第740頁
當然,公務律師也可以參加律師協會的進一步培訓課程,獲取認可後成為擁有在更高法庭訴訟辯護權力的Barrister,即大律師,哈里斯便屬於這個階層——最妙的是,在這個同業協會高度壟斷教育的年代,一個人不必進入法學院也能成為大律師,只要這個人成為了某位大律師的學徒,並在該大律師的引薦下加入了律師協會——為了能讓伊莎貝拉合法地在老貝利,甚至上議院刑事法庭辯護,這便是阿爾伯特為她取得的辯護資格,而哈里斯正是她的導師。
因此,倘若哈里斯認定伊莎貝拉是自己的學徒,那麼她的辯護資格便是合法的。法律沒有規定女人不能成為學徒,更沒有規定女人不能通過這條渠道取得律師執照——只是絕大部分時候,根本沒有任何男人會考慮接受一個女人成為自己的學徒。伊莎貝拉沒有違反任何法律,更遣論讓那些經由她手辯護的案件打回重審了。哈里斯伯里勳爵恐怕沒怎麼仔細看法庭呈現給他的資料,只是因為她的身份是偽裝的,便先入為主地認為她的律師資格也是偽造的。
伊莎貝拉微笑著講出了事實,坐在座位上的阿爾伯特與溫斯頓神色稍緩,但哈里斯伯里勳爵卻被氣得不輕,他自以為最有威懾力的脅迫成了一句空話,暴露了他根本不了解案件內容的真相,讓他顏面盡失。當他再次開口的時候,伊莎貝拉發覺他的眉毛都在抖動。
“即便你所取得的律師辯護資格沒有任何問題,公爵夫人,也不意味著你在其他方面如此尊重法律規定。既然我上述所說的事實你都很清楚,那你就該知道你嚴重違反了選舉法,欺騙了英國政府,欺騙了上下議院受人尊敬的先生們,最重要的,也是最難以被寬恕的,你還欺騙了所有那些為了你在南非的行為而欽佩你,而景仰你的人民。你可認罪,公爵夫人?”
“審判長,請允許我說幾句。”
“不,我不允許。在我看來,你的罪行沒有任何容許辯解的餘地,你很清楚法律是如何規定——既然你是一位有著合法辯護權的律師——你很清楚自己是什麼身份,你也很清楚你的身份根本不能參加補選,你這是明明白白地挑釁大英帝國的律法,挑釁我們的政府,挑釁我們的最高統治者——”
伊莎貝拉靜靜地等哈里斯伯里勳爵唾沫橫飛地說完了後半段頗具侮辱性的指責,才再次開了口。
“您說錯了,審判長。”
“什麼?”哈里斯伯里勳爵愕然地看著她,細微的議論聲四起,不少勳爵都露出了不敢苟同的神色。恐怕在眼前這位大法官的職業生涯中,從未有一個人敢於當面告訴他犯了一個錯誤。他瞪著伊莎貝拉的模樣,就像瞪著蛋糕上的一隻蒼蠅。
“我很清楚我不能以公爵夫人的身份參加補選,就如同您詢問我時我回答的那樣。我原本在那時就打算解釋一番,然而您沒有給予我這個機會——就在剛才,我也打算再次為我自己辯護幾句,您仍然沒有給予我准許,因此迫使我不得不指出,您說錯了。正是因為我很清楚您所說的那些事實,因此我參加補選時,使用的是喬治·邱吉爾的身份。”
哈里斯伯里勳爵看上去似乎想說點什麼,這次輪到伊莎貝拉不給他任何機會了。
“當您詢問我,我是否知道喬治·邱吉爾的身份合法性是具有限制的,我很清楚地告訴了您,我並不知道這一點。而且,也沒有任何事實能夠證實這一點。
“我不曾,也不可能與任何能夠代表英國政府的人員簽訂過任何口頭上或文字上的協約,承認我明白這個身份得到承認背後的制約——就像我說的,審判長,成為喬治·邱吉爾是我的選擇,我自己的選擇,與任何人無關,更與英國政府的決定無關。
“我很高興看到政府決定承認這個名字,否則,《南非公約》就要重新簽署了。但這是政府單方面的決定,同時,容我指出一點——在我的身份被揭露後才做出的決定。請問,在我參加補選的時候,我要如何得知喬治·邱吉爾身份的合法性還具有限制性呢?”
