第47頁
“那倫納德呢?”馬里尼揚了揚眉毛,問道,“他說他一直就在窗口,但沒看到任何人從窗口進出,這是謊言嘍?”
“如果不是謊言的話,那他就是那個鬼。”
馬里尼的手指間神秘地出現了一張撲克牌。他成功地將威士忌酒杯立在了撲克牌的側面:“你的結論下得也太快了。如果他是在說謊,那他肯定是為了掩護某人。而他要掩護的這個傢伙,在那天早上給他頭上重重地來了一下。他還有必要保護這個人嗎?如果他頭上的傷是自己弄的,而他就是那個鬼,那他又是怎麼在這麼短的時間內把假鬍子和大衣藏起來的?他是魔術大師嗎?他對他的偽裝道具做了什麼呢?大衣可不是容易藏的東西,那幾秒鐘對於他來說,根本不夠。那東西也沒有被丟在窗戶下的灌木叢里。我爬下去的時候檢查過了。倫納德是個問題啊。”
“是啊,”弗林特點了點頭同意道,“他對於他自己的過去總是遮遮掩掩的,在我看來,他可不像個普通的司機,一點都不簡單。下次我要好好調查訊問一下,把他的疑點搞清楚。我這兒可是準備了不少讓他驚訝的東西哦。”
“說到驚訝的東西,”馬里尼說,“你聯繫到了沃爾夫的律師了嗎?找沒找到他的遺囑?”
弗林特點了點頭:“凱薩琳·沃爾夫和沃爾夫夫人平分沃爾夫的遺產。哈格德醫生和高爾特各自得到兩萬五千美元的研究經費。唐寧得到五千美元。菲利普和道格拉斯也各自得到一些。”
“那倫納德呢?”
弗林特搖了搖頭:“遺囑里甚至都沒有提到過他的名字。”
馬里尼停止了酒杯的魔術,喝著酒。“如果他是鬼,那他的動機就有些模糊了。”馬里尼把那張牌丟在弗林特的腳邊,牌自動站了起來,他伸出手指,那張牌順著他的手指跳上去,回到了掌心,“還有一件看起來沒什麼意義的事,你剛剛提到的,副探長。那個大花瓶自己摔到了地上,碎了一地,沃爾夫小姐和菲利普親眼目睹了這事的全過程。你聽說了吧?”
“用絲線的,”弗林特立即回答,“就像你的這撲克牌詭計一樣。”
馬里尼拿出撲克牌,遞給他:“你看,沃爾夫小姐也是這麼以為的。而她也仔細檢查了一番,但是什麼也沒發現。還有,凱薩琳從其中一扇門進來的時候,所有的窗戶都緊閉著,而菲利普站在另一扇門旁邊。如果那兒有絲線拉著,從鎖孔穿出去或者什麼的,他們就會感覺到了。不,我想那肯定不是絲線在起作用。”
“好吧,”弗林特,“但你也別跟我說是隱身人幹的。”
“但如果那不是隱身人,”我儘量避免激怒弗林特,只是找了個機會問道,“那他是怎麼從房間裡出去的?”
我魯莽地問了這個問題。弗林特的腦中已經有了答案——一個我不大喜歡的答案。“你的意思是,”他說道,“是說,那傢伙一直在書房裡吧。而當哈格德——”他突然停下嘴,沖向門口,“我想知道哪——”
當他快要接近門把手時,門開了。勒夫喬伊和醫生就站在門口,後者緊張地吸著煙。
“你找我?”他問。
“是啊,進來。勒夫喬伊,把塔克叫過來。我需要他幫忙。”
哈格德走進房間,默默等待著。
弗林特說:“沃爾夫夫人的情況怎麼樣了?我還想問她幾個問題。”
“她在睡覺。你現在還沒法問她問題,我給她服用了一點鎮靜劑。”
“你跟她說了她丈夫的事了嗎?”
“還沒。我想現在她的身體狀況恐怕經不起這樣的刺激。等到她睡醒——”
“我們最好快點把這事搞定。你能不能叫醒她?”
哈格德面露難色:“能倒是能,但是我想——”
“時間不等人。如果你不叫醒她,我去叫。”
弗林特強硬的態度嚇得哈格德倒退了一步。他倔強地看著副探長,拿出一副準備爭吵的態勢。但是很快,兩人間的緊張氣氛就被一個衝進來的小個子給打破了。這個一臉煩惱的傢伙,手裡正拿著一堆指紋卡片。
“你有些有趣的事情要報告吧,塔克?”副探長問。
那人點了點頭說:“我正要匯報呢,確實有些有趣的情況。”他猶豫了一下,掃了我們一眼。但是弗林特不耐煩了。
“好了,告訴我們吧。”
很明顯,塔克沒有新聞細胞。他以平鋪直敘、用詞簡單的方式將情況簡述了下來。“我從前面樓梯橫杆那兒取到了一個非常清晰的手印,”他說,“四個手指,一個大拇指,都很清晰。我跟現有的所有樣本都進行了比對,但無一吻合。我需要更多的指紋樣本。”
“包括我的?”我問道。我很清楚我自己沒有觸碰過樓梯的橫杆。
“包括你在內。你睡覺的時候,我給你拓了指紋。”
“還有船夫呢?”弗林特問,“你取他的指紋了沒?”
