第109頁
葡萄牙在9 月1 日的聲明及10 月9 日薩拉查的演說中提出了它戰時政策的基本原則,並且薩拉查於1939 年5 月20 日對國民大會作的那篇較早的演說中也已經有所預示。①他重新確認了葡萄牙同英國的友誼和它對英葡同盟的絕對忠誠(在措詞上比實際上更符合對於中文的善意解釋);但是,葡萄牙政府宣稱他們決心保持中立,直至民族的榮譽、利益和承擔的義務使他們放棄它為止。他們宣布,當前歐洲人的真正職責是不要把整個歐洲大陸投入熔爐,而是要創立和鞏固和平區。一個伊比利亞和平區將具有決定性的重要意義;因此西班牙宣布中立以及佛朗哥將軍為使戰爭局部化所作的努力,都是極受歡迎的。已經說得很明白,在任何試圖重建以安全和正義為基礎的和平的努力中,葡聲牙是隨時準備進行合作的。薩拉查特地稱讚了波蘭的“英勇犧牲”,並且通過他所談到的歐洲“拉丁和基督教”文明的價值以及歐洲文明正在經歷著的精神危機間接地表明了他對德國的態度。但是,他拒不承認俄國有資格在東歐幫助恢復這些價值。當時,他顯然是在考慮國內“新立場”的安全以及它同其他類型國家的關係問題。他對各種意識形態集團的形成和干預一個國家內政表示遺憾,並告誡他的同胞要警惕那些策劃從戰爭的結果中謀取他們良身政治利益的人。幾個月之後,當他在1940 年2 月26 日向黨的組織人員會議致辭時,①甚至更直截了當地提到了那些已被國家法律趕下了台而又希望民主主義者的勝利將會幫助他們東山再起的人,他還把真正受委屈的人同故意,搗亂的反對320 者區別開來。薩拉查無意支持納粹德國,因為他有充分的理由擔心德國會為重新分配非洲各殖民地而施加壓力,但是他也相信,戰爭所造成的災難性最重的後果之一,將是共產主義的蔓延。②因此,他希望戰爭不僅將是短暫的,而且不至於以兩敗俱傷而告終。要扮演既中立又結盟的雙重角色,使得所有有關各方都能滿意,這並不是容易的。薩拉查(雖然他後來在英國和葡萄牙的利益都迫切需要西班牙不參戰時給了英國很有價值的幫助)從一開始對中立就採取了最嚴格的解釋。他一方面採取步驟阻止德國滲透,另一方面卻又拒絕答應英國政府所要求的若干讓步,並對盟國的封鎖採取了一項很堅定的方針。③但是,就一般公眾來說,官方對民眾中表露出來的較為熱情洋溢或富於和解精神的感情的限制,並不能阻止。葡萄牙人對於盟國、特別是對於英國表現出無可置疑的同情心。對納粹主義的某些最強烈的指責(即使不指名,也顯然是有意識的)不是來自別人,而正是來自薩拉查的一位親密老友葡萄牙紅衣大主教塞雷熱拉。羅馬天主教日報《呼聲報》就是一家較公開反納粹的報紙(在允許報紙直言不諱的範圍內),然而這也並沒有能阻止它對民主國家,特別是對美國的批評。這裡。就如在葡萄牙人中間常見的情況那樣,又把共產主義和納粹主義都看成是最大的禍害了。英、美的談判家常常發現,葡萄牙甚至比西班牙更難對付。它的經濟地位強得多,而薩拉查本身又是一位非常頑強的人,他動輒在協定似乎已告達成之後又重新提出爭議。第三節1940 年的危機到目前為止,戰爭(除了關於封鎖之外)只發展到馬其諾防線,尚未波① 見薩拉查:《演講》,第3 卷,第137—155 頁;《總統的航行》,第11—30 頁。① 薩拉查:《演講》,第3 卷,第203—206 頁。② 《義大利外交文件》,第8 輯,第12 卷,第592 號③ 見上文,原著第28 頁。