“這是不言而喻的!”哈里斯伯里勳爵氣急敗壞地說道,他似乎認為這會是一場很快就能結束,具有壓倒性優勢的庭審,但他仍然小看了自己。我絕不會不歷經一場血戰就被拖下競技場,要麼是你死我活,要麼是兩敗俱傷。
“按照您的說法,審判長,那麼《南非公約》從一開始就不該存在。當我站在保羅·克魯格總統面前時,我該謹記的不是我正在努力阻止一場並不正義的戰爭,我企圖保護的是無辜犧牲的英國士兵,而應該是:我是個女人。因為即便我剪短了頭髮,嘶啞了嗓子,裹住了胸膛,頂著一個男性名字,那些為女性而設置的制約仍然存在。
“如果我能代表英國政府與保羅·克魯格總統簽訂和平協約,審判長,如果在那一刻我所擁有的權力與任何一個頂著貴族姓氏的男人一致,那麼在參加補選時,我所擁有的權力也該是一致的。”
“你在南非的身份是由馬爾堡公爵上報給了英國政府之後任命了你外交團負責人的職責才被賦予的。因為這份職責,你才得以代表政府與保羅·克魯格總統簽署了那份和平協約。一旦離開了南非,喬治·邱吉爾就不再是外交團負責人,這個身份的合法性自然也已經失去了!英國承認的是馬爾堡公爵引薦的外交團負責人——至於這個名字下是誰,並不重要。將你在那時所擁有的權力等同於你參加補選時的權力,純屬狡辯。”
因此,倘若哈里斯認定伊莎貝拉是自己的學徒,那麼她的辯護資格便是合法的。法律沒有規定女人不能成為學徒,更沒有規定女人不能通過這條渠道取得律師執照——只是絕大部分時候,根本沒有任何男人會考慮接受一個女人成為自己的學徒。伊莎貝拉沒有違反任何法律,更遣論讓那些經由她手辯護的案件打回重審了。哈里斯伯里勳爵恐怕沒怎麼仔細看法庭呈現給他的資料,只是因為她的身份是偽裝的,便先入為主地認為她的律師資格也是偽造的。
伊莎貝拉微笑著講出了事實,坐在座位上的阿爾伯特與溫斯頓神色稍緩,但哈里斯伯里勳爵卻被氣得不輕,他自以為最有威懾力的脅迫成了一句空話,暴露了他根本不了解案件內容的真相,讓他顏面盡失。當他再次開口的時候,伊莎貝拉發覺他的眉毛都在抖動。
“即便你所取得的律師辯護資格沒有任何問題,公爵夫人,也不意味著你在其他方面如此尊重法律規定。既然我上述所說的事實你都很清楚,那你就該知道你嚴重違反了選舉法,欺騙了英國政府,欺騙了上下議院受人尊敬的先生們,最重要的,也是最難以被寬恕的,你還欺騙了所有那些為了你在南非的行為而欽佩你,而景仰你的人民。你可認罪,公爵夫人?”
“審判長,請允許我說幾句。”
“不,我不允許。在我看來,你的罪行沒有任何容許辯解的餘地,你很清楚法律是如何規定——既然你是一位有著合法辯護權的律師——你很清楚自己是什麼身份,你也很清楚你的身份根本不能參加補選,你這是明明白白地挑釁大英帝國的律法,挑釁我們的政府,挑釁我們的最高統治者——”
伊莎貝拉靜靜地等哈里斯伯里勳爵唾沫橫飛地說完了後半段頗具侮辱性的指責,才再次開了口。
“您說錯了,審判長。”
“什麼?”哈里斯伯里勳爵愕然地看著她,細微的議論聲四起,不少勳爵都露出了不敢苟同的神色。恐怕在眼前這位大法官的職業生涯中,從未有一個人敢於當面告訴他犯了一個錯誤。他瞪著伊莎貝拉的模樣,就像瞪著蛋糕上的一隻蒼蠅。
“我很清楚我不能以公爵夫人的身份參加補選,就如同您詢問我時我回答的那樣。我原本在那時就打算解釋一番,然而您沒有給予我這個機會——就在剛才,我也打算再次為我自己辯護幾句,您仍然沒有給予我准許,因此迫使我不得不指出,您說錯了。正是因為我很清楚您所說的那些事實,因此我參加補選時,使用的是喬治·邱吉爾的身份。”
哈里斯伯里勳爵看上去似乎想說點什麼,這次輪到伊莎貝拉不給他任何機會了。
“當您詢問我,我是否知道喬治·邱吉爾的身份合法性是具有限制的,我很清楚地告訴了您,我並不知道這一點。而且,也沒有任何事實能夠證實這一點。
“我不曾,也不可能與任何能夠代表英國政府的人員簽訂過任何口頭上或文字上的協約,承認我明白這個身份得到承認背後的制約——就像我說的,審判長,成為喬治·邱吉爾是我的選擇,我自己的選擇,與任何人無關,更與英國政府的決定無關。
“我很高興看到政府決定承認這個名字,否則,《南非公約》就要重新簽署了。但這是政府單方面的決定,同時,容我指出一點——在我的身份被揭露後才做出的決定。請問,在我參加補選的時候,我要如何得知喬治·邱吉爾身份的合法性還具有限制性呢?”
“這是不言而喻的!”哈里斯伯里勳爵氣急敗壞地說道,他似乎認為這會是一場很快就能結束,具有壓倒性優勢的庭審,但他仍然小看了自己。我絕不會不歷經一場血戰就被拖下競技場,要麼是你死我活,要麼是兩敗俱傷。
“按照您的說法,審判長,那麼《南非公約》從一開始就不該存在。當我站在保羅·克魯格總統面前時,我該謹記的不是我正在努力阻止一場並不正義的戰爭,我企圖保護的是無辜犧牲的英國士兵,而應該是:我是個女人。因為即便我剪短了頭髮,嘶啞了嗓子,裹住了胸膛,頂著一個男性名字,那些為女性而設置的制約仍然存在。
“如果我能代表英國政府與保羅·克魯格總統簽訂和平協約,審判長,如果在那一刻我所擁有的權力與任何一個頂著貴族姓氏的男人一致,那麼在參加補選時,我所擁有的權力也該是一致的。”
“你在南非的身份是由馬爾堡公爵上報給了英國政府之後任命了你外交團負責人的職責才被賦予的。因為這份職責,你才得以代表政府與保羅·克魯格總統簽署了那份和平協約。一旦離開了南非,喬治·邱吉爾就不再是外交團負責人,這個身份的合法性自然也已經失去了!英國承認的是馬爾堡公爵引薦的外交團負責人——至於這個名字下是誰,並不重要。將你在那時所擁有的權力等同於你參加補選時的權力,純屬狡辯。”