第105頁
“哦?”接著是一陣沉默。“我再查一下。”他的聲音溫柔起來。“要知道,寶貝,這事給我的唯一好處是,我總算又能和你說話了。”
“是的。我……保羅……要是我不能準時收到玻璃……”
“你會收到的。別泄氣。”
一星期過去了,玻璃的事仍無消息。
凱勒來到拉臘的辦公室。“我剛剛找蒂利談過。我們的最後期限是星期五。到那時,玻璃要能到貨,就萬事大吉,否則我們就完了。”
直到星期四,事情仍無進展。
拉臘前去察看卡梅倫大廈。工地上見不著一個工人。那摩天大廈直聳雲霄,蔚為壯觀,將四周的一切襯托得黯然失色。這將是多麼美麗的一幢大樓啊。她的紀念碑。我不能讓它就這么半途而廢。拉臘動情地暗下決心。
拉臘又撥通了保羅·馬丁的電話。
“很抱歉,”他的秘書說,“馬丁先生不在辦公室。要留個話嗎?”
“請讓他給我打電話。”說罷,拉臘轉身對凱勒說:“我總有個感覺,你去幫我查一下,看那家玻璃廠的老闆是否正巧是史蒂夫·默奇森。”
30分鐘後,凱勒回到了拉臘的辦公室。他臉色慘白。
“怎麼?查出誰是那家公司老闆了嗎?”
“是的。”他一字一頓地說。“該公司在德拉瓦注的冊,歸埃特納實業總公司所有。”
“埃特納實業總公司?”
“對。他們一年前買下的。埃特納實業總公司的老闆是保羅·馬丁。”
第三十三章
有關卡梅倫企業集團公司的不利報導接連不斷。那些先前那麼渴望捧她拉臘的記者們,現在全都說她的壞話了。
傑里·湯森來找霍華德·凱勒。
“我很擔心。”湯森說。
“什麼事?”
“你最近看報紙了吧?”
“是的。他們可算是逮著了機會。”
“我很為生日宴會擔心,霍華德。我把請柬都發出去了。因為有這麼多不利的報導,所有的賓客都不願來赴宴。那些狗雜種擔心他們的名聲受到牽累。倒頭來只能是以失敗而告終啊。”
“你這話是什麼意思?”
“取消宴會。我會編出個理由的。”
“我想你是對的。我也不想做任何讓她難堪的事。”
“那就說定了,我來著手處理。你去跟拉臘說說?”
“好的。”
特里·希爾打來電話。
“我剛接到通知,他們要傳訊你後天到雷諾向大陪審團作證。我將陪你去。”
偵探薩爾·曼奇尼中尉審訊傑西·肖的記錄如下:
曼:早上好,肖先生。我是曼奇尼中尉。速記員將記錄我們的談話,你明白嗎?
肖:是的。
曼:你放棄了請律師的權利?
肖:我根本用不著要律師。老天在上,我只是撿了一塊手錶,他們就一路把我拽到這裡,好像我是什麼動物似的。
曼:肖先生,你知道菲利普·阿德勒是誰嗎?
肖:不。我非得知道不可嗎?
曼:沒人雇你去傷害他?
肖:我不是說過嗎,我從來沒有聽說過他。
曼:芝加哥警方在你的住所找到了5萬美元現金。那錢從哪兒來的?
肖:(不做聲)
曼:肖先生……?
肖:我賭博贏的。
曼:在什麼地方?
肖:在賽場……賭球賽……就這樣。
曼:你運氣不錯啊,是嗎?
肖:對。我想是的。
曼:眼下,你在芝加哥有份工作,是這樣嗎?
肖:是的。
曼:你曾經在紐約幹過?
肖:噢,——曾經,一度,——是的。
曼:我這幾有份警方填寫的事故報告,上面說你在昆士的一個開發區開弔車時,砸死了一位叫比爾·惠特曼的工頭。是這樣嗎?
肖:是的。那是場事故。
曼:你干那活幹了多久?
肖:我記不起來了。
曼:還是我來提醒提醒你吧。你只幹了72個小時。出事的頭一天,你從芝加哥飛到紐約,兩天後你又飛回芝加哥去了。是這樣的嗎?
肖:大概是吧。
曼:根據美國民航局記錄,菲利普·阿德勒遭人襲擊的頭兩天,你又從芝加哥飛了一趟紐約,出事的第二天你便回芝加哥了。如此匆忙是什麼目的呢?
肖:我想來看幾場戲?
曼:還記得你看過的戲的名字嗎?
肖:不。那離現在有不少時候了。
曼:吊車出事期間,你的僱主是誰?
肖:卡梅倫企業集團公司。
曼:誰是你在芝加哥施工工地的僱主?
肖:卡梅倫企業集團公司。
霍華德·凱勒正和拉臘商量事情。整整一小時了,他們一直在談如何彌補不利報導對公司造成的損失。討論快結束時,拉臘問:“有什麼別的事嗎?”