及葡萄牙。但隨著德國侵入低地國家和法國,所有這些都在一夜之間發生了變化。從這些國家逃來的難民們吵吵鬧鬧地要求在葡萄牙容身;有一段、時期,德國軍隊似乎不管有無西班牙的合作都很可能會翻越庇里牛斯山而向前推進,其結果勢將使整個伊比利亞半島捲入戰爭;同時,在葡萄牙也或可能發生內亂。葡萄牙在經過一段時期驚慌失措和憂心忡忡之後,成了希321 特勒的歐洲和英國與美洲之間留存下來的主要紐帶。英、美、德、意都有停靠里斯本的航空線,直至1941 年12 月,美國出口航運公司一直在載客和載貨,而西班牙和葡萄牙的船隻在整個戰爭期間也都在橫越大西洋。里斯本是國際紅十字會為其遣送的戰俘與拘留犯輸送救濟物資的主要轉運港,①紅十字會租用葡萄牙船隻作最後一段的航行。葡萄牙也成了世界上最繁忙的金融黑市之一,投機者們充分利用黃金和外幣的自由交易追求暴利。對來自交戰國的旅行者說來,葡萄牙好象是一塊令人難以置信的和平和繁榮的綠洲:沒有燈火管制;在戰爭發生多時之前,一直不用配給卡;商店裡擺滿了食品和奢侈品,供那些有錢買得起的人盡情享受;旅館裡住滿了有錢的難民,他們在那兒消磨時光,直至能訂到一張泛美快速班機的座票為止;這裡又是各交戰國間諜(有真的,也有更常常是想像的)的藏身之地。法國淪陷以後,葡萄牙政府對中立的解釋甚至變得更加嚴格了(如果那樣做是可能的話),並且採取了一切能夠抵禦進攻的預防措施。大約在戰爭後的第二年中,軍隊由戰前的四萬人增加到了約八萬人,土著的徵兵額還不算在內。②這些人絕大多數被派往葡屬大西洋諸島或殖民地,預計假如葡萄牙自東面受到武力入侵,由於不能長久保衛其本土,政府即將移至亞速爾群島。據報導已有大量的黃金儲備運往美國。在葡萄牙每隔一二個月就會出現到處流傳的新謠言,但是待到這些謠言逐漸消失時,葡萄牙人則往往又沉醉於一種天真的信念中,深信他們無懈可擊的中立具有保護作用。據認為,交戰雙方都不想對它進行干預,因為葡萄牙是大有用了。①公眾對英國的同情比歷來都要強烈。1940 年6 月初,肯特公嚼率領特別代表團參加葡萄牙王國建國八百周年和它在被西班牙併吞後恢復獨立三百周年的慶典時,受到了熱情的歡迎。英國單獨作戰的決心激起了普遍的讚揚,據報導薩拉查博士也不例外。人們搶著購買噴火式戰鬥機募款紀念章,是那麼踴躍,以致當局認為還是禁止佩戴這些紀念章較妥當些,就象禁止出租汽車司機懸掛小小的英國國旗那樣。在德國使館提322 出抗議之後,邱吉爾頭像徽章也被禁止了,於是,某個聰明的製造商用一種只有一頂帽子和一支雪茄的圖案的徽章壟斷了市場。還有更值得記述的是,那麼許多的葡萄牙人對英國難民和遭魚雷攻擊的船上倖存者所表現的深情厚意,特別是那些居住在偏僻的漁村裡的人民連自己幾乎都不得溫飽。在那裡,天生的① 紅十字會國際委員會:《第二次世界大戰期間紅十字會國際委員會關於該會活動的報告,1939 年9 月1 日至1947 年6 月30 日》(Report ofthe International Committeeof the Red Crosson its activities during 助e 成oondW(1r]dWar,bI7tem… 廣1,19 四刁叩930、1947\日內瓦,紅the SecondWorldWar,September l, 1939-june 30,1947),日內瓦,紅十字會國際委員會,1948 年版,第3 卷,第181—182 頁,第227—235 頁。②休·米爾:《歐洲的會合點》(Hugh Muir:EuropeaIIJunction),倫敦,哈拉普,1942 年版,第125— 126 頁。① 休·米爾:《歐洲的會合點》,第123 頁。
