第43頁

投票推薦 加入書籤 小說報錯

  “他這是應該的。沒有我,他永遠也不可能再次踏上大不列顛聯合王國的土地。”

  有關“老傢伙”的過去,哈瓦斯在卡爾頓集團的辦公室里曾有所耳聞。“他真的打過查爾斯王子的隨從人員嗎?”

  “夥計,他那不是打,是一下子把那人打昏過去了。”

  “就因為那人說了黛安娜的不是?”

  “里德非常喜愛黛安娜王妃,由於工作的緣故,他和王室的上上下下都很熟悉。王室總是說,如果他們去美國,一定要有里德參加安保工作。白宮的特勤處聽了這話會不會不樂意,這我可不知道,但里德一直保障有力,安排最好的特工保護王室的安全。所以有人甚至說,王室的安保計劃可以和美國總統的相媲美了。”

  “黛安娜死後,他被叫來幫助調查,對嗎?他參加了一個秘密小組,負責調查那次撞車是事故還是蓄意謀殺。”

  阿什福德點點頭。“里德到了之後,你知道,當時大家的情緒都很不穩定。查爾斯王子的一名隨從針對黛安娜說了一句粗魯的話,里德一拳把他打暈了。當然,我是站在‘桃子’這一邊的。”

  “你是說,當查爾斯的保鏢衝上來抓里德的時候,你拔槍相助了?”

  “關於那天晚上發生的情況,有許多相互衝突的說法。”阿什福德說著,又變換了車道,插到另一輛車的前面,“我們這麼說吧,我能理解為什麼我所有的同僚都得到了騎士的封號,而我卻沒有。但是,話又說回來,只要我回到約克郡的酒館裡,大家還都承認我這人還不錯,那就夠了。”

  哈瓦斯笑了。“我還從來沒遇到哪個英國人不想著騎士封號的。”

  阿什福德也對著他一笑,轉換了話題:“里德的那個電話引起了不小的動靜。”

  “是啊,可以想像。”哈瓦斯說。

  “我們全心全意地向你們表示感謝,但是,這件案子由我們主導。”

  “這麼做的理由是,我們前期為你們搜集了情報,說襲擊目標就是美國人?”

  阿什福德放慢了速度,換到了慢車道上。“目標也許是美國人,但襲擊同時也針對英國,針對英國人和其他國籍的人,因為他們的生命也受到了威脅。再說了,要是鞋子穿在你腳上,你願意將時代廣場的控制權交給我們嗎?”

  這話說到了點子上。“不,我們不會。”哈瓦斯說。

  “你們肯定不會啊。誰也不希望恐怖襲擊發生在自己的國家。”

  “好吧,只要我們精誠合作就行。”

  “我們一直合作得很好啊。儘管覺得這樣做可能不妥,但我們還是沒有提高防範等級,也不準備關閉皮卡迪利廣場。你和你的人可以進入這個區域,但我們的人也會在那裡的。”

  哈瓦斯正要說話,阿什福德又補充了一句:“在你表達你的觀點之前,我還想說一句話,那就是你什麼也不要擔心,你不會看見我們的人。”

  “不,我會看見他們的。”

  阿什福德笑了。“好吧,也許你會看見他們,但我保證壞人看不見他們。”

  哈瓦斯喜歡這些英國佬。他們是他見過的最認真的特工之一,但他還是不放心阿什福德說的話。

  “我最後還有一點補充,而且沒有什麼協商的餘地。”阿什福德又說道,“在這裡捕獲的任何嫌疑人都歸我們,審問也由我們來,否則,這活兒就進行不下去了。我的話說得夠清楚了吧?”

  “很清楚。”哈瓦斯回答道,“一說到審問我就覺得噁心。”

  阿什福德看著他說:“不知怎麼搞的,我不相信你的話。”說完兩人都笑了。

  接著,為了驅除駕駛中的疲勞,兩人又扯了些家常話,討論了一些政治上的話題。

  不久,阿什福德將車在貝爾格維亞區的一座喬治王時代風格的別墅前停下。這座別墅位於白金漢宮的西南方。

  “尾箱裡有你的東西。”說著,阿什福德按了遙控器,打開了尾箱。

  哈瓦斯走到寶馬車後,看見一隻結實的大箱子。他提起箱子,走到車前。

  阿什福德搖下車窗,說:“‘桃子’對你寄予厚望。他說你頭腦冷靜,有良好的判斷力,我們可以信賴你。”

  “是的,你們可以信賴我。”哈瓦斯說。

  “好。我們正承擔著巨大的風險。出於安全方面的原因,有許多人不在我們這個圈子裡。一旦走漏了消息,這些人知道自己被排除在外,肯定不開心。”

  “他們慢慢會理解的。”

  “但是,如果明天有一顆或幾顆炸彈響了,出現了傷亡,麻煩就大啦。”

  如果出了問題,阿什福德和英國人將會把責任推到誰身上,哈瓦斯心裡一清二楚。“我們要儘可能地活捉他們。”

  “希望能把他們一網打盡。”阿什福德說著,將汽車掛擋之後,看看手錶。“我們明天早上6點碰頭。我來這裡接你。如果之前我聽到什麼消息,就打電話給你。”

  哈瓦斯對他表示了感謝,讓到一邊。阿什福德開車走了。哈瓦斯打開別墅的鑄鐵大門,走上台階,來到大門前,輸人阿什福德給他的密碼,進入室內。

  裡面有種山洞一樣的幽靜,但哈瓦斯又覺得好像有人剛剛關了電視,電視節目裡的餘音還沒有散盡。

  他猛然明白過來:室內還有其他人。他放下箱子,走到客廳里。

  頓時,他還以為自己走錯了地方呢。因為他看到了各式武器,其中一件武器被人拿在手上,直直地對著他的胸口。

  43

  一

  用MP5微型衝鋒鎗對著哈瓦斯的那個女人轉身對同伴說:“我記得有人說過這人身材火爆。”室內的五個女人哄堂大笑。

  “他比我們在杜拜時的合作夥伴好多啦。”拿槍的女人說。

  “對不起,”哈瓦斯說,“我一定是走錯地方了。我是不是走到艾米莉·迪金森讀書會的活動現場了?”

  “這傢伙不但身材好,智力也不差。”拿槍的女人說著,放下了槍。“是我的菜。”

  這就是傳說中的雅典娜特工隊了,哈瓦斯想。他早就聽說過三角洲部隊的人出入各種女子運動賽場,徵召了最佳運動員加人其中,組建了一支特工隊,但他從來沒有和她們合作過。

  雅典娜特工隊隊員和三角洲部隊的男特工一樣勇猛。如果兩名男特工一起行動容易引起懷疑,她們就會和男特工裝扮成夫妻。遇到三角洲部隊的特工要假扮成傳教士或非政府組織的工作人員時,這種方法特別有效。

  雅典娜特工隊也常常像現在這樣,由四至六人組成一支小隊,在外執行任務。

  哈瓦斯絲毫不懷疑她們的能力。壞人要注意到她們有些難度,這一點哈瓦斯也比較喜歡。

  這些隊員二十五六歲或三十剛出頭,身體健壯,面容姣好,家庭背景十分多元。

  哈瓦斯正努力辨認這些人當中誰是領頭的,一名女隊員走了出來,自我介紹道:“我是格雷琴·凱西。”

  凱西有著棕色頭髮,梳著馬尾辮,說話有一點美國南方的口音,聽上去可能來自德克薩斯。

  “見到你很高興。”哈瓦斯走過去和她握手。凱西解釋說,她們的第六名隊員在威爾斯訓練時受了傷,只好留了下來,然後,她挨個介紹了自己的隊員:“從左到右,分別是朱莉·埃里克森、梅根·羅德茲、亞歷克斯·庫珀,還有拿MP5的這位——尼基·羅德里格斯。”

  朱莉·埃里克森有著一頭漆黑的頭髮,看起來像巴西排球運動員。梅根·羅德茲在這群人里個子最高,藍色的眼睛,金色的頭髮。亞歷克斯·庫珀有衣索比亞人的血統,淡褐色皮膚,棕色的眼睛。尼基·羅德里格斯個子最矮,頭髮和眼睛都是黑色的,雖然外表強悍,長相卻最漂亮。

  “見到你們很高興。”

  “你不會騷擾我們吧?”羅德里格斯笑著問。“尼基,你就饒了他吧。”梅根·羅德茲走過來,向哈瓦斯伸出了手。“他被一群會開玩笑的女人包圍了,日子可不好過。”

  “是啊,”格雷琴·凱西說,“他是海軍,但我想他領教過。”凱西指了指那幾個女人,然後看著哈瓦斯,“都不是省油的燈,是吧?”

  “好。”梅根·羅德茲說。

  “餓了嗎?”凱西問。

  “你有什麼打算?”

  “我們要偵察一下皮卡迪利廣場,但不能一哄而上吧。”

章節目錄