第83頁
“這不是請求,”費舍爾說。“皮斯特羅局長助理正在等著。他希望你在半小時內趕到這裡。”
電話掛斷了。蒂克納腦袋耷拉下來了。
“究竟會是什麼事?”里甘問。
“我得去,”蒂克納說,徑直沿著走廊走下去。
“去哪裡?”
“我的上司要接見我。”
“現在?”
“馬上。”蒂克納已經到了門廳中間。“有什麼情況給我打電話。”
“這不好說,”雷切爾說。
我開車。那些沒有回答的問題開始堆積在一起,把我們壓得透不氣來,消耗著我們的體力。我一直盯著公路,等著回答。
“你看到照片時倫尼和你在一起嗎?”她問。
“是的。”
“他養到照片吃驚了沒有?”
“跟我一樣。”
她向後一靠。“謝里爾可能不會的。”
“那是為什麼?”
“你向她要我的電話號碼時,她打電話警告過我。”
“關於什麼事?”我問。
“關於我們的事。”
不需要更多的解釋了。“她也警告過我,”我說。
“傑里死的時候——那是我丈夫的名字,傑里·坎普——他死的時候,我只能說對我而言,那是一段非常艱難的時期。”
“我理解。”
“不,”她說。“不是那麼回事。傑里和我,我們很長時間沒有工作了。我不知道我們是否曾經做過。當我去匡迪科接受訓練時,傑里是我的教練之一。此外,他還是個傳奇人物。是歷史上最好的特工之一。你還記得幾年前的基爾羅伊那樁案件嗎?”
“他連續作案多起,是不是?”
雷切爾點點頭。“能抓住他,絕大部分要歸功於傑里。他的業績可以說是局裡做得最好的。和我……我說不清楚是怎麼發生的。也許我清楚。他比我大多了,也許跟個父親差不多。我熱愛聯邦調查局。它就是我的生命。傑里讓我很著迷。我深感榮幸。但是我不知道他是否曾經真的愛過它。”
她停住了。我能感到她的眼睛望著我。我的眼睛盯著公路。
“你愛莫妮卡嗎?”她問。“我的意思是,真的愛她嗎?”
我肩膀上的肌肉隆了起來。“這是個什麼鬼問題?”
她默不做聲。接著她說:“對不起。這話失禮了。”
我們變得更沉默了。我試圖屏住呼吸。“你這是在告訴我關於照片的事嗎?”
“好吧。”雷切爾開始擺弄起來。她只戴著一個戒指。現在她轉著,擼著它。“傑里死時——”
“被開槍打死,”我插嘴說。
我又能感到她的眼睛在望著我。“是的,被開槍打死。”
“是你開槍打死他的嗎?”
“這樣說不好,馬克。”
“什麼不好?”
“你已經發脾氣了。”
“我只是想知道你是不是開槍打死了你丈夫。”
“還是我來告訴你,好吧?”
現在她的聲音里有了一絲強硬的成分。我向後一靠,聳聳肩,做了個隨你的便的姿態。“他死時,我茫然不知所措。我被迫退休了。我的一切——朋友,工作,還有我的生命——都與聯邦調查局綁在了一起。現在一切都煙消雲散了。我開始喝酒了。我甚至變得怯懦恐懼,精神跌人了低谷。當你跌入低谷時,你就會找個方法重新振作起來。尋找一切可以找到的東西。你變得不顧一切。”
我們在一個立交橋前放慢車速。
“我不是說這樣就對,”她說。
這時我的舉動讓我自己吃了一驚。我伸出一隻手掠過她的紅毛衣,把手搭在她的手上面。“告訴我,好嗎?”
她點點頭,目光還是朝下,凝視著我搭在她的雙手上的手。我把手放在那裡,“一天夜裡,我喝多了,就撥通了你的電話。”
我想起了里甘告訴過我關於那個電話記錄的事。“這是什麼時候?,’
“襲擊前幾個月。”
“莫妮卡接了嗎?”我問。
“沒有,是你的錄音機接的。我——我知道這聽起來是多麼愚蠢——我給你留了言。”
我緩緩地把手抽回來。“你說了些什麼?”
“不記得了。我喝醉了。當時我正在哭。我想我說的是我想你,希望你能給我回個電話。我想沒有比這更過頭的話了。”
“我從來沒有聽到那些留言,”我說。
“現在我意識到了。”
這就對了。“那就意味著,”我說,“莫妮卡聽到了。”
襲擊前的幾個月,我想,那正是莫妮卡感到最不安全的時候,正是我們開始出現嚴重問題的時候。我還想起了另外一些事。我記得莫妮卡常常在深夜哭泣。我記得埃德加如何告訴我她開始求助於心理醫生。而我呢,在我那個顯而易見的小圈子裡,帶她到倫尼和謝里爾家裡去,讓她遭受我和老情人的合影的摧殘。而我的老情人呢,已經在下半夜給我家裡打過電話,說她想我。
電話掛斷了。蒂克納腦袋耷拉下來了。
“究竟會是什麼事?”里甘問。
“我得去,”蒂克納說,徑直沿著走廊走下去。
“去哪裡?”
“我的上司要接見我。”
“現在?”
“馬上。”蒂克納已經到了門廳中間。“有什麼情況給我打電話。”
“這不好說,”雷切爾說。
我開車。那些沒有回答的問題開始堆積在一起,把我們壓得透不氣來,消耗著我們的體力。我一直盯著公路,等著回答。
“你看到照片時倫尼和你在一起嗎?”她問。
“是的。”
“他養到照片吃驚了沒有?”
“跟我一樣。”
她向後一靠。“謝里爾可能不會的。”
“那是為什麼?”
“你向她要我的電話號碼時,她打電話警告過我。”
“關於什麼事?”我問。
“關於我們的事。”
不需要更多的解釋了。“她也警告過我,”我說。
“傑里死的時候——那是我丈夫的名字,傑里·坎普——他死的時候,我只能說對我而言,那是一段非常艱難的時期。”
“我理解。”
“不,”她說。“不是那麼回事。傑里和我,我們很長時間沒有工作了。我不知道我們是否曾經做過。當我去匡迪科接受訓練時,傑里是我的教練之一。此外,他還是個傳奇人物。是歷史上最好的特工之一。你還記得幾年前的基爾羅伊那樁案件嗎?”
“他連續作案多起,是不是?”
雷切爾點點頭。“能抓住他,絕大部分要歸功於傑里。他的業績可以說是局裡做得最好的。和我……我說不清楚是怎麼發生的。也許我清楚。他比我大多了,也許跟個父親差不多。我熱愛聯邦調查局。它就是我的生命。傑里讓我很著迷。我深感榮幸。但是我不知道他是否曾經真的愛過它。”
她停住了。我能感到她的眼睛望著我。我的眼睛盯著公路。
“你愛莫妮卡嗎?”她問。“我的意思是,真的愛她嗎?”
我肩膀上的肌肉隆了起來。“這是個什麼鬼問題?”
她默不做聲。接著她說:“對不起。這話失禮了。”
我們變得更沉默了。我試圖屏住呼吸。“你這是在告訴我關於照片的事嗎?”
“好吧。”雷切爾開始擺弄起來。她只戴著一個戒指。現在她轉著,擼著它。“傑里死時——”
“被開槍打死,”我插嘴說。
我又能感到她的眼睛在望著我。“是的,被開槍打死。”
“是你開槍打死他的嗎?”
“這樣說不好,馬克。”
“什麼不好?”
“你已經發脾氣了。”
“我只是想知道你是不是開槍打死了你丈夫。”
“還是我來告訴你,好吧?”
現在她的聲音里有了一絲強硬的成分。我向後一靠,聳聳肩,做了個隨你的便的姿態。“他死時,我茫然不知所措。我被迫退休了。我的一切——朋友,工作,還有我的生命——都與聯邦調查局綁在了一起。現在一切都煙消雲散了。我開始喝酒了。我甚至變得怯懦恐懼,精神跌人了低谷。當你跌入低谷時,你就會找個方法重新振作起來。尋找一切可以找到的東西。你變得不顧一切。”
我們在一個立交橋前放慢車速。
“我不是說這樣就對,”她說。
這時我的舉動讓我自己吃了一驚。我伸出一隻手掠過她的紅毛衣,把手搭在她的手上面。“告訴我,好嗎?”
她點點頭,目光還是朝下,凝視著我搭在她的雙手上的手。我把手放在那裡,“一天夜裡,我喝多了,就撥通了你的電話。”
我想起了里甘告訴過我關於那個電話記錄的事。“這是什麼時候?,’
“襲擊前幾個月。”
“莫妮卡接了嗎?”我問。
“沒有,是你的錄音機接的。我——我知道這聽起來是多麼愚蠢——我給你留了言。”
我緩緩地把手抽回來。“你說了些什麼?”
“不記得了。我喝醉了。當時我正在哭。我想我說的是我想你,希望你能給我回個電話。我想沒有比這更過頭的話了。”
“我從來沒有聽到那些留言,”我說。
“現在我意識到了。”
這就對了。“那就意味著,”我說,“莫妮卡聽到了。”
襲擊前的幾個月,我想,那正是莫妮卡感到最不安全的時候,正是我們開始出現嚴重問題的時候。我還想起了另外一些事。我記得莫妮卡常常在深夜哭泣。我記得埃德加如何告訴我她開始求助於心理醫生。而我呢,在我那個顯而易見的小圈子裡,帶她到倫尼和謝里爾家裡去,讓她遭受我和老情人的合影的摧殘。而我的老情人呢,已經在下半夜給我家裡打過電話,說她想我。