第53頁

投票推薦 加入書籤 小說報錯



      


  稍有使那睡在抽屜匣子裡阿麗思非作聲不可的機會了。可是任阿麗思如何說,卻無從使儀

  彬姑娘糾正自己的錯誤,這個使阿麗思心中也很苦。一種人說話,另一種人永遠聽不懂,

  這是常有的。或者懂了,她仍然不理會,這更是日頭底下的舊事。阿麗思於此,便沒有法

  子,遇到這樣事她就賭氣不說了。不過她仍然要說,我就照你那樣意見,看你有什麼新鮮

  話可講。

  儀彬姑娘正有許多新鮮話要講給阿麗思小姐聽的。我們知道,有類人,在平常,耳朵

  原本很好,可是一遇到人不高興,發了氣,耳朵也就變了另外一雙耳朵,聽話每每把意思

  聽到相反方面去。但阿麗思可不是這樣人。雖然生了氣,仍能仔細的聽,也許這正是儀彬

  姑娘為阿麗思設想的「並無耳朵」所以才能如此吧。

  儀彬姑娘告給了阿麗思小姐她鄉下的一切好玩兒事情,以至忘記了代替阿麗思問自身

  到底所住的是什麼地方。實則阿麗思首先就想明白這事情,她仍然不曾想到她是在抽屜匣

  子裡!

  儀彬姑娘記到二哥的話,為阿麗思設想,她勸阿麗思到鄉下去玩玩。她深怕阿麗思不

  願意,神氣很溫和,軟軟款款的講她鄉下的許多好處給阿麗思聽。

  「我告你,」她象同自己表妹說話時一樣,說,「我想,頂好是要我哥哥引你到我們

  鄉下去玩,那裡的一切不是你想得到的。那裡走路就與北京城不同。我不能明白你們國里

  處置小孩子是用什麼方法,但我非常清楚,我們家鄉的風俗和其他地方不同。你一到那裡

  去,包你高興。」

  這時候,阿麗思本來就答應去的了,可是儀彬姑娘卻猜想阿麗思下不了決心,故又勸

  誘阿麗思。

  她更軟款的說道:「你去吧,阿麗思。你再不必遲疑了。

  那是一個怪地方。我生長到那裡也總以為怪的。除了我二哥,要別一個中國人帶你到

  那地方去,那是辦不到的事,因為誰都不識路。別人只能帶你到別一地方,即或是說『我

  帶你,為你引路』,到後他自己也會迷路。除了我二哥,這件事誰也不能作。你只相信我

  的話,跟我二哥走,到你不願意,或者掛望家中姊姊妹妹時節,就送你回家。你玩過這一

  次以後,到後遇到同你那位格格佛依絲姑媽談天學古,你會使這個老太太歡喜到流淚!她

  老人家的眼睛,自然不會流出滴到大襟子上便成油點子的濃釅釅的淚,但那麼的好人的眼

  中,居然要流淚——我敢包,我知道這個好人的脾氣——你只說,究竟是難得不難得?」

  阿麗思無可不可的,答應說「去」。儀彬姑娘以為這還不到使阿麗思答應的理由,又

  另外說起一件故鄉事情。

  「在那一本《中國旅行指南》上,曾說到中國人如何歡喜吃辣子,你還不曾親眼見過。

  你跟我二哥到那兒去,那你就可以見到無數大人小孩,大的比你姑媽還大,小的比你還小,

  他們成天用生辣椒作菜送飯吃。或者將辣椒用柴灰一燒,蘸了鹽就當點心吃。這些人口中,

  並不是用錫箔或銅包的,同我們一樣,也是肉,也是牙板骨,也是能夠活動的舌頭,但它

  們全不怕辣。它們同辣子親洽,如藥房中乳缽同各式各樣苦味的藥親洽一樣,全不在乎。」

  阿麗思忙搶著說,「那我就去就去!」儀彬姑娘也以為應是可以漸漸打動阿麗思遠遊

  的心了,可是又想到另外自己念來也很有趣的事,故並不即止。

  她又說:「還有多奇怪的風俗!你到中國來,不是正想看這些希奇古怪的東西麼?我

  們那地方,那些野蠻的風俗的遺留,你阿麗思小姐看了,會比讀十二次英國紳士穿大禮服

  吃燒烤印度人記還動人。我猜想,在你們那個地方,大致已經不再會遇見吉訶德先生一流

  人了,去我的家鄉,那類人才真多!那種英雄——若是你同我一樣敬愛這樣英雄,你可以

  隨意作他們的朋友,我打賭說這樣事在他卻非常榮幸!他們對小孩子與老人的禮貌,比中

  國任何一種紳士還多。他們是賊,是流氓,但卻是非常可愛可敬的。他們憑了一個硬朗的

  頭與一雙捏緊時吱吱作響的拳頭,到一些很奇怪的地方,取得許多錢,又將錢用到喝酒賭

  博上去——你還應當知道,喝酒從不賒帳,賭博又不撒賴,只有這類人才辦得到的!」

  她又說,「你可以看中國人審案打板子。打板子並不是好看的事,不過你一到那裡,

  就會常常有機會看那種打官司輸理了的鄉下人。他們的罪過只是他們有錢,這是與大都市

  稍稍不同的。他們身上穿得是粗藍青布或白麻布的上衣,褲子也多用同樣顏色。他們為了

  作錯了一件小事,就常常有縣長處派來一個兩個差人把他揪進衙門去,到了衙門縣長便坐

  堂,值堂的公差喝「帶上人來」,那鄉下人就揪到堂前跪下了。縣長於是帶怒的說道,干

  嗎你不服王法?不拘答應的是怎樣周全,喊聲打,就得由兩個公差服侍爬伏在地下,用使




章節目錄