第76頁
“你似乎很安靜,喬,”丹說,“我沒有讓你厭煩吧,是嗎?”
“不,我沒有煩躁,只是在思考。”我說。
“你是一個喜歡思考的人,是吧,喬?”
我按下免提電話鍵,把手機放在前面兩個座位之間的儲藏小柜上,調高音量。“我沒有養成這種習慣,但這種情況不時出現。”我說著悄悄地拉起操縱杆讓我的座位儘量後仰。
“告訴我,喬,你在想什麼?”
“我剛剛想到我去找你爸爸,我們分開時,他心情似乎有點不佳。”我慢慢向後滑倒在座位上,用手指尖握住方向盤,等待公路的直線段。“他怎麼樣?”我問出這個問題,部分是想聽到他的反應,部分是在直段公路出現時讓他說話。
“我猜你可以說他有過好日子。”丹說,他的語氣變得冷漠。
我放開方向盤,撲通倒在座位上,去抓后座上發光的金屬物品。一個手指摸到了一邊,一個指節摸到了另一邊,往前拉。我的手指滑了下來。我重新去抓,再次去拉。傑里米的手機從墊子中滑出去,向前旋轉,落在前面的座位邊。
“當然,”丹繼續說,“就像人們所說,你不應該讓一個老酒鬼去做事情。”
我坐起來,發現車子偏離了道路,朝路肩駛去。我抓住方向盤,校正位置,輪胎髮出輕微的嘎吱聲。要是這地方有個警察,我肯定被請到一邊去了。我在後視鏡里尋找警車的車頂紅燈。我看著,等待著——什麼也沒有。我鬆了口氣。
“不過他是出於好意。”丹結束了。
“他想要殺我……這是出於好意?”我說,試圖讓他一直說下去。我拉起座椅升降杆,把靠背調到豎直。
“哦,喬,”丹說,“你是在故作天真吧,對嗎?”
我向後伸手,拿起傑里米的手機,打開。“殺我是他的主意嗎?”我說,“還是你的主意?”我弓起背,伸進口袋拿出麥克斯·魯珀特的名片。
“用瓶子敲你的頭,是他的主意。”丹說。
我把手指放在魯珀特私人手機號碼的第一個數字上,把手機貼在我的腿上來消除聲音,按下了那個按鈕。
“想想我有多麼驚訝,”他繼續說,“當他打電話告訴我你在克麗斯特爾日記中發現的東西時?”
我繼續按號碼。
“過了這麼久,你居然弄清了,”他說,“你真是聰明,不是嗎,喬?”
我最後一次確認號碼,撥了出去,把手機拿到耳朵邊,祈禱魯珀特會接。
“你好?”魯珀特的聲音傳了過來。我用拇指捂住手機的揚聲器,這樣丹·洛克伍德不會聽到魯珀特講話,但是魯珀特可以聽到我跟丹的對話。
“我沒你想的那麼聰明,”我說,把傑里米的手機放在我的手機旁邊,“我一直以為DJ指的是道格拉斯·約瑟夫·洛克伍德。今天你妻子告訴我你是DJ時,你可以想像得出我是多麼驚奇。我極為震驚。我是說,你的名字是丹尼爾·威廉·洛克伍德。誰會想到別人會叫你DJ?”
我故意說出這些話來暗示魯珀特我的困境,同時不讓丹覺察我的計劃。我只能寄希望於魯珀特在聽,並且明白髮生了什麼,知道這個午夜來電不是誤撥的電話。我需要穩住丹·洛克伍德,促使他說出他的秘密。
十二
在我一路向北去見丹·洛克伍德的路途中,一個想法一直徘徊在我腦海的陰影處——變幻莫測,尚未成形,隱藏在我的恐懼之後。我感覺到了它的存在,卻沒有留意,而倉促地思考著拯救萊拉的方法。現在我讓魯珀特也接聽到電話,但願他在聽我與丹·洛克伍德的談話,我平靜下來,允許那個一直徘徊著的想法表露出來,允許它清楚地長大,直到它尖叫出聲——丹·洛克伍德沒有其他選擇,只能殺死我們。
為什麼我一直焦慮不安?我知道前面是什麼。他會帶我去他那裡,然後殺死我們兩個。他不可能讓我們活,不會留下活口。我感覺一陣奇怪的慰藉感流遍全身。我知道他的計劃,他需要知道我了解。
“丹,你玩過德州撲克嗎?”我問道。
“怎麼?”他說,“當然,我玩過一兩次。”
“有一個時刻,你有兩張底牌,我有兩張底牌,然後發牌人翻牌。”
“是的……如何?”
“我全押。我攤出我的牌,你攤出你的牌。我知道你有什麼,你知道我有什麼,現在我們就等發牌人把牌發完,看誰贏。沒有任何秘密。”
“繼續。”
“好的。現在我全押。”
“我不確定會跟。”丹說。
“當我到你老爸家會發生什麼?”我說,“你肯定已經全盤考慮過了。”
“我有點想法,”他說,“更好的問題是:你徹底考慮過了嗎?”
“你帶我去那裡是為了殺我。你利用萊拉來吸引我去,殺死我後,你會殺了萊拉。”我吸了口氣,“我猜得對嗎?”
“那你還去。為什麼?”
“不,我沒有煩躁,只是在思考。”我說。
“你是一個喜歡思考的人,是吧,喬?”
我按下免提電話鍵,把手機放在前面兩個座位之間的儲藏小柜上,調高音量。“我沒有養成這種習慣,但這種情況不時出現。”我說著悄悄地拉起操縱杆讓我的座位儘量後仰。
“告訴我,喬,你在想什麼?”
“我剛剛想到我去找你爸爸,我們分開時,他心情似乎有點不佳。”我慢慢向後滑倒在座位上,用手指尖握住方向盤,等待公路的直線段。“他怎麼樣?”我問出這個問題,部分是想聽到他的反應,部分是在直段公路出現時讓他說話。
“我猜你可以說他有過好日子。”丹說,他的語氣變得冷漠。
我放開方向盤,撲通倒在座位上,去抓后座上發光的金屬物品。一個手指摸到了一邊,一個指節摸到了另一邊,往前拉。我的手指滑了下來。我重新去抓,再次去拉。傑里米的手機從墊子中滑出去,向前旋轉,落在前面的座位邊。
“當然,”丹繼續說,“就像人們所說,你不應該讓一個老酒鬼去做事情。”
我坐起來,發現車子偏離了道路,朝路肩駛去。我抓住方向盤,校正位置,輪胎髮出輕微的嘎吱聲。要是這地方有個警察,我肯定被請到一邊去了。我在後視鏡里尋找警車的車頂紅燈。我看著,等待著——什麼也沒有。我鬆了口氣。
“不過他是出於好意。”丹結束了。
“他想要殺我……這是出於好意?”我說,試圖讓他一直說下去。我拉起座椅升降杆,把靠背調到豎直。
“哦,喬,”丹說,“你是在故作天真吧,對嗎?”
我向後伸手,拿起傑里米的手機,打開。“殺我是他的主意嗎?”我說,“還是你的主意?”我弓起背,伸進口袋拿出麥克斯·魯珀特的名片。
“用瓶子敲你的頭,是他的主意。”丹說。
我把手指放在魯珀特私人手機號碼的第一個數字上,把手機貼在我的腿上來消除聲音,按下了那個按鈕。
“想想我有多麼驚訝,”他繼續說,“當他打電話告訴我你在克麗斯特爾日記中發現的東西時?”
我繼續按號碼。
“過了這麼久,你居然弄清了,”他說,“你真是聰明,不是嗎,喬?”
我最後一次確認號碼,撥了出去,把手機拿到耳朵邊,祈禱魯珀特會接。
“你好?”魯珀特的聲音傳了過來。我用拇指捂住手機的揚聲器,這樣丹·洛克伍德不會聽到魯珀特講話,但是魯珀特可以聽到我跟丹的對話。
“我沒你想的那麼聰明,”我說,把傑里米的手機放在我的手機旁邊,“我一直以為DJ指的是道格拉斯·約瑟夫·洛克伍德。今天你妻子告訴我你是DJ時,你可以想像得出我是多麼驚奇。我極為震驚。我是說,你的名字是丹尼爾·威廉·洛克伍德。誰會想到別人會叫你DJ?”
我故意說出這些話來暗示魯珀特我的困境,同時不讓丹覺察我的計劃。我只能寄希望於魯珀特在聽,並且明白髮生了什麼,知道這個午夜來電不是誤撥的電話。我需要穩住丹·洛克伍德,促使他說出他的秘密。
十二
在我一路向北去見丹·洛克伍德的路途中,一個想法一直徘徊在我腦海的陰影處——變幻莫測,尚未成形,隱藏在我的恐懼之後。我感覺到了它的存在,卻沒有留意,而倉促地思考著拯救萊拉的方法。現在我讓魯珀特也接聽到電話,但願他在聽我與丹·洛克伍德的談話,我平靜下來,允許那個一直徘徊著的想法表露出來,允許它清楚地長大,直到它尖叫出聲——丹·洛克伍德沒有其他選擇,只能殺死我們。
為什麼我一直焦慮不安?我知道前面是什麼。他會帶我去他那裡,然後殺死我們兩個。他不可能讓我們活,不會留下活口。我感覺一陣奇怪的慰藉感流遍全身。我知道他的計劃,他需要知道我了解。
“丹,你玩過德州撲克嗎?”我問道。
“怎麼?”他說,“當然,我玩過一兩次。”
“有一個時刻,你有兩張底牌,我有兩張底牌,然後發牌人翻牌。”
“是的……如何?”
“我全押。我攤出我的牌,你攤出你的牌。我知道你有什麼,你知道我有什麼,現在我們就等發牌人把牌發完,看誰贏。沒有任何秘密。”
“繼續。”
“好的。現在我全押。”
“我不確定會跟。”丹說。
“當我到你老爸家會發生什麼?”我說,“你肯定已經全盤考慮過了。”
“我有點想法,”他說,“更好的問題是:你徹底考慮過了嗎?”
“你帶我去那裡是為了殺我。你利用萊拉來吸引我去,殺死我後,你會殺了萊拉。”我吸了口氣,“我猜得對嗎?”
“那你還去。為什麼?”