第92頁
“他在椅子裡,還是躺在地上?”
“你們會不知道嗎?”葉蘭芝說。
“閉嘴!”狄雷尼對她咆哮。
“他在地上,”喬安妮顫慄的說:“仰著臉。全身是血。”
“你做了什麼?”
“我驚叫起來,然後轉身逃跑。”
“你有沒有碰房裡的任何東西?”
“沒有。”
“你有沒有俯下身,摸他的脈搏?”
“沒有,沒有!”
“那麼你怎知道他死了?”
“我知道。他的眼睛全……”
“你為什麼不報警?”布恩問。
“我不知道。我太驚慌失措,只想離開那裡。”
“那本冊子呢?”狄雷尼問。
“什麼冊子?”
“帳冊。你從書桌的第一個抽屜拿走的。”
“我沒拿!我發誓沒有拿!我什麼都沒碰。我轉身就逃出了那幢房子。”
“你在屋裡有沒有看見什麼人?”
“沒有。”
“有沒有聽見什麼聲音——比方說有人在另一間辦公室?”
“沒有。”
“聞到什麼味道嗎——任何不尋常的氣味?”
“沒有。”
“然後呢?”
“我跑到約克大道,那時還在下雨。我找到一輛計程車回到家。”
“哪一種計程車?”雙傑森問。
“那種有摺椅的大車。”
“格子的?”
“是的,格子計程車。”
“你什麼時間回到家?”狄雷尼問。
“大約十點之前。”
“那麼你呢,葉太太,”狄雷尼又問:“你是幾點回家的?我們要知道確實的時間?”
她揚起下巴。
“大概十一點十五分。”
“令嬡對你說了事情經過嗎?”
“說了。她哭得近乎歇斯底里。我決定給她找醫生。”
“你找了嗎?”
“沒有。我給了她一顆阿司匹林和一杯熱茶。”
“然後你捏造一個假的不在場證明,引我們誤入歧途。”
“我覺得我們不該被牽扯進來。喬安妮和那個人的死毫不相干。”
狄雷尼呻吟一聲。
“你覺得你們不該被牽扯進來。好吧,我們把事情重複一遍。”
這次他的態度更嚴厲,無情的逼她道出細節。她搭的公交車上有沒有其他乘客?她能否描述司機?她從第五大道走到醫生家時,有沒有看見任何人?她幾點打電話給艾勒比告訴他要遲一點到?她能不能描述回家時坐的那輛計程車的司機?
她和艾勒比大夫的戀愛關係始於何時?(三月。)他們多久見一次面?(儘可能抽空——每個月兩、三次。)他有沒有說要和妻子離婚再娶她?(有。)他第一次提出離婚是什麼時候?(約莫三個月前。)他有沒有給她錢?(沒有,但是他送過她禮物。)什麼禮物?(偶爾是珠寶,也有絲質圍巾。)
葉太太知道女兒的事嗎?(知道。)你反對嗎,夫人?(呃……不太反對。)艾勒比大夫是否說過他太太知道他的不忠?(他沒說。)但是他卻說過要向妻子提出離婚?(是的。)而你並不知道他有沒有提出?(不知道。)
狄雷尼在審訊過程中極盡兇悍,軟硬兼施。他把兩個女人先逼得落淚再好言安慰,當喬安妮歇斯底里時,就轉向做母親的,隨時用驚人的問題令兩人措手不及。
兩小時後,狄雷尼忽然說:“好啦,今天就到這裡。不要出遠門,葉小姐,葉太太。我們還會來找你們,同時也會監視你們。”
他領著其他警員準備離開。范海倫急忙說:“我能不能留一會見?”
狄雷尼默默的盯住她半晌。
“好。留下喝杯茶吧。”
二
雙傑森送他們回城北,埃布爾納·布恩與狄雷尼坐在后座。
“那幢房子裡全是貓味,”布恩說:“你一旦養貓,就會充滿那股氣味。”
他們討論著如何調查葉喬安妮搭過的公交車與計程車。這項任務將會十分艱鉅費時。
“你們把今晚的審問寫成報告,”狄雷尼命令道:“我也會寫。集合我們三人應該可以有個完整的回憶。”
他們駛到狄雷尼家時,他卻無意下車。
“好吧,咱們來表決,”他說:“傑森,她說的是不是實話?”
“我覺得她是清白的,我不相信她有力氣和膽量敲爛一個人的腦殼。”
“我也覺得她說的是實話,”布恩同意道:“她第二次的答覆與第一次完全相同。除非她是一流的演員,否則就是在說實話。”
“你們倆說的大致不假。”狄雷尼不悅的說。
“山穆森說過,有自殺傾向的人不一定會殺人。”埃布爾納·布恩補充道。
狄雷尼僵硬的轉過頭瞪著他。
“老天爺,你剛剛說出了那串神奇字眼。”
他一聲不響的下車直奔台階。他掛好外套,走進客廳。兩個女孩跟福瑞、彼德去戲院了,蒙妮卡正在看電視和研究收到的耶誕卡。他吻吻她的臉。
“你們會不知道嗎?”葉蘭芝說。
“閉嘴!”狄雷尼對她咆哮。
“他在地上,”喬安妮顫慄的說:“仰著臉。全身是血。”
“你做了什麼?”
“我驚叫起來,然後轉身逃跑。”
“你有沒有碰房裡的任何東西?”
“沒有。”
“你有沒有俯下身,摸他的脈搏?”
“沒有,沒有!”
“那麼你怎知道他死了?”
“我知道。他的眼睛全……”
“你為什麼不報警?”布恩問。
“我不知道。我太驚慌失措,只想離開那裡。”
“那本冊子呢?”狄雷尼問。
“什麼冊子?”
“帳冊。你從書桌的第一個抽屜拿走的。”
“我沒拿!我發誓沒有拿!我什麼都沒碰。我轉身就逃出了那幢房子。”
“你在屋裡有沒有看見什麼人?”
“沒有。”
“有沒有聽見什麼聲音——比方說有人在另一間辦公室?”
“沒有。”
“聞到什麼味道嗎——任何不尋常的氣味?”
“沒有。”
“然後呢?”
“我跑到約克大道,那時還在下雨。我找到一輛計程車回到家。”
“哪一種計程車?”雙傑森問。
“那種有摺椅的大車。”
“格子的?”
“是的,格子計程車。”
“你什麼時間回到家?”狄雷尼問。
“大約十點之前。”
“那麼你呢,葉太太,”狄雷尼又問:“你是幾點回家的?我們要知道確實的時間?”
她揚起下巴。
“大概十一點十五分。”
“令嬡對你說了事情經過嗎?”
“說了。她哭得近乎歇斯底里。我決定給她找醫生。”
“你找了嗎?”
“沒有。我給了她一顆阿司匹林和一杯熱茶。”
“然後你捏造一個假的不在場證明,引我們誤入歧途。”
“我覺得我們不該被牽扯進來。喬安妮和那個人的死毫不相干。”
狄雷尼呻吟一聲。
“你覺得你們不該被牽扯進來。好吧,我們把事情重複一遍。”
這次他的態度更嚴厲,無情的逼她道出細節。她搭的公交車上有沒有其他乘客?她能否描述司機?她從第五大道走到醫生家時,有沒有看見任何人?她幾點打電話給艾勒比告訴他要遲一點到?她能不能描述回家時坐的那輛計程車的司機?
她和艾勒比大夫的戀愛關係始於何時?(三月。)他們多久見一次面?(儘可能抽空——每個月兩、三次。)他有沒有說要和妻子離婚再娶她?(有。)他第一次提出離婚是什麼時候?(約莫三個月前。)他有沒有給她錢?(沒有,但是他送過她禮物。)什麼禮物?(偶爾是珠寶,也有絲質圍巾。)
葉太太知道女兒的事嗎?(知道。)你反對嗎,夫人?(呃……不太反對。)艾勒比大夫是否說過他太太知道他的不忠?(他沒說。)但是他卻說過要向妻子提出離婚?(是的。)而你並不知道他有沒有提出?(不知道。)
狄雷尼在審訊過程中極盡兇悍,軟硬兼施。他把兩個女人先逼得落淚再好言安慰,當喬安妮歇斯底里時,就轉向做母親的,隨時用驚人的問題令兩人措手不及。
兩小時後,狄雷尼忽然說:“好啦,今天就到這裡。不要出遠門,葉小姐,葉太太。我們還會來找你們,同時也會監視你們。”
他領著其他警員準備離開。范海倫急忙說:“我能不能留一會見?”
狄雷尼默默的盯住她半晌。
“好。留下喝杯茶吧。”
二
雙傑森送他們回城北,埃布爾納·布恩與狄雷尼坐在后座。
“那幢房子裡全是貓味,”布恩說:“你一旦養貓,就會充滿那股氣味。”
他們討論著如何調查葉喬安妮搭過的公交車與計程車。這項任務將會十分艱鉅費時。
“你們把今晚的審問寫成報告,”狄雷尼命令道:“我也會寫。集合我們三人應該可以有個完整的回憶。”
他們駛到狄雷尼家時,他卻無意下車。
“好吧,咱們來表決,”他說:“傑森,她說的是不是實話?”
“我覺得她是清白的,我不相信她有力氣和膽量敲爛一個人的腦殼。”
“我也覺得她說的是實話,”布恩同意道:“她第二次的答覆與第一次完全相同。除非她是一流的演員,否則就是在說實話。”
“你們倆說的大致不假。”狄雷尼不悅的說。
“山穆森說過,有自殺傾向的人不一定會殺人。”埃布爾納·布恩補充道。
狄雷尼僵硬的轉過頭瞪著他。
“老天爺,你剛剛說出了那串神奇字眼。”
他一聲不響的下車直奔台階。他掛好外套,走進客廳。兩個女孩跟福瑞、彼德去戲院了,蒙妮卡正在看電視和研究收到的耶誕卡。他吻吻她的臉。