霍華德皺起眉頭。有人讓他轉告拉臘什麼事情,可他想不起是什麼事了。哎,算啦,也許不是什麼要緊的事吧。
“是的。我……保羅……要是我不能準時收到玻璃……”
“你會收到的。別泄氣。”
一星期過去了,玻璃的事仍無消息。
凱勒來到拉臘的辦公室。“我剛剛找蒂利談過。我們的最後期限是星期五。到那時,玻璃要能到貨,就萬事大吉,否則我們就完了。”
直到星期四,事情仍無進展。
拉臘前去察看卡梅倫大廈。工地上見不著一個工人。那摩天大廈直聳雲霄,蔚為壯觀,將四周的一切襯托得黯然失色。這將是多麼美麗的一幢大樓啊。她的紀念碑。我不能讓它就這么半途而廢。拉臘動情地暗下決心。
拉臘又撥通了保羅·馬丁的電話。
“很抱歉,”他的秘書說,“馬丁先生不在辦公室。要留個話嗎?”
“請讓他給我打電話。”說罷,拉臘轉身對凱勒說:“我總有個感覺,你去幫我查一下,看那家玻璃廠的老闆是否正巧是史蒂夫·默奇森。”
30分鐘後,凱勒回到了拉臘的辦公室。他臉色慘白。
“怎麼?查出誰是那家公司老闆了嗎?”
“是的。”他一字一頓地說。“該公司在德拉瓦注的冊,歸埃特納實業總公司所有。”
“埃特納實業總公司?”
“對。他們一年前買下的。埃特納實業總公司的老闆是保羅·馬丁。”
第三十三章
有關卡梅倫企業集團公司的不利報導接連不斷。那些先前那麼渴望捧她拉臘的記者們,現在全都說她的壞話了。
傑里·湯森來找霍華德·凱勒。
“我很擔心。”湯森說。
“什麼事?”
“你最近看報紙了吧?”
“是的。他們可算是逮著了機會。”
“我很為生日宴會擔心,霍華德。我把請柬都發出去了。因為有這麼多不利的報導,所有的賓客都不願來赴宴。那些狗雜種擔心他們的名聲受到牽累。倒頭來只能是以失敗而告終啊。”
“你這話是什麼意思?”
“取消宴會。我會編出個理由的。”
“我想你是對的。我也不想做任何讓她難堪的事。”
“那就說定了,我來著手處理。你去跟拉臘說說?”
“好的。”
特里·希爾打來電話。
“我剛接到通知,他們要傳訊你後天到雷諾向大陪審團作證。我將陪你去。”
偵探薩爾·曼奇尼中尉審訊傑西·肖的記錄如下:
曼:早上好,肖先生。我是曼奇尼中尉。速記員將記錄我們的談話,你明白嗎?
肖:是的。
曼:你放棄了請律師的權利?
肖:我根本用不著要律師。老天在上,我只是撿了一塊手錶,他們就一路把我拽到這裡,好像我是什麼動物似的。
曼:肖先生,你知道菲利普·阿德勒是誰嗎?
肖:不。我非得知道不可嗎?
曼:沒人雇你去傷害他?
肖:我不是說過嗎,我從來沒有聽說過他。
曼:芝加哥警方在你的住所找到了5萬美元現金。那錢從哪兒來的?
肖:(不做聲)
曼:肖先生……?
肖:我賭博贏的。
曼:在什麼地方?
肖:在賽場……賭球賽……就這樣。
曼:你運氣不錯啊,是嗎?
肖:對。我想是的。
曼:眼下,你在芝加哥有份工作,是這樣嗎?
肖:是的。
曼:你曾經在紐約幹過?
肖:噢,——曾經,一度,——是的。
曼:我這幾有份警方填寫的事故報告,上面說你在昆士的一個開發區開弔車時,砸死了一位叫比爾·惠特曼的工頭。是這樣嗎?
肖:是的。那是場事故。
曼:你干那活幹了多久?
肖:我記不起來了。
曼:還是我來提醒提醒你吧。你只幹了72個小時。出事的頭一天,你從芝加哥飛到紐約,兩天後你又飛回芝加哥去了。是這樣的嗎?
肖:大概是吧。
曼:根據美國民航局記錄,菲利普·阿德勒遭人襲擊的頭兩天,你又從芝加哥飛了一趟紐約,出事的第二天你便回芝加哥了。如此匆忙是什麼目的呢?
肖:我想來看幾場戲?
曼:還記得你看過的戲的名字嗎?
肖:不。那離現在有不少時候了。
曼:吊車出事期間,你的僱主是誰?
肖:卡梅倫企業集團公司。
曼:誰是你在芝加哥施工工地的僱主?
肖:卡梅倫企業集團公司。
霍華德·凱勒正和拉臘商量事情。整整一小時了,他們一直在談如何彌補不利報導對公司造成的損失。討論快結束時,拉臘問:“有什麼別的事嗎?”
霍華德皺起眉頭。有人讓他轉告拉臘什麼事情,可他想不起是什麼事了。哎,算啦,也許不是什麼要緊的事吧。