第64頁
“你真有自信。”
“你們兩個小聲點好嗎?”莎麗在毯子上說:“我想睡覺,不要聽你們的悄悄話。”
“你這滑頭,”她父親笑著說,“你巴不得聽我們說話。”
她吃吃地笑起來。“你真可怕,”她說,“如果你不是我爸爸,我真受不了你。”
“你要容忍我,寶貝,”他對她說,“我也容忍你。不是很好嗎?”
“是。”她嘆口氣,翻個身曬太陽。
七月燦爛午後的海岸,會有什麼新鮮事嗎?天氣溫暖,濤聲浩蕩,和風徐來。慰人的寂靜偶爾被孩子喊叫聲打破,鬆懈得讓你覺得骨頭都要融化掉。
“如果每天在這裡,”我對其安低聲說,“又會感到煩躁。”
“你這麼想?”
“不。我想說些會讓你吃驚的話。”
“什麼?”
“我餓了。”
“我也餓了。”莎麗喊了跳起來。
我們把陽傘搬動以便掩遮毛毯,大家坐在上面。我們咬著其安的炸雞(十分可口!)、洋芋色拉、芹菜、西紅柿。其安連鹽和紙巾都沒有忘記,這個人實在周全。
吃完,莎麗令我和她父親感到意外,居然清理後把垃圾拿去倒進大廢物桶。
“哦——哦——”其安說,“她有所求了。”
“別那麼勢利,”她說。然後又說,“我想去海邊散步一下。”
“去交男孩子,”其安說:“是吧?”
“父親,別胡說!”
我們望著她走開去。還沒走到海邊,便有兩個年紀相仿的男孩迎過去。
“她不會有事吧?”我緊張地問。
“別替她擔心,”其安說,“她會照顧自己。”
“是。”
“她會坐在我看得見的地方,”他說,“你等著瞧。”
果然不錯。看見年輕人在一起玩真令人高興。她跑到水深及膝的地方,高聲嘻笑。
“你的前妻真要結婚了?”我問其安。他打開第二瓶紅酒,不夠冰,但是我們不在意。
“也許,”他說,“她有個固定的人。我沒見過他,但是聽莎麗和她母親說,這個人很可靠。我是說他有個好工作,會計師。”
“你有什麼感想?”
他聳聳肩。“這是她的生活,我唯一擔心的是莎麗有個新父親,繼父;也許她以後會忘了我。”
“不會,”我對他說,“她愛你;她絕不會放開你。”
“你真的這麼想?”
“絕對。”
他笑笑。“我如果失去這孩子,真不知該怎麼辦;我一生飄泊,沒她我更加沒根。”
“不可能破鏡重圓?”
“哦,不,”他立刻說,“她不要做警察的太太,我不怪她。我們有日夜不停的工作,她以為很危險。每次有警察被殺,她會哭上幾天。我吿訴她並不那麼危險,可是她整天就在想像局長到家裡來報噩耗的情形。所以許多警察的妻子酗酒——你了解嗎?”
“不,可是我能想像得到。”
“而且,”他說,“如果我不當警察,又能做什麼?守夜人?搖滾明星的保鑣?總干不上通用汽車的總經理。”
我們坐在陽傘下。太陽光在沙灘上滾動,我覺得皮膚麻痒痒的。
其安鬆鬆地握住我的手。“你怎麼樣,阿進?”他說,“準備成家了?”
“我不知道,”我有點難為情地說,“我真不知道自己想做什麼。目前也是在流浪。也許再過陣子才會知道自己何去何從。”
“是,”他說,“很聰明。可是不要等太久。時間過得很快!我記得上小學的時候,以為假期永不會到,時間過得極慢。現在稍縱即逝,周、月、年。”
我們默默坐了一會,互牽著手,看著莎麗和兩個孩子遊玩。他們在玩球,幸運的孩子,他們不知道長大後會有甚麼煩惱。
“告訴你,”其安說,“我們終於查清了萬奧森的銀行戶頭,超過十萬。以一個秘書來說實在不壞——你說呢?特別是你想到他的闊綽生活。”
“他有遺囑嗎?”
“似乎沒有——這白痴。他沒有近親,只有幾個表親,最後會落入他們之手。律師一定很高興。”
“李道琳呢?”
“她大約有五千,不算多。我猜萬奧森只付她伙食住宅和衣服的錢。他沒有給她大錢,不夠她建立個漂亮的窩。”
“奇怪,”我說,“他似乎給了別人不少錢。”
“對,”其安說,“像阿卡巴。你有什麼不告訴我,阿進?你知道,是不是?”
“我知道,”我承認。“許多事你也沒有告訴我,是吧?”
