第22頁

投票推薦 加入書籤 小說報錯

  “瓦凱生氣了。他們發火了……瓦凱越來越覺得自己就是比克伯爵,於是他把他們關了起來……當他們的好事終於敗露,三個人認為,與其將秘密泄露——泄露秘密將使他們的希望破滅——不如試著將他們的同謀關起來……把他關進療養院,就不會再有危險……他們三個也就永遠成了城堡的主人……陰謀失敗了。他們交代了……”

  十一 貝亞爾要塞的秘密

  G·7和我並沒有親眼目睹這次最驚心動魄的冒險。然而,這個故事對我始終是一場令人心碎的噩夢,和這個貝亞爾要塞相比,甚至那些最陰森恐怖的牢獄都顯得相形見拙。

  貝亞爾要塞地處拉羅舍爾西對面的大西洋中。兩個相當大的島嶼,雷島和奧勒龍尚並排延伸至大西洋海岸,圍成了一個極好的停泊場,拿破崙時代構築的星羅棋布的要塞和堡壘依然巍峨聳立于波濤浩瀚的大洋之中,其中最負盛名的便是貝亞爾要塞。

  在停泊場中心,距貝亞爾大約不到一海里的地方,有一個小島,名叫埃克斯島,小島上住著近百口居民,他們以打漁,尤其靠捕撈牡蠣為生。小島的環境,哪怕是在最好的季節,都很艱苦。大西洋的十一月簡直是災難性的,海水深,大浪急,有的時候島上居民幾個星期與外界隔絕,無法與岸上取得聯繫。

  在我們到達的時候,事件引起的沸沸揚揚的高潮已經過去,但動盪不安的局面並沒有結束。我們到達埃克斯西時正值中午,霧很大,各家各戶的煤油燈還在亮著,時間似乎已近黃昏。

  G·7詢問喬治的住處,喬治是小島上惟一擁有獨桅帆船的漁民,他靠這條船拖網打漁。我們到他家的時侯,他正和他的妻子以及三個孩子圍坐在壁爐火旁。這是個四十來歲的漢子,個子很高,很強壯,面部表情嚴厲、生硬,但他很平靜,平靜得叫人難以忍受,不知所措。

  謠傳說他犯了令人髮指的罪行。他妻子的一雙眼呆滯無神,孩子們似乎也被家裡的猜疑氣氛壓得喘不過氣來,我們沒有進行更多的交流。

  “帶我們去要塞,好嗎?”

  喬治並未感到意外:“現在?”

  “對,現在。” G·7出示了警章。喬治站起身,從牆上取下一件防水衣搭在肩上,脫下木鞋,換上長靴。他瞅了一眼我們身上的城市裝束,然後聳聳肩,好像是說了聲“活該”!

  一刻鐘之後,在獨桅帆船的甲板上,我們緊緊抓住船桅的側支索,船顛簸得十分厲害。我們的雙目緊緊投向貝亞爾古堡,古堡的黑色高牆在霧中逐漸變得清晰起來。喬治開著船,始終不開口說話,他那雙藍眼睛顯示出的平靜和鎮定甚至使我們有些不安。

  一個星期以前,一艘遊艇到達附近海域,遊艇拋錨的索鏈仍然留在貝亞爾要塞的一面牆上。出事的地方很糟,到處是岩石。除非迫不及得己,漁民們是不會到那裡去的。更糟糕的是要塞的牆璧隨時都有倒塌的危險,雖然有一個狹小的開口,可以從此進入古堡,但沒有人有這樣的好奇心,人們害怕不知什麼時候會有石頭落下砸到頭上。

  遊艇的主人是外國人,不了解古堡要塞的情況,因而沒有這種擔心。也正是這一點讓他們有了這一異乎尋常的發現。

  古堡內竟有個大活人!一個人!一個女人!只有親眼目睹這古堡要塞如此糟糕現狀的人,才能真正領悟“竟有個大活人”這句話的含義和分量。

  各種報紙曾經連篇累牘地為航標燈塔守衛者的命運叫苦,憐憫他們的處境,但是航標塔畢竟還能遮體!畢竟有時還是有人住在裡邊的呀!而貝亞爾要塞確已千瘡百孔,成了殘垣斷璧,勁風呼呼吹入。涼雨從僅剩下幾根房梁的屋頂灌進來。

  那個女人全身上下一絲不掛,她見到生人的第一個動作便是逃跑。

  當我們把船駛向這個曾是她的監獄的要塞的時候,她已經被送進拉羅舍爾療養院,幾名大夫正在為她會診。她十八歲,是個姑娘。然而,這又是怎樣一個姑娘啊!她對人類的語言一竅不通!她像只被追逐的獵物一樣將一雙驚恐的眼睛投向周圍!她如餓狼一般撲向遞給她的食物!姑娘的照片刊登到了報紙上。

  從阿姆斯特丹來了一個人,他認出了她,稱這個生面孔是:克拉拉·范·吉德塔爾。

  “請抓住扶手……”

  喬治盡力使船靠了岸,我們到了。沖天的海浪撲向城堡,拍打著我們的小船,幾乎要把船擊碎。G·7抓住索鏈,系上一條纜繩。

  我們上岸後立即參觀了要塞。怎麼說呢?說它是一座監獄?甚至連監獄也稱不上!監獄還有房頂呢!四面古老的牆璧,一堆堆崩塌坍倒的磚頭石塊,一處處茂盛的海草,一堆堆五花八門的碎片和垃圾。我腦海里想像著這樣一幕場景。一個可憐的姑娘蜷縮在一個角落裡……我努力想像另一幕情景,一個男人,很有規律地給她送飯食。想到此,我不由自主地將身子轉向喬治,他一動不動地站在那裡,像個陌生人一樣,似乎周圍的一切都與他無關。

  當遊艇主人發現克拉拉·范·吉德塔爾的時候,她的身邊還有送來的不超過一個月的食物。公眾輿論譴責漁民喬治,因為人們都還記得,在這—海域危險重重,只有他駕駛自己的漁船出沒在古堡周圍。

章節目錄