第55頁

投票推薦 加入書籤 小說報錯

  

  第二天上午9點鐘,柴契爾向法官致歉,其態度證實了格林的看法,該警官只是位平常的反猶太人士。麥克考恩責令柴契爾向格林道歉,對他處以1000美元的罰款,並要求薩福克縣警察局進行調查以確定柴契爾是否仍然適合從事警察工作。

  麥克考恩法官還有一件事沒有完成。“戈斯先生,就你拒絕控制或無力控制證人的問題,我不會再次提出警告了,明白沒有?”

  “是,法官大人。”當麥克考恩法官離開審判庭,等待陪審團被引入法庭的時候,戈斯頹坐在椅子中。

  一會兒之後,對戈斯而言事情有了些起色。薩福克縣刑偵總長菲爾·皮泰里打來電話把他叫出了法庭。

  “沃利,我看我們找到了一直期待的證人。今晚我來見你。”雖然戈斯一再請求多透露些消息,皮泰里絲毫不肯鬆口。掛斷電話前他肯說的就是“再耐心些”。

  

  當天晚些時候,對史蒂文·羅伯特·霍爾特的審理進行到了每樁兇殺案件都必須經歷的階段——就死因向陪審團作證。這通常是由死屍發現地所在縣的副驗屍官進行的,乏味沉悶。檢察官會以一種威嚴的架勢引領驗屍官回答一系列詳細的、信息誘導性的問題,從醫生的職業經驗開始,包括自從成為驗屍官以來進行過屍檢的次數。接著,證言轉向屍體的狀況,對傷口進行一番通常是血淋淋的描述。在當前這種涉及多起謀殺的案子裡,要向陪審團描述每一位受害者所遭受到的槍傷種類。最後,檢察官——在本案中是地區助理檢察官沃利·戈斯——會裝腔作勢地往後撤幾步看著陪審團以加強效果,然後再轉向醫生。“現在,醫生,根據你的職業經驗和對斯科特·魯本警官屍體的檢查,你能夠就其死因提供一個在醫學上具備相當確定性的意見嗎?”在問最後一個問題的過程中,可以聽到從斯科特·魯本親戚——包括其母親和年輕的妻子——就座的地方傳來輕輕的啜泣聲。

  在得到“頭部受到槍擊”這個回答後,戈斯會就雷蒙、海勒姆·羅德里格斯兩人的屍檢和死因重複這樣的程序。對謀殺審判中的這部分程序,拉里·格林予以無以復加的蔑視,對那些自負地聲稱他們是兇殺案件辯護律師的同行們他除了嗤之以鼻之外別無其他。格林的庭辯技巧遠遠勝於那些搞分類存儲的專家,在他看來,謀殺案應是一種少些討厭的證詞的案件。格林總認為對驗屍官的證詞——特別是關於死因的證詞——應該有所規定,或者它需要得到雙方當事人的認可,因為他的觀點認為這樣的證詞是裝模作樣,是博取陪審團同情的伎倆。所以,格林有一套讓謀殺案檢察官心神不安的交互質證的方式。

  當戈斯完成了他對薩福克縣副驗屍官羅納德·法恩斯沃斯的直接問詢之後,他轉向拉里·格林,說道:“你可以進行質證了。”

  拉里·格林慢慢地站起身,以一種慢悠悠的方式走向證人席,然後只問了三個問題。

  “法恩斯沃斯醫生,你的屍檢報告告訴你誰導致受害者死亡了嗎?”

  有人已經提醒過法恩斯沃斯小心喜歡質證的格林。他迅速回答:“當然沒有。”

  “沒有嗎?”格林假裝不信地搖搖頭,嘲弄般地問道,“那麼你受聘於薩福克縣,對不對?”

  法恩斯沃斯小心翼翼地回答道:“是。”

  現在格林以深沉的嗓音問道:“所以付你工資的與付給年輕的戈斯先生薪水的是同一群人,是不是?”

  戈斯起身抗議,而麥克考恩法官命令說:“坐下。”

  當法恩斯沃斯正在猶豫之時,格林以一種緩慢慎重的口吻問道:“你能回答嗎?”

  法恩斯沃斯惱怒地回答說:“我的回答,先生,是‘是’。”

  “很好,”格林說,“那麼我沒有其他問題了。”

  多年來,拉里·格林和陪審員們談論過他的方式,知道他們也同意他的觀點——驗屍官的證詞只是檢察官的字謎遊戲。

  對律師所作的努力,霍爾特深為欽佩,但是他沒法不讓自己分神。他會不時地瞥向他舅舅羅伯特就坐的地方,回想起他的偶像被迫忍受的所有那些可怕的事情。現在他的境況如出一轍。

  戈斯起身,充滿信心地宣布說:“法官大人,經檢察官申請而重新開始審理的案子是代表紐約州人民——”

  格林不會讓戈斯繼續下去,他騰地站起來。但是未等到他開口說話,麥克考恩法官嚴厲地問道:“你在扯些什麼,戈斯先生?要麼停止舉證,要麼傳喚你的下一個證人,馬上!”

  “但是,法官大人,”戈斯哀求道,“我能靠近法官席跟您說嗎?”

  “不行,”臉色赤紅的法官怒吼道,“到那裡。”他憤怒地指向法官辦公室。

  

  “首先,戈斯,”麥克考恩法官厲聲說道,“以後你不要再出現在我的法庭上了。你聽明白了嗎?”

  “法官大人,我不知道做了什麼讓您如此生氣。”

章節目錄