第23頁

投票推薦 加入書籤 小說報錯



      


  臉挨餓漢子。說:「出來吧,我問問你。」

  那漢子還以為是要來殺他了,爬起來先露一個又和平又慘冽的臉。

  「來吧,朋友。不是我到牆裡邊,便是你到牆外邊,咱們才好講話。」

  那漢子就如他所說走出來。

  「我問你,你就當真把我這衣服剝了,所有的一切拿走,顧自坐汽車到別處去,是不

  是一個好主張?」

  「這那兒能夠?」

  「你信我是誠心就能夠了。我看到你走,不作聲,到你走遠時,我同這位小姐再走路

  轉去,閣下以為何如?」

  「也不成。他們警察會捉我。」

  「我不讓一個警察知道我被搶!」

  「那他們一見到我這樣子仍然不放我,警察是比獵狗還訓練得好的。」

  「真是,除了當真找一把刀在他咽喉上割一下以外就決無好法子了!」約翰·儺喜先

  生想到這事就為難得不得了。本來他對中國人的要小費規矩是懂得的,只是平空送人的小

  費,則又是一件侮辱人的事情。他最後想起一個送這人小費的事情了,他請那人幫忙行車

  推到大路上去,好就此送那漢子一點小費。

  他說,「朋友,那是真無法了。只好你為我把車子推到大路上去,咱們來作一筆生意

  吧。」

  那漢子就動手。

  結果在這件小工作上他得了這個外國人三十塊鈔票。他說這個太多了,拿去用仍然會

  為人說是偷來的或搶來的。

  約翰·儺喜先生不再同這個無用的漢子答話,把車子開動,一面向這漢子點頭說勞駕

  勞駕,車子是飛快的離開這漢子走了。

  到家是已經十二點鐘。他們旅館中的侍者,開出很精緻的午飯來時,儺喜先生告他不

  要火腿香腸一類菜。這體面紳士,他疑心這大旅館裡就已經用過把小孩子醃鹽這類腊味了。

  今天出門所得的,只是確定了中國人打仗是賭得有東道,除了為這中外有錢人來打以

  外,這仗火是本可以不必打了。因為今天從窮漢子那裡所見到那文章上,曾有比昨天那錢

  鋪商人更明了的解釋,說中國打仗的事,儺喜先生把這件事就記到日記簿上去,還說是

  《旅行指南》忘了這事。不知道只要翻翻老友哈卜君的那本《旅行指南》,上面早早有更

  詳細的記載了。

  -------------------------------------------------------------

  網絡圖書 獨家推出 轉載請保留

  上一頁    下一頁

  沈從文作品集—阿麗思中國遊記

  第一卷 第七章

  沈從文

  八哥博士的歡迎會

  有一天,從一種世界語報紙上阿麗思小姐看到歡迎八哥博士的啟事,啟事作得很動人。

  啟事上說八哥在目下中國鳥類中是怎樣的難得的一個人物,於社會政治經濟——尤其是語

  言學文學如何精湛淵博偉大,所以歡迎他是一種不可少的事。參加這歡迎會的也全是一些

  名望很好的人物。阿麗思小姐想乘此見識見識,所以先看開會的日子。日子便是在當天晚

  上,十點鐘開始,地點是一個大戲院,她知道這地方的方向,就是問巡警時巡警不理也不

  會錯的。

  「儺喜先生,我以為我們今天可以去一個頂有趣味的地方。」

  「什麼地方?」

  她把這報紙遞給儺喜先生看。她想今晚上顯然是要早吃一點晚飯再不要又象前一次失

  敗了。

  「我不能夠去,昨天不是蒲路博士約我們到家中吃八點的便飯嗎?」

  「這個我已經拒絕了。」

  「那我好象不去不大好意思。」

  阿麗思小姐心想一個人去也成,她就同儺喜先生約下來,說她決去看看那個盛大歡迎

  會,讓他到蒲路博士家去吃飯,若是落了雨或者他先回,則用汽車來接她。

  儺喜先生認為這樣辦也很好,就不在這件事上多所討論了。

  雖然是不答應陪阿麗思小姐去參觀那歡迎會的儺喜先生,到時候可仍然送阿麗思小姐

  到那個戲院才獨自沿到馬路步行返家。為什麼定要步行?這裡有一點秘密,一個凡是存心

  預備了到一處有好酒好肉的人家去吃飯的公有秘密,純中國式的,儺喜先生是這樣走著到

  家了。

  這裡說這個盛大的歡迎會。

  一切的熱鬧鋪排,恰如其他的大典的鋪排。會場中有好看的燈,有極堂皇的歡迎文字。

  這文字,阿麗思小姐已在報紙上面讀過了。又有在歡迎文字上繪有八哥博士的像的,是一

  個穿青洋服留有一點兒短髭鬚的青年,樣子並不壞。

  沒有開會,會場已擠不下了。有許多是來看這熱鬧,如象阿麗思小姐一樣心情。有些

  則為想聽聽這個善於摹仿各地各族方言的博士而來的。又有些是來玩,鬧,如象麻雀之類。

  這裡有各種各樣的鳥。凡是中國產的鳥全有。他們各以其族類接近疏遠,互相作著親

  密或敷衍的招呼。因為是開會,穿著全是比平常整齊多了的服飾。它們按著一種很方便的

  禮節,大家互相來點頭,且互相用目作一種惡意的瞪視。大家是一種簡直分不出是什麼聲




章節目錄