第174頁
哈利·格蘭特知道了羅伯爾歷次建立的奇功,知道了這孩子怎樣已經為父親向哥利納帆爵士償還了一部分人情債。然後,又輪到約翰·門格爾來談瑪麗,他說的太好了,以至於哈利·格蘭特聽到海倫夫人插進的幾句話之後,就把他女兒的手拉著放到英俊的青年船長的手裡,並回頭向著哥利納帆爵士和夫人:
“爵士,夫人,我們為我們的孩子祝福吧!”
當那一切的一切說了又說,說了千萬遍之後,哥利納帆把艾爾通的事也告訴了哈利·格蘭特。格蘭特船長證實了他的供詞,那個壞蛋確是在大洋洲岸被趕下船的。
“這人又聰明,又敢作敢為。”他又補充著說,“是貪慾把他引向罪惡方向去的。但願他能反省,懺悔,回頭做個好人吧!”
但是在未把艾爾通送到島上之前,哈利·格蘭特要在他的荒居里招待一次他的許多新朋友。他請他們去參觀一下他的板屋,坐到他海上魯濱遜的桌上吃一頓飯。哥利納帆和他的旅伴們都欣然地接受了。羅伯爾和瑪麗就象熱鍋上的螞蟻一樣,急著要看看父親住過的地方,在這地方,格蘭特船長想念他的兒女不知流了多少眼淚啊!
又是一隻艇子下海了,他們父子三人,哥利納帆夫婦、少校、門格爾和巴加內爾等一會兒就在島上登陸了。
不到幾個鐘頭,就走遍了格蘭特船長的領土。真正說來,那小島只是海底一座大山的山頂,只是山頂上一小片平地,布滿著雪花岩的岩石和火山的殘餘物。在地殼形成時代,這個山峰在地下火的燃燒影響下,從太平洋的深處挺起來了。然後形成了物化土。植物類占領了這個新地盤。過往的捕鯨船又把若干牲畜如羊、豬等載到這島上,豬羊就在野生狀態下繁殖著。從此,大自然就在這太平洋中心孤懸的小島上出現了動物、植物、礦物三界。
當不列顛尼亞號的遇難船員逃到這裡來以後,就有了人類的勞動,那片大自然的活力就規則化了。兩年半之中,哈利·格蘭特和他們兩名水手使他們的小島完全改觀了。好幾畝地被仔細地耕種著,長出了很好的蔬菜。
參觀的人走到住宅了,這住宅是在綠油油的膠樹蔭下。窗下前面就是大海,太陽照著閃閃發光。哈利·格蘭特叫人把桌子擺到那些茂樹蔭下,大家都就了座。一隻山羊腿、一些納兒豆粉的麵包、幾碗奶、2~3棵野菊苣、一些清涼的水,這些就構成了這一桌簡單的筵席,真不愧世外桃源的風味。
巴加內爾開心極了。他的魯濱遜老思想又湧上心頭了。
“艾爾通那個壞蛋丟到這裡來太便宜他了!”他在興致勃勃地嚷著,“這個小島簡直是天堂呀!”
“倒真是個天堂,”哈利·格蘭特回答說,“三個可憐的受難者被老天救到這裡來,真夠好運氣了!不過我恨這島太小了一點,不是廣大肥沃的島嶼,它只有一條小溪,不是一條大河,只有一個海浪衝擊的小缺口,不是一個大港灣。”
“又為什麼恨呢,船長?”哥利納帆問。
“因為如果是個大島,我就可以建立一些基礎,讓蘇格蘭在太平洋上有塊移民區呀!”
“啊!船長,您還沒有放棄您那個念頭嗎?您那個念頭使您在我們的祖國里太著名了!”
“我沒有放棄它,爵士,上帝借您的手把我救出來,就是要我完成這個事業的。我古老的蘇格蘭的可憐的同胞們,所有苦難的人們,都應該有一片新的陸地,好讓他們逃避窮困!我們親愛的祖國必須在這帶海洋上有自己的一塊移民區,完全屬於自己的,讓它享受它在歐洲所享受不到的獨立和幸福!”“啊!您說得真好,格蘭特船長,”海倫夫人說,“這真是個好計劃呀,沒有偉大的思想想不出來的!但是這個島就……”“這個島不成,夫人,這只是一片岩石,至多只能養活幾個人,而我們向南非要的卻是一大片富有各種原始資源的陸地呀。”
“那麼,好,船長,”哥利納帆叫起來,“前途是屬於我們的,您的那大片的陸地,我們一同去找!”
哈利·格蘭特和哥利納帆的手熱烈地緊握起來,仿佛是為了肯定這一諾言。
然後,就在這小島上,就在這座小屋裡,大家都想聽一聽不列顛尼亞號的那三名遇難者在這漫長的兩年中是怎樣生活的。哈利·格蘭特立刻滿足了他的新朋友們的這個願望。
“我的故事,也就是所有被打到荒島上的來的魯濱遜的故事,我們到了這裡,沒有人可以依靠,只有依靠上帝,依靠自己,我們感到我們只有去向自然界鬥爭,去爭取生存!”“那是1862年6月26到27日的夜裡,不列顛尼亞號被6天的大風暴打壞了,跑來觸毀在這個島的岩石上。這島3公里寬,8公里長,內部大約有30棵樹,還有幾塊草場和一個清水泉源,這泉源幸好是四季不涸的。我一人帶著我的兩名水手,在這種天涯海角里,並不失望。我的兩個患難朋友包伯和喬藹發揮著最大的毅力來幫助我。
“我們一開始,就和我們的榜樣——笛福作品中的魯濱遜一樣,把船上的殘物收集一些來:一些工具,一點火藥,一些槍械,一袋寶貴的種籽。頭幾天是很困苦的,但是不久,打獵和打魚可以供給我們穩定的糧食了。因為在島的內部野羊極多,沿岸又滿是水生動物,慢慢地,我們的生活就規則起來了。
“爵士,夫人,我們為我們的孩子祝福吧!”
當那一切的一切說了又說,說了千萬遍之後,哥利納帆把艾爾通的事也告訴了哈利·格蘭特。格蘭特船長證實了他的供詞,那個壞蛋確是在大洋洲岸被趕下船的。
“這人又聰明,又敢作敢為。”他又補充著說,“是貪慾把他引向罪惡方向去的。但願他能反省,懺悔,回頭做個好人吧!”
但是在未把艾爾通送到島上之前,哈利·格蘭特要在他的荒居里招待一次他的許多新朋友。他請他們去參觀一下他的板屋,坐到他海上魯濱遜的桌上吃一頓飯。哥利納帆和他的旅伴們都欣然地接受了。羅伯爾和瑪麗就象熱鍋上的螞蟻一樣,急著要看看父親住過的地方,在這地方,格蘭特船長想念他的兒女不知流了多少眼淚啊!
又是一隻艇子下海了,他們父子三人,哥利納帆夫婦、少校、門格爾和巴加內爾等一會兒就在島上登陸了。
不到幾個鐘頭,就走遍了格蘭特船長的領土。真正說來,那小島只是海底一座大山的山頂,只是山頂上一小片平地,布滿著雪花岩的岩石和火山的殘餘物。在地殼形成時代,這個山峰在地下火的燃燒影響下,從太平洋的深處挺起來了。然後形成了物化土。植物類占領了這個新地盤。過往的捕鯨船又把若干牲畜如羊、豬等載到這島上,豬羊就在野生狀態下繁殖著。從此,大自然就在這太平洋中心孤懸的小島上出現了動物、植物、礦物三界。
當不列顛尼亞號的遇難船員逃到這裡來以後,就有了人類的勞動,那片大自然的活力就規則化了。兩年半之中,哈利·格蘭特和他們兩名水手使他們的小島完全改觀了。好幾畝地被仔細地耕種著,長出了很好的蔬菜。
參觀的人走到住宅了,這住宅是在綠油油的膠樹蔭下。窗下前面就是大海,太陽照著閃閃發光。哈利·格蘭特叫人把桌子擺到那些茂樹蔭下,大家都就了座。一隻山羊腿、一些納兒豆粉的麵包、幾碗奶、2~3棵野菊苣、一些清涼的水,這些就構成了這一桌簡單的筵席,真不愧世外桃源的風味。
巴加內爾開心極了。他的魯濱遜老思想又湧上心頭了。
“艾爾通那個壞蛋丟到這裡來太便宜他了!”他在興致勃勃地嚷著,“這個小島簡直是天堂呀!”
“倒真是個天堂,”哈利·格蘭特回答說,“三個可憐的受難者被老天救到這裡來,真夠好運氣了!不過我恨這島太小了一點,不是廣大肥沃的島嶼,它只有一條小溪,不是一條大河,只有一個海浪衝擊的小缺口,不是一個大港灣。”
“又為什麼恨呢,船長?”哥利納帆問。
“因為如果是個大島,我就可以建立一些基礎,讓蘇格蘭在太平洋上有塊移民區呀!”
“啊!船長,您還沒有放棄您那個念頭嗎?您那個念頭使您在我們的祖國里太著名了!”
“我沒有放棄它,爵士,上帝借您的手把我救出來,就是要我完成這個事業的。我古老的蘇格蘭的可憐的同胞們,所有苦難的人們,都應該有一片新的陸地,好讓他們逃避窮困!我們親愛的祖國必須在這帶海洋上有自己的一塊移民區,完全屬於自己的,讓它享受它在歐洲所享受不到的獨立和幸福!”“啊!您說得真好,格蘭特船長,”海倫夫人說,“這真是個好計劃呀,沒有偉大的思想想不出來的!但是這個島就……”“這個島不成,夫人,這只是一片岩石,至多只能養活幾個人,而我們向南非要的卻是一大片富有各種原始資源的陸地呀。”
“那麼,好,船長,”哥利納帆叫起來,“前途是屬於我們的,您的那大片的陸地,我們一同去找!”
哈利·格蘭特和哥利納帆的手熱烈地緊握起來,仿佛是為了肯定這一諾言。
然後,就在這小島上,就在這座小屋裡,大家都想聽一聽不列顛尼亞號的那三名遇難者在這漫長的兩年中是怎樣生活的。哈利·格蘭特立刻滿足了他的新朋友們的這個願望。
“我的故事,也就是所有被打到荒島上的來的魯濱遜的故事,我們到了這裡,沒有人可以依靠,只有依靠上帝,依靠自己,我們感到我們只有去向自然界鬥爭,去爭取生存!”“那是1862年6月26到27日的夜裡,不列顛尼亞號被6天的大風暴打壞了,跑來觸毀在這個島的岩石上。這島3公里寬,8公里長,內部大約有30棵樹,還有幾塊草場和一個清水泉源,這泉源幸好是四季不涸的。我一人帶著我的兩名水手,在這種天涯海角里,並不失望。我的兩個患難朋友包伯和喬藹發揮著最大的毅力來幫助我。
“我們一開始,就和我們的榜樣——笛福作品中的魯濱遜一樣,把船上的殘物收集一些來:一些工具,一點火藥,一些槍械,一袋寶貴的種籽。頭幾天是很困苦的,但是不久,打獵和打魚可以供給我們穩定的糧食了。因為在島的內部野羊極多,沿岸又滿是水生動物,慢慢地,我們的生活就規則起來了。