第61頁
藍大道。這兩個壞蛋已經安排好了,廣場大門要閂上。”
“哈瑟瑞爾緊跟著愛許立的腳步,也穿過廣場到達廣場較遠的大門邊,及時幫他朋
友把屍體靠在欄杆上。然後,愛許立一刻也沒有耽擱,回頭穿過花園,直接跑到艾許頓
俱樂部去,就在他讓警官看到他和柯恩談話的地點,把那個死人的鑰匙扔了。”
“哈瑟瑞爾給了他朋友六七分鐘的時間,然後開始表演兩三分鐘的爭吵,最後用
‘殺人啦’的大叫和槍聲吵醒附近居民,好讓大家相信案子發生在這個時候,而使得凶
手握有無可爭議的不在場證明。”
“當然,我不知道你對這整件事情的看法怎樣,”這個滑稽的人物又說,一面開始
摸著找他的外套和手套。“可是我稱它是——注意,就新手而言——我見過最為老奸巨
猾的謀殺計劃之一。有些案子現在無論如何也不可能追查到兇嫌或是唆使作案的人,這
就是其中之一。他們一點證據也沒留下,他們事前什麼都想到了,而且每個人都以冷靜
和勇氣演出自己的角色。這份冷靜和勇氣如果用到正途上,可能讓他們兩個都成為很好
的政治家。”
“可是事實上,恐怕他們就只是逃脫了正義的制裁,而且只配得到小姐您由衷欽佩
的一對小無賴罷了。”
老人走了。寶莉想把他叫回來,可是他瘦小的身軀已經穿過玻璃門,看不見了。她
有好多問題想問——他所說的事實,證據在哪裡?他所說的畢竟只是推論而已,可是,
不知為什麼,她感覺他再次解決了罪惡倫敦最黑暗的謎案之一。
吉尼維爾貴族系譜
1.名銜與爵祿
角落裡的老人若有所思地摩挲著下巴,看著外面熙來攘往的街道。
“有句話說,”他說,“老天特別眷顧小貓、律師和破產的人,我想是有點道理
的。”
“我倒不知道有此一說。”寶莉的回答裡帶著戒慎防衛的尊嚴。
“是嗎?也許我引錯了典故;不管怎麼樣,應該是有這麼一句話的。經過多少次的
社會變遷和滄桑,自力更生的大雄貓都活不下去,小貓卻都活得好好的;今天早上我看
到報紙上一個名門貴族破產的新聞,到內閣首相府邸做客的上流人士里,他是最受尊榮
禮遇的一個。至於律師,要是老天用盡了所有可以讓他們賺錢的法子,它就祭出貴族譜
鑑定的案子來。”
“事實上,我相信這些貴族鑑定案,也就是你所說的這特別的天意,比起其他上法
庭打官司的法律糾紛來,是需要更多專業知識的。”
“當事人從荷包里掏出的錢也比其他的糾紛要多得多。好,我們拿布羅基斯比的貴
族鑑定案來說。你知道為了那個肥皂泡沫花了多少錢嗎?不是好幾千,也有好幾百英鎊!
而在這些錢進了律師口袋做了訴訟費之後,泡沫就破了。”
“我想雙方都花了不少錢,”她回答說:“直到那件突發的慘事……”
“而這件慘事事實上也讓爭議平息了下來。”他一陣乾笑,打斷她的話:“當然,
有沒有任何一位知名的律師願意接下這案子,也很值得懷疑。提摩西·貝丁費爾德,這
位伯明罕的律師,是——呃——我們該說他是運氣不太好的人吧?注意,律師名錄里還
是有他的名字,可是我懷疑他還可不可能再接任何案子。除此之外,我們只能說,有些
老舊貴族譜的歷史背景極為特殊,而且保存的檔案文件內容如此令人驚異,申請權利總
是值得探究的,因為你永遠也不知道裡面可能包含哪些權利。
“吉尼維爾的羅伯特·英格蘭姆先生要求分享吉尼維爾老男爵的名銜和爵祿,我相
信剛開始大家對這個案件都嗤笑有加,可是,他顯然還是有勝訴的可能。這聽來幾乎像
個童話故事,因為他所主張的權利,竟然是根據四百多年前的一份應該有效的古老文件
而來。話說當年,那時是中古時代,有位四肢發達,頭腦簡單的吉尼維爾爵士,在他動
盪不安的一生中,為了他夫人給他生了一對雙胞胎兒子而大感困窘。”
“他的困窘,主要是因為夫人的侍從為了照顧母親,一時疏忽把兩個嬰兒放錯了小
床,結果沒人能夠分得出來到底是哪一個先來到這個紛擾塵世的,甚至連他們的母親也
是,而且恐怕她是最不可能分得出來的一位。”
“到底哪一個該繼承他的名銜和爵祿呢?經過多年的反覆思索,吉尼維爾爵士愈來
愈老,兩個兒子也即將成年,他終於放棄了解開這個謎團的念頭,把這問題上報給他的
君王,也就是愛德華四世。根據國王的聖旨,他擬出一份文件,其中明定兩個兒子在他
死後共享他的名銜和豐厚的爵祿,而且將來無論哪個兒子結婚後生下的第一個兒子,就
