第88頁
“我們要不要今晚把禮物放在樹下,還是等到明早?”
“明天再說吧。艾德華,你想什麼時候睡都可以。我來等他們。”
“我早知道啦,”他笑瞇瞇的說:“我決定陪你。”
他坐進墨綠色的高背皮椅中。蒙妮卡走到黛安送的花籃前稍微調整一下花形。
“實在太好看了,艾德華。”
“嗯——,”他慢慢站起身。
“你說了什麼?”他的聲音粗嘎。
蒙妮卡轉過瞅住他。
“我說它好看。怎麼回事?”
“不是的,”他不耐煩的說:“剛才送花來的時候,你說了什麼?”
“艾德華,這是做什麼?”
“你剛才說了什麼?”他對她大叫。
“告訴我!”
“我說它好美麗,不知道是不是送給女兒的。你說不是,是給我們的。”
“還有呢?”
“我問你要不要別一朵在胸前。你說你不要。”
“對!”他得意洋洋的說:“我問你有沒有見過我戴花。你說即使在我們的婚禮中都沒見過。我又問你:假如我插著一朵花出現,你會有什麼感覺?你當時是怎麼回答的?”
“我說我會懷疑你愛上其他女人。”
他一拍額頭。
“白痴!我是個天殺的白痴?”
他疾步衝進書房砰地一聲關上門。蒙妮卡驚愕的發了一會兒愣,然後坐下來收看電視特別節目。
她強忍住去看他的衝動,過了一小時才終於忍不住好奇而微微推開書房門,往裡面偷窺一番。他站在檔案櫃前,背對著她翻閱檔案。她決定不打擾他。
一小時後她覺得實在鬧夠了,便毅然走進書房面對他。他有氣無力的坐在書桌後,牛角框眼鏡掛在鼻樑上,手上拿著一張紙,兩眼盯住它。
“艾德華,”她斬釘截鐵的說:“你一定要說明白出了什麼事。”
“我懂了,”他以不可思議的神情凝望她。
“那個傢伙在戀愛。”
第23章
這是一個充滿節慶氣氛的日子。他們都穿著睡衣、睡袍、拖鞋下樓拆開放在耶誕樹下的禮物。之後大夥圍坐在廚房享受一頓豐盛的早餐:果汁、蛋、火腿、碎肉炒馬鈴薯、奶油脆餅、咖啡、淋糖汁的甜甜圈。
狄雷尼掛著朦朧的笑容,思潮飄至遠方。早晨十點,他躲進書房打給賽門·艾勒比的接待員朱卡洛。沒有人接聽。他每隔一小時打一次;始終沒有回音。那個女人跑到那裡去了?他嘆一口氣,大概是和男朋友逍遙去了,她有權利如此。
彼德和福瑞打電話來找兩個女孩,這通電話至少花費一個鐘頭。之後狄雷尼全家到第五大道參觀聖誕節的各種布置及洛克菲勒中心的耶誕樹,然後在外面吃午飯。
他們沿著麥迪遜大道走回家,回家後,狄雷尼又打了一次電話給朱卡洛,還是沒人接聽。
全家利用下午時間暢談兩個女孩的學校生活,狄雷尼雖然也在聽,心裡卻盛滿不耐與希望。晚餐後他繼續打電話,仍然沒有結果。他強忍住怒氣抽出檔案,研究那些重新產生另一層意義的數據。
他終於在晚上十點找到了她。
“我是艾德華·狄雷尼。幾星期前我曾經為賽門·艾勒比大夫的死跟你談過。”
“喔,是的。耶誕快樂,狄雷尼先生。”
“謝謝你。也祝你過個偷快的節日。”他強迫自己放慢速度,保持冷靜,以免嚇倒對方。
“朱小姐,我有幾個問題想請教,不知道能不能耽誤你幾分鐘時間。”
“唔,現在不行,我在工作。”
“哦,替另一位心理醫生工作?”
“不是的,我現在為西五十七街的一位牙醫工作。”
“朱小姐,你一直很幫忙,我想請你吃頓午餐。你有空嗎?”
“第七大道,就在五十七街以南,有家餐館——英國酒店,你知道嗎?”
“看見過,可是從來沒進去過。”
“食物好,飲料供應不絕,明天十二點十五分你能在那裡跟我會面嗎?”
“好啊,好像很不壞。”他開心的說。
十二月二十六日中午,狄雷尼準時到達,揀了張能看見門口的桌位。朱卡洛十二點二十分抵達後四下環顧著。他起身對她揮揮手,她笑著走過來,他替她拉開椅子。
“要不要來杯酒?”
“我來一杯草莓台克利(一種雞尾酒)。”
她穿著牛仔布的罩衫,輕鬆的暢談她的新工作和牙醫診所發生的趣事。兩人分別點完菜之後,她又開始不停地說。
“哎,你知道嗎?賽門大夫在遺囑里留給我一千元!”
“我聽說了,”狄雷尼說:“他人真好。”
“他實在太甜蜜了,我還沒有收到支票,不過已經接到律師的信。我和男朋友要用這筆錢去百慕達和巴哈馬度周末,我的意思是——這是筆意外之財,不是嗎?”