“是的,也取了。”
弗林特看著馬里尼說:“你看,情況就是這樣。你別告訴我鬼也能跟我們人一樣,四處留下指紋。”
“如果不是謊言的話,那他就是那個鬼。”
馬里尼的手指間神秘地出現了一張撲克牌。他成功地將威士忌酒杯立在了撲克牌的側面:“你的結論下得也太快了。如果他是在說謊,那他肯定是為了掩護某人。而他要掩護的這個傢伙,在那天早上給他頭上重重地來了一下。他還有必要保護這個人嗎?如果他頭上的傷是自己弄的,而他就是那個鬼,那他又是怎麼在這麼短的時間內把假鬍子和大衣藏起來的?他是魔術大師嗎?他對他的偽裝道具做了什麼呢?大衣可不是容易藏的東西,那幾秒鐘對於他來說,根本不夠。那東西也沒有被丟在窗戶下的灌木叢里。我爬下去的時候檢查過了。倫納德是個問題啊。”
“是啊,”弗林特點了點頭同意道,“他對於他自己的過去總是遮遮掩掩的,在我看來,他可不像個普通的司機,一點都不簡單。下次我要好好調查訊問一下,把他的疑點搞清楚。我這兒可是準備了不少讓他驚訝的東西哦。”
“說到驚訝的東西,”馬里尼說,“你聯繫到了沃爾夫的律師了嗎?找沒找到他的遺囑?”
弗林特點了點頭:“凱薩琳·沃爾夫和沃爾夫夫人平分沃爾夫的遺產。哈格德醫生和高爾特各自得到兩萬五千美元的研究經費。唐寧得到五千美元。菲利普和道格拉斯也各自得到一些。”
“那倫納德呢?”
弗林特搖了搖頭:“遺囑里甚至都沒有提到過他的名字。”
馬里尼停止了酒杯的魔術,喝著酒。“如果他是鬼,那他的動機就有些模糊了。”馬里尼把那張牌丟在弗林特的腳邊,牌自動站了起來,他伸出手指,那張牌順著他的手指跳上去,回到了掌心,“還有一件看起來沒什麼意義的事,你剛剛提到的,副探長。那個大花瓶自己摔到了地上,碎了一地,沃爾夫小姐和菲利普親眼目睹了這事的全過程。你聽說了吧?”
“用絲線的,”弗林特立即回答,“就像你的這撲克牌詭計一樣。”
馬里尼拿出撲克牌,遞給他:“你看,沃爾夫小姐也是這麼以為的。而她也仔細檢查了一番,但是什麼也沒發現。還有,凱薩琳從其中一扇門進來的時候,所有的窗戶都緊閉著,而菲利普站在另一扇門旁邊。如果那兒有絲線拉著,從鎖孔穿出去或者什麼的,他們就會感覺到了。不,我想那肯定不是絲線在起作用。”
“好吧,”弗林特,“但你也別跟我說是隱身人幹的。”
“但如果那不是隱身人,”我儘量避免激怒弗林特,只是找了個機會問道,“那他是怎麼從房間裡出去的?”
我魯莽地問了這個問題。弗林特的腦中已經有了答案——一個我不大喜歡的答案。“你的意思是,”他說道,“是說,那傢伙一直在書房裡吧。而當哈格德——”他突然停下嘴,沖向門口,“我想知道哪——”
當他快要接近門把手時,門開了。勒夫喬伊和醫生就站在門口,後者緊張地吸著煙。
“你找我?”他問。
“是啊,進來。勒夫喬伊,把塔克叫過來。我需要他幫忙。”
哈格德走進房間,默默等待著。
弗林特說:“沃爾夫夫人的情況怎麼樣了?我還想問她幾個問題。”
“她在睡覺。你現在還沒法問她問題,我給她服用了一點鎮靜劑。”
“你跟她說了她丈夫的事了嗎?”
“還沒。我想現在她的身體狀況恐怕經不起這樣的刺激。等到她睡醒——”
“我們最好快點把這事搞定。你能不能叫醒她?”
哈格德面露難色:“能倒是能,但是我想——”
“時間不等人。如果你不叫醒她,我去叫。”
弗林特強硬的態度嚇得哈格德倒退了一步。他倔強地看著副探長,拿出一副準備爭吵的態勢。但是很快,兩人間的緊張氣氛就被一個衝進來的小個子給打破了。這個一臉煩惱的傢伙,手裡正拿著一堆指紋卡片。
“你有些有趣的事情要報告吧,塔克?”副探長問。
那人點了點頭說:“我正要匯報呢,確實有些有趣的情況。”他猶豫了一下,掃了我們一眼。但是弗林特不耐煩了。
“好了,告訴我們吧。”
很明顯,塔克沒有新聞細胞。他以平鋪直敘、用詞簡單的方式將情況簡述了下來。“我從前面樓梯橫杆那兒取到了一個非常清晰的手印,”他說,“四個手指,一個大拇指,都很清晰。我跟現有的所有樣本都進行了比對,但無一吻合。我需要更多的指紋樣本。”
“包括我的?”我問道。我很清楚我自己沒有觸碰過樓梯的橫杆。
“包括你在內。你睡覺的時候,我給你拓了指紋。”
“還有船夫呢?”弗林特問,“你取他的指紋了沒?”
“是的,也取了。”
弗林特看著馬里尼說:“你看,情況就是這樣。你別告訴我鬼也能跟我們人一樣,四處留下指紋。”