及葡萄牙。但隨著德國侵入低地國家和法國,所有這些都在一夜之間發生了變化。從這些國家逃來的難民們吵吵鬧鬧地要求在葡萄牙容身;有一段、時期,德國軍隊似乎不管有無西班牙的合作都很可能會翻越庇里牛斯山而向前推進,其結果勢將使整個伊比利亞半島捲入戰爭;同時,在葡萄牙也或可能發生內亂。葡萄牙在經過一段時期驚慌失措和憂心忡忡之後,成了希321 特勒的歐洲和英國與美洲之間留存下來的主要紐帶。英、美、德、意都有停靠里斯本的航空線,直至1941 年12 月,美國出口航運公司一直在載客和載貨,而西班牙和葡萄牙的船隻在整個戰爭期間也都在橫越大西洋。里斯本是國際紅十字會為其遣送的戰俘與拘留犯輸送救濟物資的主要轉運港,①紅十字會租用葡萄牙船隻作最後一段的航行。葡萄牙也成了世界上最繁忙的金融黑市之一,投機者們充分利用黃金和外幣的自由交易追求暴利。對來自交戰國的旅行者說來,葡萄牙好象是一塊令人難以置信的和平和繁榮的綠洲:沒有燈火管制;在戰爭發生多時之前,一直不用配給卡;商店裡擺滿了食品和奢侈品,供那些有錢買得起的人盡情享受;旅館裡住滿了有錢的難民,他們在那兒消磨時光,直至能訂到一張泛美快速班機的座票為止;這裡又是各交戰國間諜(有真的,也有更常常是想像的)的藏身之地。法國淪陷以後,葡萄牙政府對中立的解釋甚至變得更加嚴格了(如果那樣做是可能的話),並且採取了一切能夠抵禦進攻的預防措施。大約在戰爭後的第二年中,軍隊由戰前的四萬人增加到了約八萬人,土著的徵兵額還不算在內。②這些人絕大多數被派往葡屬大西洋諸島或殖民地,預計假如葡萄牙自東面受到武力入侵,由於不能長久保衛其本土,政府即將移至亞速爾群島。據報導已有大量的黃金儲備運往美國。在葡萄牙每隔一二個月就會出現到處流傳的新謠言,但是待到這些謠言逐漸消失時,葡萄牙人則往往又沉醉於一種天真的信念中,深信他們無懈可擊的中立具有保護作用。據認為,交戰雙方都不想對它進行干預,因為葡萄牙是大有用了。①公眾對英國的同情比歷來都要強烈。1940 年6 月初,肯特公嚼率領特別代表團參加葡萄牙王國建國八百周年和它在被西班牙併吞後恢復獨立三百周年的慶典時,受到了熱情的歡迎。英國單獨作戰的決心激起了普遍的讚揚,據報導薩拉查博士也不例外。人們搶著購買噴火式戰鬥機募款紀念章,是那麼踴躍,以致當局認為還是禁止佩戴這些紀念章較妥當些,就象禁止出租汽車司機懸掛小小的英國國旗那樣。在德國使館提322 出抗議之後,邱吉爾頭像徽章也被禁止了,於是,某個聰明的製造商用一種只有一頂帽子和一支雪茄的圖案的徽章壟斷了市場。還有更值得記述的是,那麼許多的葡萄牙人對英國難民和遭魚雷攻擊的船上倖存者所表現的深情厚意,特別是那些居住在偏僻的漁村裡的人民連自己幾乎都不得溫飽。在那裡,天生的① 紅十字會國際委員會:《第二次世界大戰期間紅十字會國際委員會關於該會活動的報告,1939 年9 月1 日至1947 年6 月30 日》(Report ofthe International Committeeof the Red Crosson its activities during 助e 成oondW(1r]dWar,bI7tem… 廣1,19 四刁叩930、1947\日內瓦,紅the SecondWorldWar,September l, 1939-june 30,1947),日內瓦,紅十字會國際委員會,1948 年版,第3 卷,第181—182 頁,第227—235 頁。②休·米爾:《歐洲的會合點》(Hugh Muir:EuropeaIIJunction),倫敦,哈拉普,1942 年版,第125— 126 頁。① 休·米爾:《歐洲的會合點》,第123 頁。