第87頁

投票推薦 加入書籤 小說報錯

  “喔,是啊,”狄雷尼嚴肅的說:“你們就這樣無憂無慮的率性而為吧。你們媽媽和我連續幾個月都在等著見你們。不過沒關係,你們儘管去廣場飯店喝香檳。我們吃點熱狗、豆子和啤酒就打發了。不用擔心我們。”

  兩個女孩失色的望著他。但是當她們發現他在逗她們時,立刻飛奔向他沒命的親吻他。他替她們把行李送上樓,再下樓回到廚房,看見蒙妮卡把一鍋牛肉送進烤箱。

  “你看怎麼辦?”她不安的問。

  他聳聳肩。

  “我們先檢定這兩位‘十足的君子’。起碼他們是來家裡接孩子們;這是個好現象。”

  他們雙聽見突然作響的門鈴聲。

  “會是什麼人?”狄雷尼說:“難不成福瑞和彼德提早三小時抵達?”

  他從窺視孔往外看,看見一個身穿制服,捧著一大籃鮮花的人。於是他打開大門。

  “狄雷尼先生與夫人嗎?”

  “是的。”

  “祝你們過節愉快,先生。”

  “謝謝你,也祝你偷快。”他收下花,給了那人一塊錢小費,把花籃抱回廚房。

  “我的天,好驚人!是送給孩子們的嗎?”蒙妮卡驚呼道。

  “送花的人說是送給狄雷尼先生與夫人的。”

  蒙妮卡小心翼翼的揭開覆蓋花籃的紙,露出一簇鮮艷的康乃馨、山茶花、菊花。

  “美極了!”蒙妮卡讚嘆道,並且打開卡片大聲念出:“‘黛安·艾勒比祝蒙妮卡與艾德華·狄雷尼隹節愉快。’喔,艾德華,她真是太好了。”

  “的確顧慮周到,”他說:“她八成花了很多錢。”

  “你要不要來一朵康乃馨別在你的衣襟上?”蒙妮卡促狹的問。

  他失聲而笑。

  “你這輩子有沒有見過我戴花?”

  “從來沒有。就算在我們結婚時也沒有。”

  “假如我突然別著一朵玟瑰出現,你會作何感想?”

  “我會懷疑你愛上了別的女人!”

  他們優遊自在的吃了一頓大餐,聊著兩個女兒的事,不知道她們何時才會回家。

  “起碼兩點,”狄雷尼說:“我忘了子夜彌撒要進行到幾點,然後他們恐怕會去喝杯睡前酒。”

  “清晨兩點?”蒙妮卡疑惑的說:“我在她們這個年紀,十點就得回家了。”

  “那還是幾年以前的事呢。”他故作天真的說。

  “你!”她輕槌一下他的肩膀。

  “我最好上樓去看她們整理的情形。”

  “去吧,”他說:“我來收拾這兒。”

  他打開酒櫃檢查一下藏酒量,調了一大壺雞尾酒放進冰箱,以便招待女兒的兩位男伴。

  他回到客廳插上耶誕燈,端坐進最喜歡的椅子凝視這棵美麗的樹,思索卡班尼呈交那份有關具隆納的報告。卡班尼憑什麼如此肯定貝隆納是清白的?

  他懷疑卡班尼的證詞不是在警員與嫌犯氣氛融洽的情況下得到的。不過這份報告反正是能夠接受的。現在只剩下葉喬安妮了。

  他聽見門鈴聲時瞟了一眼壁爐上的鐘:八點差幾分。至少他們很準時。他大步走到門口為他們開門,一面對著樓上嚷:“你們的正人君子到啦!”

  天啊,他們真年輕!穿著也很乾淨。然而最令他頭疼的是分不出誰是誰,他們長得太像了。他只好對兩名青年都稱呼“年輕人”。

  “喝杯酒好嗎?”他提議說。

  “請不用麻煩,老伯。”其中一個人說。

  “我已經調好了。”狄雷尼說著起身,拿酒,端著酒和杯子回來斟了兩杯。

  “耶誕快樂。”他說。

  “耶誕快樂。”他們異口同聲的說,再品嘗一口酒,然後注視著彼此。

  “好像是螺絲起子。”其中一名青年說。

  “可是加了苦艾酒。”另一個說:“對不對,老伯?”

  “對。”

  “無論加了什麼,反正很特別。我看我們不用去廣場飯店,留下來算了。”

  “這叫布朗克斯雞尾酒,”狄雷尼說,“很古老了。琴酒、甘甜的苦艾酒,配上柳橙汁。”

  “我要大量製造出售,”青年說:“一定會發財。”

  狄雷尼很喜歡他們。他們並不十分英俊;卻機警,聰明,正派,也不排斥閒聊。

  蒙妮卡下樓時,倆位年輕人雙雙站起身。狄雷尼替她倒了杯酒,聽見她在五分鐘之內問出他們的年紀、住址、父親的職業、將來的打算,以及他們將在幾點安全送回她的兩顆掌上明珠。

  瑪莉和希薇雅艷光照人的下樓。狄雷尼陪大家聊了一會兒便催促四個年輕人上路,出門前對他們說:“記住,兩點以前回家。遲到五分鐘我們就通知聯邦調查局。”

  女孩們飛快的吻他一下就離開了。

  “彼德要進醫學院,”蒙妮卡回到客廳後報告。

  “福瑞想當建築師。”

  “我聽見了,”狄雷尼說:“也很失望。沒有警察。”他給兩人各倒了杯酒。

章節目錄