是下一代的惟一繼承人。”
“哈瑟瑞爾緊跟著愛許立的腳步,也穿過廣場到達廣場較遠的大門邊,及時幫他朋
友把屍體靠在欄杆上。然後,愛許立一刻也沒有耽擱,回頭穿過花園,直接跑到艾許頓
俱樂部去,就在他讓警官看到他和柯恩談話的地點,把那個死人的鑰匙扔了。”
“哈瑟瑞爾給了他朋友六七分鐘的時間,然後開始表演兩三分鐘的爭吵,最後用
‘殺人啦’的大叫和槍聲吵醒附近居民,好讓大家相信案子發生在這個時候,而使得凶
手握有無可爭議的不在場證明。”
“當然,我不知道你對這整件事情的看法怎樣,”這個滑稽的人物又說,一面開始
摸著找他的外套和手套。“可是我稱它是——注意,就新手而言——我見過最為老奸巨
猾的謀殺計劃之一。有些案子現在無論如何也不可能追查到兇嫌或是唆使作案的人,這
就是其中之一。他們一點證據也沒留下,他們事前什麼都想到了,而且每個人都以冷靜
和勇氣演出自己的角色。這份冷靜和勇氣如果用到正途上,可能讓他們兩個都成為很好
的政治家。”
“可是事實上,恐怕他們就只是逃脫了正義的制裁,而且只配得到小姐您由衷欽佩
的一對小無賴罷了。”
老人走了。寶莉想把他叫回來,可是他瘦小的身軀已經穿過玻璃門,看不見了。她
有好多問題想問——他所說的事實,證據在哪裡?他所說的畢竟只是推論而已,可是,
不知為什麼,她感覺他再次解決了罪惡倫敦最黑暗的謎案之一。
吉尼維爾貴族系譜
1.名銜與爵祿
角落裡的老人若有所思地摩挲著下巴,看著外面熙來攘往的街道。
“有句話說,”他說,“老天特別眷顧小貓、律師和破產的人,我想是有點道理
的。”
“我倒不知道有此一說。”寶莉的回答裡帶著戒慎防衛的尊嚴。
“是嗎?也許我引錯了典故;不管怎麼樣,應該是有這麼一句話的。經過多少次的
社會變遷和滄桑,自力更生的大雄貓都活不下去,小貓卻都活得好好的;今天早上我看
到報紙上一個名門貴族破產的新聞,到內閣首相府邸做客的上流人士里,他是最受尊榮
禮遇的一個。至於律師,要是老天用盡了所有可以讓他們賺錢的法子,它就祭出貴族譜
鑑定的案子來。”
“事實上,我相信這些貴族鑑定案,也就是你所說的這特別的天意,比起其他上法
庭打官司的法律糾紛來,是需要更多專業知識的。”
“當事人從荷包里掏出的錢也比其他的糾紛要多得多。好,我們拿布羅基斯比的貴
族鑑定案來說。你知道為了那個肥皂泡沫花了多少錢嗎?不是好幾千,也有好幾百英鎊!
而在這些錢進了律師口袋做了訴訟費之後,泡沫就破了。”
“我想雙方都花了不少錢,”她回答說:“直到那件突發的慘事……”
“而這件慘事事實上也讓爭議平息了下來。”他一陣乾笑,打斷她的話:“當然,
有沒有任何一位知名的律師願意接下這案子,也很值得懷疑。提摩西·貝丁費爾德,這
位伯明罕的律師,是——呃——我們該說他是運氣不太好的人吧?注意,律師名錄里還
是有他的名字,可是我懷疑他還可不可能再接任何案子。除此之外,我們只能說,有些
老舊貴族譜的歷史背景極為特殊,而且保存的檔案文件內容如此令人驚異,申請權利總
是值得探究的,因為你永遠也不知道裡面可能包含哪些權利。
“吉尼維爾的羅伯特·英格蘭姆先生要求分享吉尼維爾老男爵的名銜和爵祿,我相
信剛開始大家對這個案件都嗤笑有加,可是,他顯然還是有勝訴的可能。這聽來幾乎像
個童話故事,因為他所主張的權利,竟然是根據四百多年前的一份應該有效的古老文件
而來。話說當年,那時是中古時代,有位四肢發達,頭腦簡單的吉尼維爾爵士,在他動
盪不安的一生中,為了他夫人給他生了一對雙胞胎兒子而大感困窘。”
“他的困窘,主要是因為夫人的侍從為了照顧母親,一時疏忽把兩個嬰兒放錯了小
床,結果沒人能夠分得出來到底是哪一個先來到這個紛擾塵世的,甚至連他們的母親也
是,而且恐怕她是最不可能分得出來的一位。”
“到底哪一個該繼承他的名銜和爵祿呢?經過多年的反覆思索,吉尼維爾爵士愈來
愈老,兩個兒子也即將成年,他終於放棄了解開這個謎團的念頭,把這問題上報給他的
君王,也就是愛德華四世。根據國王的聖旨,他擬出一份文件,其中明定兩個兒子在他
死後共享他的名銜和豐厚的爵祿,而且將來無論哪個兒子結婚後生下的第一個兒子,就
是下一代的惟一繼承人。”