第338頁
而在基督都徒們的一邊,情況可就全然不同了;他們大聲而無力地抱怨著,哀嘆自己所犯的罪行或即將受到的懲罰。聖母的天神般的聖像早已在莊嚴的遊行隊伍中展示過,但他們的這位恩神對他們的乞求卻充耳不聞:他們責怪皇帝過於固執,不肯及時投降;只想著自己的前途不堪設想;羨慕被土耳其人奴役可能帶來的休息和安全感。最高貴的希臘人和最勇敢的盟軍戰士全被召往皇宮,讓他們準備在28日夜晚各盡職責、不畏兇險,參與那次總攻擊行動。佩利奧洛格斯的最後一次講話實際就是埋葬羅馬帝國的悼詞:他保證,他召喚,並徒勞地企圖鼓起那在他自己的頭腦中已經破滅的希望。在這個世界上一切都是冷漠無情、陰森可怖的;對那些為他們的國家戰死的英雄,不論是福音書還是教會都從不曾提出過任何明顯的補償。然而,他們的君主的榜樣作用和被圍的困境,卻給這些戰士增添了絕望的勇氣;當時就在這悲傷的會議現場的歷史學家弗蘭札以親身感受描述了這一可悲的場面。他們哭泣,他們擁抱:全都置自己的家庭、財產於不顧,他們決心獻出自己的生命;每一位離開會場回到自己崗位的軍官都整夜警惕而焦慮地守望在堡壘上。皇帝和他的幾位心腹走進了再過幾個小時就將變為一所清真寺的聖索菲亞大教堂;並帶著眼淚和祈禱,虔誠地接受了神聖的聖餐。他在迴響著哭泣和嘆息聲的宮中休息了片刻,乞求所有他可能傷害過的人原諒;然後騎著馬去視察崗哨並觀看敵人的動靜。最後一位君士坦丁的苦難和毀滅,比所有拜占廷愷撒們的長久繁榮,更充滿了光輝。
對君士坦丁堡的占領偷襲者有時可以藉助於黑暗的混亂而獲得成功;但在這次全面的大進攻中穆罕默德的軍事判斷和占星學知識卻使他等待到明天,等到那難忘的基督教紀元的1453年5月29日的早晨。它的前一夜是在積極準備中度過的:軍隊、大炮和柴草都運到了戰壕邊上,那裡有許多地方都顯然可以找到一條平坦的通道度了過去。他的那80艘軍艦的船頭和它們的雲梯幾乎都已碰到了那防守力量較薄弱的部分港口的城牆。士兵們在被處死的恐懼下全都鴉雀無聲;但體力活動和聲音的內在規律卻不肯服從於軍紀或恐懼的壓力:每個人都可以壓住聲音,邁著小步;但是數千人的行進和活動卻不可避免地會發出一種奇特的、混雜的聲音,傳入塔樓上的哨兵的耳朵里去。天剛一破曉,土耳其人免去常規的起身炮信號,便開始從海上和陸地全力攻城;他們的攻擊線的緊密與連續性一直被人比作一根雙股的或多股擰合的繩子。沖在最前面的隊伍全是部隊中的廢物,一群無組織、無領導的自願兵;一些老弱和兒童,一些農夫和流浪漢以及所有盲目希望可以靠搶劫大發橫財和藉機成為烈士而加入兵營中來的人。這一共同的衝動激勵著他們面對著城牆向前衝去;其中最大膽的敢於爬城的人被立即打了下來;面對這越聚越多的敵兵,基督教徒頁面們幾乎完全沒有浪費掉一支箭和一發子彈。但在這艱苦的反擊中,他們的體力和彈藥卻終於耗盡了:戰壕中填滿了被殺的士兵的屍體,為他們的同伴鋪出一條路;而對這些願意獻身的先鋒部隊來說,死去比活著更為有用。安那托利亞和羅馬尼亞人,在他們各自的首領和長官的指揮下,也相繼用於這一進攻中:他們推進的情況參差不齊,前途難料;但是,經過兩個小時的激戰之後,希臘人仍保持著,甚至增進了有利地位;人們還聽到皇帝的聲音在號召士兵用最後的努力解救他們的國家。在這最後時刻,土耳其禁衛軍又重新鼓起勇氣、勇猛地、勢不可擋地直指敵人。蘇丹親自騎在馬上,手執鐵權杖,作為對他們的勇猛的檢驗或者評判者;他周圍是他留下用於決定性時刻的萬本國部隊;激戰的怒潮任憑他的聲音和眼神指引著。