“對,”狄雷尼說:“是該好好享受。”
“明天再說吧。艾德華,你想什麼時候睡都可以。我來等他們。”
“我早知道啦,”他笑瞇瞇的說:“我決定陪你。”
他坐進墨綠色的高背皮椅中。蒙妮卡走到黛安送的花籃前稍微調整一下花形。
“實在太好看了,艾德華。”
“嗯——,”他慢慢站起身。
“你說了什麼?”他的聲音粗嘎。
蒙妮卡轉過瞅住他。
“我說它好看。怎麼回事?”
“不是的,”他不耐煩的說:“剛才送花來的時候,你說了什麼?”
“艾德華,這是做什麼?”
“你剛才說了什麼?”他對她大叫。
“告訴我!”
“我說它好美麗,不知道是不是送給女兒的。你說不是,是給我們的。”
“還有呢?”
“我問你要不要別一朵在胸前。你說你不要。”
“對!”他得意洋洋的說:“我問你有沒有見過我戴花。你說即使在我們的婚禮中都沒見過。我又問你:假如我插著一朵花出現,你會有什麼感覺?你當時是怎麼回答的?”
“我說我會懷疑你愛上其他女人。”
他一拍額頭。
“白痴!我是個天殺的白痴?”
他疾步衝進書房砰地一聲關上門。蒙妮卡驚愕的發了一會兒愣,然後坐下來收看電視特別節目。
她強忍住去看他的衝動,過了一小時才終於忍不住好奇而微微推開書房門,往裡面偷窺一番。他站在檔案櫃前,背對著她翻閱檔案。她決定不打擾他。
一小時後她覺得實在鬧夠了,便毅然走進書房面對他。他有氣無力的坐在書桌後,牛角框眼鏡掛在鼻樑上,手上拿著一張紙,兩眼盯住它。
“艾德華,”她斬釘截鐵的說:“你一定要說明白出了什麼事。”
“我懂了,”他以不可思議的神情凝望她。
“那個傢伙在戀愛。”
第23章
這是一個充滿節慶氣氛的日子。他們都穿著睡衣、睡袍、拖鞋下樓拆開放在耶誕樹下的禮物。之後大夥圍坐在廚房享受一頓豐盛的早餐:果汁、蛋、火腿、碎肉炒馬鈴薯、奶油脆餅、咖啡、淋糖汁的甜甜圈。
狄雷尼掛著朦朧的笑容,思潮飄至遠方。早晨十點,他躲進書房打給賽門·艾勒比的接待員朱卡洛。沒有人接聽。他每隔一小時打一次;始終沒有回音。那個女人跑到那裡去了?他嘆一口氣,大概是和男朋友逍遙去了,她有權利如此。
彼德和福瑞打電話來找兩個女孩,這通電話至少花費一個鐘頭。之後狄雷尼全家到第五大道參觀聖誕節的各種布置及洛克菲勒中心的耶誕樹,然後在外面吃午飯。
他們沿著麥迪遜大道走回家,回家後,狄雷尼又打了一次電話給朱卡洛,還是沒人接聽。
全家利用下午時間暢談兩個女孩的學校生活,狄雷尼雖然也在聽,心裡卻盛滿不耐與希望。晚餐後他繼續打電話,仍然沒有結果。他強忍住怒氣抽出檔案,研究那些重新產生另一層意義的數據。
他終於在晚上十點找到了她。
“我是艾德華·狄雷尼。幾星期前我曾經為賽門·艾勒比大夫的死跟你談過。”
“喔,是的。耶誕快樂,狄雷尼先生。”
“謝謝你。也祝你過個偷快的節日。”他強迫自己放慢速度,保持冷靜,以免嚇倒對方。
“朱小姐,我有幾個問題想請教,不知道能不能耽誤你幾分鐘時間。”
“唔,現在不行,我在工作。”
“哦,替另一位心理醫生工作?”
“不是的,我現在為西五十七街的一位牙醫工作。”
“朱小姐,你一直很幫忙,我想請你吃頓午餐。你有空嗎?”
“第七大道,就在五十七街以南,有家餐館——英國酒店,你知道嗎?”
“看見過,可是從來沒進去過。”
“食物好,飲料供應不絕,明天十二點十五分你能在那裡跟我會面嗎?”
“好啊,好像很不壞。”他開心的說。
十二月二十六日中午,狄雷尼準時到達,揀了張能看見門口的桌位。朱卡洛十二點二十分抵達後四下環顧著。他起身對她揮揮手,她笑著走過來,他替她拉開椅子。
“要不要來杯酒?”
“我來一杯草莓台克利(一種雞尾酒)。”
她穿著牛仔布的罩衫,輕鬆的暢談她的新工作和牙醫診所發生的趣事。兩人分別點完菜之後,她又開始不停地說。
“哎,你知道嗎?賽門大夫在遺囑里留給我一千元!”
“我聽說了,”狄雷尼說:“他人真好。”
“他實在太甜蜜了,我還沒有收到支票,不過已經接到律師的信。我和男朋友要用這筆錢去百慕達和巴哈馬度周末,我的意思是——這是筆意外之財,不是嗎?”
“對,”狄雷尼說:“是該好好享受。”