第72頁
“太早了,或者太晚了,我什麼都不知道。”瓦萊麗說。
安德魯看了看牆上的掛鍾。
“我該走了,”他嘆了口氣,“我只是想在離開前把這些話告訴你。”
“告訴我什麼?你很抱歉?”
“不,我想告訴你我是你的。”
安德魯站起身來,朝著大門走去。他撞到了一個警察,跟他道了歉。那個警察卻用一種奇怪的眼光打量著安德魯,瓦萊麗立刻起身走了過去。
“來,跟我來。”她拉住了安德魯的胳膊。
她拍了拍那個警察的肩膀,問他最近怎麼樣,然後拉著安德魯走出了咖啡館。
“謝謝你。”安德魯對她說。
“謝我什麼?”
一輛計程車停在了他們旁邊,蘇茜打開了後面的車門,瓦萊麗看著她。
“你要和她一起去?”
安德魯只是點了點頭,就坐了進去。
“你想知道要怎樣我才能原諒你嗎?不要走。”
“瓦萊麗,這次你不會受傷了,因為現在我愛你比你愛我更深。”
安德魯注視著瓦萊麗的臉,最後他垂下了眼帘,關上了計程車的門。
計程車里,他一直看著後視鏡,然後在轉彎之前,他看到瓦萊麗又進了咖啡館。
瓦萊麗機械地穿過大堂,坐在了她的咖啡前。安德魯撞到的那個警察朝她走了過來。
“那個人是誰?他看起來很面熟。”
“我一個小時候的玩伴。但是那個時候離現在已經很遠了。”
“瓦萊麗,我能幫你做點兒什麼嗎?你看起來不太好。”
“今晚能帶我出去吃晚飯嗎?”
“你還真是自投羅網,”蘇茜說,“這家咖啡館真是好極了。你應該讓我進去找你,那樣他們就能更容易地認出我們了。”
“到機場之前,你能別再說話嗎?”
之後,蘇茜就一直保持著沉默。他們經過了喬治·華盛頓大橋,安德魯看著曼哈頓在身後倒退,從來沒有覺得它離自己如此遙遠。
蘇茜來到了大西洋航空的值班櫃檯,照史丹利所說報了克拉克這個名字。地勤人員請她在休息室里稍等,過了一會兒,有一個男人過來找到了他們。
“跟我來。”他帶著他們走出了航站樓。
他們經過了很多裝著機場設備的房間,最後來到了一輛小卡車前。那個男人把他們的行李扔進了後車廂,然後讓他們也爬了進去。
路上,卡車一直在顛簸。安德魯和蘇茜把行李放在腿上,盤腿坐在車廂里。他們聽到了鐵門滑動的聲音,接著就感到卡車在加速。
車開上了停機坪,停在了一輛在德克薩斯州註冊的灣流飛機前。
男人讓他們從卡車上下來,給他們指了飛機貨倉的門。他們站的地方是個視覺死角,從航站樓是無法看到這裡的。
“從那裡過去,起飛前一直待在貨倉里。這架飛機是飛哈利法克斯的,不過中途飛行員會要求轉飛聖皮埃爾和密克隆島。之後,這架飛機就會前往奧斯陸,但是再次起飛之前你們一定要躲回貨倉里。到挪威降落的時候,飛行員會說飛機有技術問題,要求地面管制中心允許他降落在離奧斯陸三十公里的一個小機場。你們就在那裡下飛機,有人會來接你們,把你們帶到要去的地方。之後就要靠你們自己了。有問題嗎?”
“沒有。”蘇茜回答。
“對了,還有一件事,”那個男人把一個信封遞給蘇茜,“有人讓我把這個轉交給你。到了奧斯陸之後,你要買一份《先驅導報》,看看上面的小GG。我想你應該明白他的意思。旅途愉快。”
安德魯和蘇茜爬上了飛機的貨倉。男人跟飛行員示意了一下,發動機就轟鳴了起來,飛機加速沖向了起飛的跑道。
汽車穿過了一片樹林,開到了一片田野的中間。一塊塊田地被用土壘的矮牆分隔開來,就好像監獄的天井。地平線處,有一些冒著煙的煙囪。車沿著湖一直向前,經過了幾個村莊,就來到了奧斯陸的郊區。
蘇茜從包里拿出了那個信封。發現裡面有一本旅遊指南、一些挪威克朗,還有一個旅館的地址。她把地址交給了司機。
旅館的條件很簡陋,但是老闆既沒有要求他們登記,也沒有讓他們填旅客信息表。
房間裡有兩張很窄的床,上面蓋著天鵝絨的床罩,床的中間有一個松木做的床頭櫃。窗戶正對著一家工廠的大門,工人在那裡進進出出。蘇茜拉上了棉布的窗簾,走進裡面的浴室洗了個澡。浴室很小,但總比沒有要強得多。
餐廳里的氣氛很安靜。給他們送來食物的女人已經老得看不出年齡,她送了東西之後就一聲不吭地離開了。安德魯和蘇茜這一桌還坐著一對來旅行的夫妻,他們身後就是放餐具的柜子。那位丈夫一直在看報,而妻子正在很認真地給自己的麵包塗果醬。他們只是彼此用目光致意了一下,就繼續埋首於自己的事情了。
安德魯上樓取了一趟東西。他拿了筆記本,還有一份折起來的地圖。地圖的正面是奧斯陸市的地圖,反面是軌道交通圖。
蘇茜經常抱怨波士頓的冬天太過寒冷,這下她更有得抱怨了:挪威的冬天要冷得多,各處都躲不開冷風的侵襲。
安德魯看了看牆上的掛鍾。
“我該走了,”他嘆了口氣,“我只是想在離開前把這些話告訴你。”
“告訴我什麼?你很抱歉?”
“不,我想告訴你我是你的。”
安德魯站起身來,朝著大門走去。他撞到了一個警察,跟他道了歉。那個警察卻用一種奇怪的眼光打量著安德魯,瓦萊麗立刻起身走了過去。
“來,跟我來。”她拉住了安德魯的胳膊。
她拍了拍那個警察的肩膀,問他最近怎麼樣,然後拉著安德魯走出了咖啡館。
“謝謝你。”安德魯對她說。
“謝我什麼?”
一輛計程車停在了他們旁邊,蘇茜打開了後面的車門,瓦萊麗看著她。
“你要和她一起去?”
安德魯只是點了點頭,就坐了進去。
“你想知道要怎樣我才能原諒你嗎?不要走。”
“瓦萊麗,這次你不會受傷了,因為現在我愛你比你愛我更深。”
安德魯注視著瓦萊麗的臉,最後他垂下了眼帘,關上了計程車的門。
計程車里,他一直看著後視鏡,然後在轉彎之前,他看到瓦萊麗又進了咖啡館。
瓦萊麗機械地穿過大堂,坐在了她的咖啡前。安德魯撞到的那個警察朝她走了過來。
“那個人是誰?他看起來很面熟。”
“我一個小時候的玩伴。但是那個時候離現在已經很遠了。”
“瓦萊麗,我能幫你做點兒什麼嗎?你看起來不太好。”
“今晚能帶我出去吃晚飯嗎?”
“你還真是自投羅網,”蘇茜說,“這家咖啡館真是好極了。你應該讓我進去找你,那樣他們就能更容易地認出我們了。”
“到機場之前,你能別再說話嗎?”
之後,蘇茜就一直保持著沉默。他們經過了喬治·華盛頓大橋,安德魯看著曼哈頓在身後倒退,從來沒有覺得它離自己如此遙遠。
蘇茜來到了大西洋航空的值班櫃檯,照史丹利所說報了克拉克這個名字。地勤人員請她在休息室里稍等,過了一會兒,有一個男人過來找到了他們。
“跟我來。”他帶著他們走出了航站樓。
他們經過了很多裝著機場設備的房間,最後來到了一輛小卡車前。那個男人把他們的行李扔進了後車廂,然後讓他們也爬了進去。
路上,卡車一直在顛簸。安德魯和蘇茜把行李放在腿上,盤腿坐在車廂里。他們聽到了鐵門滑動的聲音,接著就感到卡車在加速。
車開上了停機坪,停在了一輛在德克薩斯州註冊的灣流飛機前。
男人讓他們從卡車上下來,給他們指了飛機貨倉的門。他們站的地方是個視覺死角,從航站樓是無法看到這裡的。
“從那裡過去,起飛前一直待在貨倉里。這架飛機是飛哈利法克斯的,不過中途飛行員會要求轉飛聖皮埃爾和密克隆島。之後,這架飛機就會前往奧斯陸,但是再次起飛之前你們一定要躲回貨倉里。到挪威降落的時候,飛行員會說飛機有技術問題,要求地面管制中心允許他降落在離奧斯陸三十公里的一個小機場。你們就在那裡下飛機,有人會來接你們,把你們帶到要去的地方。之後就要靠你們自己了。有問題嗎?”
“沒有。”蘇茜回答。
“對了,還有一件事,”那個男人把一個信封遞給蘇茜,“有人讓我把這個轉交給你。到了奧斯陸之後,你要買一份《先驅導報》,看看上面的小GG。我想你應該明白他的意思。旅途愉快。”
安德魯和蘇茜爬上了飛機的貨倉。男人跟飛行員示意了一下,發動機就轟鳴了起來,飛機加速沖向了起飛的跑道。
汽車穿過了一片樹林,開到了一片田野的中間。一塊塊田地被用土壘的矮牆分隔開來,就好像監獄的天井。地平線處,有一些冒著煙的煙囪。車沿著湖一直向前,經過了幾個村莊,就來到了奧斯陸的郊區。
蘇茜從包里拿出了那個信封。發現裡面有一本旅遊指南、一些挪威克朗,還有一個旅館的地址。她把地址交給了司機。
旅館的條件很簡陋,但是老闆既沒有要求他們登記,也沒有讓他們填旅客信息表。
房間裡有兩張很窄的床,上面蓋著天鵝絨的床罩,床的中間有一個松木做的床頭櫃。窗戶正對著一家工廠的大門,工人在那裡進進出出。蘇茜拉上了棉布的窗簾,走進裡面的浴室洗了個澡。浴室很小,但總比沒有要強得多。
餐廳里的氣氛很安靜。給他們送來食物的女人已經老得看不出年齡,她送了東西之後就一聲不吭地離開了。安德魯和蘇茜這一桌還坐著一對來旅行的夫妻,他們身後就是放餐具的柜子。那位丈夫一直在看報,而妻子正在很認真地給自己的麵包塗果醬。他們只是彼此用目光致意了一下,就繼續埋首於自己的事情了。
安德魯上樓取了一趟東西。他拿了筆記本,還有一份折起來的地圖。地圖的正面是奧斯陸市的地圖,反面是軌道交通圖。
蘇茜經常抱怨波士頓的冬天太過寒冷,這下她更有得抱怨了:挪威的冬天要冷得多,各處都躲不開冷風的侵襲。