他的大批督戰的大臣被安置在衝鋒部隊的後面,以督促、強迫他們前進,和進行懲罰;對逃兵來說,如果前面有危險,那在他們背後的卻是恥辱和不可避免的死亡。恐懼和痛苦的叫喊聲全被軍鼓、軍號和銅鼓的樂曲聲所淹沒;經驗已證明,機械的演奏聲能加快人的血液循環,振奮精神,它對人體所能產生的作用遠勝過雄辯的說理和榮譽的刺激。從戰線上,軍艦上以及浮橋上,到處響起了奧斯曼的大炮聲;在軍營和城市裡,希臘人和土耳其人,全被籠罩在那只有最終或者挽救住,或者徹底消滅,羅馬帝國才能使之消散的一片硝煙之中。這些歷史的或者神話傳說中的英雄們的一次交戰,激發起我們的想像,也引動了我們的感情:戰爭技巧的進化可以使人們增長智慧,並增進一種必要的,儘管也充滿罪惡的科學。但在千篇一律的令人厭惡的總攻擊的畫面上,總是鮮血淋漓,充滿了恐怖和混亂;時隔3個世紀,相距1000英里之遙,我現在更無意對這個不可能有旁觀者,參與其事的人們自己也全不能提出任何公正、準確的評論的景象加以描述了。
君士坦丁堡失守的直接原因可以歸之於那發穿透查士丁尼的鎧甲的子彈或箭頭。看到的他自己的鮮血和感到的劇痛嚇退了這位指揮官的勇氣,而他手中的兵器和心中的計謀可說是這座城市最堅強的保壘。他從他的陣地上撤下要去找外科醫生的時候,他被看著是想逃跑而被不知疲勞的皇帝攔住。“你的傷,”佩利奧洛格斯叫道,“很輕微,但目前的形勢卻十分危險:你一定不能離開;你要到哪兒去呢?”——“我要,”這位熱那亞人顫抖著說,“沿著上帝為土耳其人打開的道路走下去;”說完這句話他便經過內城牆的一個缺口急急走了過去。這一怯懦行為玷污了他勇武的一生和他在加拉塔或開俄斯島上度過的最後幾天日子,這幾天因忍受著他自己的和公眾對他的譴責而變得更為難堪了。大多數的拉丁輔助部隊都以他為榜樣,使得在敵人再度以加倍的氣力發起進攻的時候,守軍的防線開始動搖了。奧斯曼人的數量超過基督教徒50倍,或者100倍;雙層城牆在敵人的炮轟下成了一堆亂磚:在這方圓幾英里的城圈中必然有些更易於攻入,或守軍力量薄弱的地方;而如果圍城者從某一點攻破,那整座城市便不可挽回地陷落了。有資格受到蘇丹獎賞的第一人是身材偉岸、膂力過人的土耳其禁衛軍士哈桑。他一手握著彎刀,一手舉著盾牌登上了外側的防禦工事:隨著他不肯示弱的30名土耳其禁衛軍中,有18人在這一勇敢的冒險中喪命。哈桑和其餘的12個夥伴登上了頂點:
對君士坦丁堡的占領偷襲者有時可以藉助於黑暗的混亂而獲得成功;但在這次全面的大進攻中穆罕默德的軍事判斷和占星學知識卻使他等待到明天,等到那難忘的基督教紀元的1453年5月29日的早晨。它的前一夜是在積極準備中度過的:軍隊、大炮和柴草都運到了戰壕邊上,那裡有許多地方都顯然可以找到一條平坦的通道度了過去。他的那80艘軍艦的船頭和它們的雲梯幾乎都已碰到了那防守力量較薄弱的部分港口的城牆。士兵們在被處死的恐懼下全都鴉雀無聲;但體力活動和聲音的內在規律卻不肯服從於軍紀或恐懼的壓力:每個人都可以壓住聲音,邁著小步;但是數千人的行進和活動卻不可避免地會發出一種奇特的、混雜的聲音,傳入塔樓上的哨兵的耳朵里去。天剛一破曉,土耳其人免去常規的起身炮信號,便開始從海上和陸地全力攻城;他們的攻擊線的緊密與連續性一直被人比作一根雙股的或多股擰合的繩子。