“也許,”他喃喃地說,“一些不重要的小事。”
“可是,”我有點不高興,“萬奧森雙性戀的事是我對你說的,對吧?我想你會查出他與阿卡巴的關係。”
“但是費了不少工夫,”他說,“你可以讓我省些時間。”
“你們兩個小聲點好嗎?”莎麗在毯子上說:“我想睡覺,不要聽你們的悄悄話。”
“你這滑頭,”她父親笑著說,“你巴不得聽我們說話。”
她吃吃地笑起來。“你真可怕,”她說,“如果你不是我爸爸,我真受不了你。”
“你要容忍我,寶貝,”他對她說,“我也容忍你。不是很好嗎?”
“是。”她嘆口氣,翻個身曬太陽。
七月燦爛午後的海岸,會有什麼新鮮事嗎?天氣溫暖,濤聲浩蕩,和風徐來。慰人的寂靜偶爾被孩子喊叫聲打破,鬆懈得讓你覺得骨頭都要融化掉。
“如果每天在這裡,”我對其安低聲說,“又會感到煩躁。”
“你這麼想?”
“不。我想說些會讓你吃驚的話。”
“什麼?”
“我餓了。”
“我也餓了。”莎麗喊了跳起來。
我們把陽傘搬動以便掩遮毛毯,大家坐在上面。我們咬著其安的炸雞(十分可口!)、洋芋色拉、芹菜、西紅柿。其安連鹽和紙巾都沒有忘記,這個人實在周全。
吃完,莎麗令我和她父親感到意外,居然清理後把垃圾拿去倒進大廢物桶。
“哦——哦——”其安說,“她有所求了。”
“別那麼勢利,”她說。然後又說,“我想去海邊散步一下。”
“去交男孩子,”其安說:“是吧?”
“父親,別胡說!”
我們望著她走開去。還沒走到海邊,便有兩個年紀相仿的男孩迎過去。
“她不會有事吧?”我緊張地問。
“別替她擔心,”其安說,“她會照顧自己。”
“是。”
“她會坐在我看得見的地方,”他說,“你等著瞧。”
果然不錯。看見年輕人在一起玩真令人高興。她跑到水深及膝的地方,高聲嘻笑。
“你的前妻真要結婚了?”我問其安。他打開第二瓶紅酒,不夠冰,但是我們不在意。
“也許,”他說,“她有個固定的人。我沒見過他,但是聽莎麗和她母親說,這個人很可靠。我是說他有個好工作,會計師。”
“你有什麼感想?”
他聳聳肩。“這是她的生活,我唯一擔心的是莎麗有個新父親,繼父;也許她以後會忘了我。”
“不會,”我對他說,“她愛你;她絕不會放開你。”
“你真的這麼想?”
“絕對。”
他笑笑。“我如果失去這孩子,真不知該怎麼辦;我一生飄泊,沒她我更加沒根。”
“不可能破鏡重圓?”
“哦,不,”他立刻說,“她不要做警察的太太,我不怪她。我們有日夜不停的工作,她以為很危險。每次有警察被殺,她會哭上幾天。我吿訴她並不那麼危險,可是她整天就在想像局長到家裡來報噩耗的情形。所以許多警察的妻子酗酒——你了解嗎?”
“不,可是我能想像得到。”
“而且,”他說,“如果我不當警察,又能做什麼?守夜人?搖滾明星的保鑣?總干不上通用汽車的總經理。”
我們坐在陽傘下。太陽光在沙灘上滾動,我覺得皮膚麻痒痒的。
其安鬆鬆地握住我的手。“你怎麼樣,阿進?”他說,“準備成家了?”
“我不知道,”我有點難為情地說,“我真不知道自己想做什麼。目前也是在流浪。也許再過陣子才會知道自己何去何從。”
“是,”他說,“很聰明。可是不要等太久。時間過得很快!我記得上小學的時候,以為假期永不會到,時間過得極慢。現在稍縱即逝,周、月、年。”
我們默默坐了一會,互牽著手,看著莎麗和兩個孩子遊玩。他們在玩球,幸運的孩子,他們不知道長大後會有甚麼煩惱。
“告訴你,”其安說,“我們終於查清了萬奧森的銀行戶頭,超過十萬。以一個秘書來說實在不壞——你說呢?特別是你想到他的闊綽生活。”
“他有遺囑嗎?”
“似乎沒有——這白痴。他沒有近親,只有幾個表親,最後會落入他們之手。律師一定很高興。”
“李道琳呢?”
“她大約有五千,不算多。我猜萬奧森只付她伙食住宅和衣服的錢。他沒有給她大錢,不夠她建立個漂亮的窩。”
“奇怪,”我說,“他似乎給了別人不少錢。”
“對,”其安說,“像阿卡巴。你有什麼不告訴我,阿進?你知道,是不是?”
“我知道,”我承認。“許多事你也沒有告訴我,是吧?”
“也許,”他喃喃地說,“一些不重要的小事。”
“可是,”我有點不高興,“萬奧森雙性戀的事是我對你說的,對吧?我想你會查出他與阿卡巴的關係。”
“但是費了不少工夫,”他說,“你可以讓我省些時間。”