王子是突然之間從什麼地方冒出來的?天知道呢。接下來那大概就好啦。這種CD童話無論如何到後來總歸是好的結局,他們結婚啦,生活很幸福啦,還生了很多寶貝孩子。”
我一說到孩子,她的眼裡就滾出了一朵淚花,她飛快地把它抹掉了。
“那都是胡說八道的臭童話!”她說,馬上又有點不好意思地笑了,那笑容轉瞬即逝。
“臭童話!”我喜歡她這樣說。有誰敢於這樣冒一次險呢?特別是女人,而且她還是一個幾乎有點陌生的人,居然就這樣說出來了,而且還覺得快樂。孩子時代的勇氣大多數都在成年怯懦的大混亂中丟失了。她當然是對的,這是一個臭童話,原來它也許並不臭,可是當我回想起來並把它說出來時,它真的是臭了。
“我母親不光在聽野萵苣的時候發脾氣,在聽別的童話的時候也這樣突然發作。”我對她說,“這種話我經常聽到,三次,四次,接二連三,我想,那是因為我多多少少神經有點不正常。”
“胡說,一點兒也沒什麼不正常,孩子們都這樣,你為什麼要跟別人不一樣?我也是這樣。”
“啊,是啊,”我說,我決不是故意要給她講這個離奇古怪的故事,可我還是接著講下去,“不過我真的是有點兒古怪,我們那時候住在菲斯滕菲爾特的城郊,小小的園子,很小的小池塘,我母親那時候就是喜歡鼓搗這些東西。在園子的籬笆後面有一扇小門,可以直通到田野上。我可以跑過田野,走到一個村子裡去。到村裡的第一座房子也不過就是一公里遠。在園子和村子之間的田野是我放風箏的地方,秋天的時候,我總是在那裡把風箏放飛到天空。我媽媽只要在房間裡朝外看著天空就行。只要她看見天上有一隻風箏,就知道我在哪兒了。晚上我常常騎著自行車到一個農場去,叫做圍欄牧場。牧場裡有剛擠出來的鮮牛奶,剛下的雞蛋。在我上學之前,我就一個人騎著那輛綠色的小自行車去那兒,帶來雞蛋和牛奶。
“有一次,就在我快到七歲的時候,我又去那兒。我只想騎著車子在那裡轉轉。我剛剛有了一輛新自行車,一輛紅顏色的、有變速器的車子,比從前那輛大多了。我騎在上面總有些搖搖晃晃。在路上的基督死難紀念碑的周圍有這樣一個坎子,上面有一些鵝卵石,旁邊還斜著一條排水溝。我不知怎麼地突然滑了一下,摔倒了,橫著掉進了路邊的溝里。因為我開始還想把那輛太大的自行車穩住,結果我的一條腿卡在了車座和腳踏板之間的車架里。我躺在溝里,兩條腿擰著,我被自己的自行車別住了。我不停地折騰了一會兒,後來我才發現,靠自己是出不來了。要是你願意,你可以喊叫,否則你就只能躺在那兒,什麼也幹不了,一直等到有人從這兒經過,發現你為止。這條路我是很熟悉的,最晚到四點半的時候,青年農民就會收工回來。我知道我死不了,所以我就倚靠在溝壁上等待著。水慢慢地滲進褲子,又洇進我的後背,不過那是夏天,我是不會凍著的。”
我為什麼要給她講這些?我突然問自己。她是想聽一個童話,不是想聽一個沒有結尾的故事,這個故事只對我自己有意義,別的人是不會理解的。
“圖波爾,”她最後小聲地說,“給我講點別的什麼,行嗎?我睡不著覺。”
“我應該給你講什麼?你到底想聽什麼?講我這一整天怎麼坐在終端機前?或者講我剛才怎麼發現了那部新的現場偵探電影?我今天一天過得確實跟你沒什麼兩樣,過這種日子誰都不會有什麼特別的事兒。”
“什麼都行,圖波爾,講什麼都行,講個童話也行。你會講童話嗎?”
我仔細地回想了一下,記得兒童時代我聽過很多童話,因為CD播放器總是沒完沒了地在那裡播講童話,所以,每個孩子隨時都能講出幾個來。可是現在這些童話都不知跑到哪兒去了,就像根本沒有存在過一樣。當母親的也沒有童話可講了。不過要是母親給我講過童話,那我還是能回想起來的,可她連一個也沒有給我講過。
為什么女孩莉迪婭要聽我講童話呢?
為什麼她不想來和我見見面,卻要給我打電話,聽我講童話呢?
她到底怎麼啦?
“有什麼不順當的事嗎?”我問,“我可以到你那兒去嗎?要誰幫助你嗎?”
她好像想了一會兒,接著她卻慢慢地搖搖頭,看樣子她的眼淚就要流出來了,可是她卻強忍住了,她極力克制著,眼睛裡還是乾的。
“我這會兒跟誰也合不來,”她語調緩慢地說,“一切對我來說都太過分了,我知道這種事結果會怎麼樣。我經歷得太多了,我有時候給你打打電話,難道這還不夠嗎?”
“這很好。”我說,“不過請注意,有一個叫野萵苣的童話。說不準有一位什麼樣的女士孤零零地被關在一座塔樓里。她為什麼要這樣?我一點兒也不知道。可能是有一位脾氣壞的婆婆。沒有樓梯可以上去,我不知道她是怎麼上去的,可能是乘直升飛機。‘野萵苣,野萵苣,讓你的頭髮垂下來。’那位王子這樣喊著,因為野萵苣有這麼長的頭髮,簡直可以一直垂到地面上。那位王子是突然之間從什麼地方冒出來的?天知道呢。接下來那大概就好啦。這種CD童話無論如何到後來總歸是好的結局,他們結婚啦,生活很幸福啦,還生了很多寶貝孩子。”
我一說到孩子,她的眼裡就滾出了一朵淚花,她飛快地把它抹掉了。
“那都是胡說八道的臭童話!”她說,馬上又有點不好意思地笑了,那笑容轉瞬即逝。
“臭童話!”我喜歡她這樣說。有誰敢於這樣冒一次險呢?特別是女人,而且她還是一個幾乎有點陌生的人,居然就這樣說出來了,而且還覺得快樂。孩子時代的勇氣大多數都在成年怯懦的大混亂中丟失了。她當然是對的,這是一個臭童話,原來它也許並不臭,可是當我回想起來並把它說出來時,它真的是臭了。
“我母親不光在聽野萵苣的時候發脾氣,在聽別的童話的時候也這樣突然發作。”我對她說,“這種話我經常聽到,三次,四次,接二連三,我想,那是因為我多多少少神經有點不正常。”
“胡說,一點兒也沒什麼不正常,孩子們都這樣,你為什麼要跟別人不一樣?我也是這樣。”
“啊,是啊,”我說,我決不是故意要給她講這個離奇古怪的故事,可我還是接著講下去,“不過我真的是有點兒古怪,我們那時候住在菲斯滕菲爾特的城郊,小小的園子,很小的小池塘,我母親那時候就是喜歡鼓搗這些東西。在園子的籬笆後面有一扇小門,可以直通到田野上。我可以跑過田野,走到一個村子裡去。到村裡的第一座房子也不過就是一公里遠。在園子和村子之間的田野是我放風箏的地方,秋天的時候,我總是在那裡把風箏放飛到天空。我媽媽只要在房間裡朝外看著天空就行。只要她看見天上有一隻風箏,就知道我在哪兒了。晚上我常常騎著自行車到一個農場去,叫做圍欄牧場。牧場裡有剛擠出來的鮮牛奶,剛下的雞蛋。在我上學之前,我就一個人騎著那輛綠色的小自行車去那兒,帶來雞蛋和牛奶。
“有一次,就在我快到七歲的時候,我又去那兒。我只想騎著車子在那裡轉轉。我剛剛有了一輛新自行車,一輛紅顏色的、有變速器的車子,比從前那輛大多了。我騎在上面總有些搖搖晃晃。在路上的基督死難紀念碑的周圍有這樣一個坎子,上面有一些鵝卵石,旁邊還斜著一條排水溝。我不知怎麼地突然滑了一下,摔倒了,橫著掉進了路邊的溝里。因為我開始還想把那輛太大的自行車穩住,結果我的一條腿卡在了車座和腳踏板之間的車架里。我躺在溝里,兩條腿擰著,我被自己的自行車別住了。我不停地折騰了一會兒,後來我才發現,靠自己是出不來了。要是你願意,你可以喊叫,否則你就只能躺在那兒,什麼也幹不了,一直等到有人從這兒經過,發現你為止。這條路我是很熟悉的,最晚到四點半的時候,青年農民就會收工回來。我知道我死不了,所以我就倚靠在溝壁上等待著。水慢慢地滲進褲子,又洇進我的後背,不過那是夏天,我是不會凍著的。”
我為什麼要給她講這些?我突然問自己。她是想聽一個童話,不是想聽一個沒有結尾的故事,這個故事只對我自己有意義,別的人是不會理解的。