沖在最前面的隊伍全是部隊中的廢物,一群無組織、無領導的自願兵;一些老弱和兒童,一些農夫和流浪漢以及所有盲目希望可以靠搶劫大發橫財和藉機成為烈士而加入兵營中來的人。這一共同的衝動激勵著他們面對著城牆向前衝去;其中最大膽的敢於爬城的人被立即打了下來;面對這越聚越多的敵兵,基督教徒頁面們幾乎完全沒有浪費掉一支箭和一發子彈。但在這艱苦的反擊中,他們的體力和彈藥卻終於耗盡了:戰壕中填滿了被殺的士兵的屍體,為他們的同伴鋪出一條路;而對這些願意獻身的先鋒部隊來說,死去比活著更為有用。安那托利亞和羅馬尼亞人,在他們各自的首領和長官的指揮下,也相繼用於這一進攻中:他們推進的情況參差不齊,前途難料;但是,經過兩個小時的激戰之後,希臘人仍保持著,甚至增進了有利地位;人們還聽到皇帝的聲音在號召士兵用最後的努力解救他們的國家。在這最後時刻,土耳其禁衛軍又重新鼓起勇氣、勇猛地、勢不可擋地直指敵人。蘇丹親自騎在馬上,手執鐵權杖,作為對他們的勇猛的檢驗或者評判者;他周圍是他留下用於決定性時刻的萬本國部隊;激戰的怒潮任憑他的聲音和眼神指引著。他的大批督戰的大臣被安置在衝鋒部隊的後面,以督促、強迫他們前進,和進行懲罰;對逃兵來說,如果前面有危險,那在他們背後的卻是恥辱和不可避免的死亡。恐懼和痛苦的叫喊聲全被軍鼓、軍號和銅鼓的樂曲聲所淹沒;經驗已證明,機械的演奏聲能加快人的血液循環,振奮精神,它對人體所能產生的作用遠勝過雄辯的說理和榮譽的刺激。從戰線上,軍艦上以及浮橋上,到處響起了奧斯曼的大炮聲;在軍營和城市裡,希臘人和土耳其人,全被籠罩在那只有最終或者挽救住,或者徹底消滅,羅馬帝國才能使之消散的一片硝煙之中。這些歷史的或者神話傳說中的英雄們的一次交戰,激發起我們的想像,也引動了我們的感情:戰爭技巧的進化可以使人們增長智慧,並增進一種必要的,儘管也充滿罪惡的科學。但在千篇一律的令人厭惡的總攻擊的畫面上,總是鮮血淋漓,充滿了恐怖和混亂;時隔3個世紀,相距1000英里之遙,我現在更無意對這個不可能有旁觀者,參與其事的人們自己也全不能提出任何公正、準確的評論的景象加以描述了。
君士坦丁堡失守的直接原因可以歸之於那發穿透查士丁尼的鎧甲的子彈或箭頭。看到的他自己的鮮血和感到的劇痛嚇退了這位指揮官的勇氣,而他手中的兵器和心中的計謀可說是這座城市最堅強的保壘。他從他的陣地上撤下要去找外科醫生的時候,他被看著是想逃跑而被不知疲勞的皇帝攔住。“你的傷,”佩利奧洛格斯叫道,“很輕微,但目前的形勢卻十分危險:你一定不能離開;你要到哪兒去呢?”——“我要,”這位熱那亞人顫抖著說,“沿著上帝為土耳其人打開的道路走下去;”說完這句話他便經過內城牆的一個缺口急急走了過去。這一怯懦行為玷污了他勇武的一生和他在加拉塔或開俄斯島上度過的最後幾天日子,這幾天因忍受著他自己的和公眾對他的譴責而變得更為難堪了。大多數的拉丁輔助部隊都以他為榜樣,使得在敵人再度以加倍的氣力發起進攻的時候,守軍的防線開始動搖了。奧斯曼人的數量超過基督教徒50倍,或者100倍;雙層城牆在敵人的炮轟下成了一堆亂磚:在這方圓幾英里的城圈中必然有些更易於攻入,或守軍力量薄弱的地方;而如果圍城者從某一點攻破,那整座城市便不可挽回地陷落了。有資格受到蘇丹獎賞的第一人是身材偉岸、膂力過人的土耳其禁衛軍士哈桑。他一手握著彎刀,一手舉著盾牌登上了外側的防禦工事:隨著他不肯示弱的30名土耳其禁衛軍中,有18人在這一勇敢的冒險中喪命。哈桑和其餘的12個夥伴登上了頂點: