第455頁
往蒂羅爾。
(7)
在舊金山,為成立聯合國組織而舉行的會議正在進行。路透社一個記
者獲悉,希姆萊已主動提出德國將無條件投降。由於他發給路透社的電報未
經檢查,一份公報便被發往世界各地。住在地堡上層的一個德意志通訊社記
者,於28日晚間9時許聽到了英國廣播公司的廣播,並將這消息告訴了希
特勒。讀完這份電文後,他一點表情也沒有,好像聽天由命地接受末日的來
臨似的。他把戈培爾和鮑曼叫了來。3人在緊鎖的房內磋商。
那天一整天,鮑曼都在高聲怒罵,指責大家臨陣背叛。1小時前,他
還致電鄧尼茨說:“忠誠似乎已被叛逆代替。”愛娃·勃勞恩的妹夫是受嚴重
懷疑的對象之一。希姆萊駐地堡內的聯絡官奧托·赫爾曼·菲格萊因已被蓋
世太保在市內的家中逮捕。因為他身穿便衣,身上帶著珠寶首飾和不少現鈔,
內中還有瑞士法郎,蓋世太保便認定他有意逃往中立國家。他被帶回地堡後,
威風已經掃地;是愛娃出面救了他。她的理由是,他的妻子,即她的妹妹,
快生孩子了。希特勒只叱責他懦弱無能,撕下他的肩章和武士十字勳章,把
他關進附近的一個房間,以示懲罰。但是,英國廣播公司的廣播卻使元首相
信,菲格萊因的出逃是與他的主子希姆萊的叛賣有聯繫的。菲格萊因肯定是
前往瑞士舉行和談的。僅在短短1小時內,他便受到軍法審判,被認定有罪
並被處死刑。這一次,愛娃雖然眼睛哭紅了,卻未為他辯護。她得悉,手提
箱內的首飾有些是她的——還有,他也出賣了她的妹妹。菲格萊因好像要與
一匈牙利外交官的迷人的妻子一起離開柏林。
待威德林趕來參加晚間的會議時,地堡內已亂成一團。他把俄國人進
軍的最新消息告訴了希特勒。所有武器,糧食和軍需供應站都已陷入敵手,
或遭炮火轟擊。再過兩天,他的部隊便會彈盡糧絕,不能再戰。“作為軍人,
我建議立刻冒險突圍。”希特勒還未表態,他便一五一十地解釋他的突圍計
劃。純粹是歇斯底里!戈培爾喊道。克萊勃斯說,從軍事觀點看,這是可行
的。“自然”,他飛快地補充說,“這必須由元首作決。”希特勒一言不發。突
圍若真的成功了又怎樣呢?他後來問。“這不過是衝出虎穴又入龍潭而已。
我作為元首,難道就睡在田間,或某農莊裡,坐待末日不成?”
他離開會議室,便去看望受傷的格萊姆。漢娜·萊契已在那裡了。他
坐在格萊姆的床沿上,臉色灰白,把希姆萊背叛一事告訴了他們。“我們唯
一的希望是溫克了”,他說,“為了使他能進來,我們應動員所有的飛機掩護
他。”他令萊契用飛機將格萊姆運至萊希林機場,在那裡組織機群。只有在
空軍掩護下溫克才能打進來。“要你離開地下避彈室的第一個原因就是這
個。其次是,必須阻止希姆萊之所為。”他的嘴唇和手在抖動,聲音也在顫
動。”一個賣國賊是不能繼我之位當元首的。你一定要出去,不能讓他這樣
做。”格萊姆忍痛穿起衣服。萊契流著眼淚,要求准許他留下。希特勒拒絕
了。“上帝保佑你。”
戈培爾太太交給萊契兩封寫給她兒子的信。她取下一個鑽石戒指,要
她戴上,作為紀念。愛娃也交給她一封給她妹妹菲格萊因太太的信。後來,
萊契禁不住偷讀了它:她覺得,這封信“如此庸俗,如此做作,如此充滿拙
劣的少女的情趣”,所以她便將它撕了。
格萊姆和萊契坐上裝甲車,前往布蘭登堡門,那裡藏著一架“阿拉多”
96型的教練機。一路上,許多大樓火光沖天,把黑夜照得如同白晝,輕武
器的密集響聲也不絕於耳。她將這架小飛機開至由東向西的大道上,在大火
中起飛。當飛到屋頂那樣高時,俄國的探照燈抓住了小小的“阿拉多”。霎
時間,高射機槍咯各作響,把它打得像羽毛似的。她開足馬力,擺脫了這個
大漩渦——下邊就是柏林,一片火海的柏林。她朝北面飛去。
(8)
“與其在天堂侍人,不如在地獄統治。”
(盧瑟福在密爾頓的《失樂園》中之語)
希姆萊的叛變,結束了希特勒的猶豫不決,也使他的一絲希望破滅。
儘管他對格萊姆表示他仍有信心,但自己內心承認,溫克也無濟於事,為末
日作準備的時刻已經來臨。他把特勞德爾·容格叫來。她原以為他有話要口
述;她發現,他那裡有張桌子,裝飾得很漂亮,好像過節似的:上邊鋪一條
繡有A·H(A·H,阿道夫·希特勒之首字母——譯註)兩字母的台布,
一套銀質茶具,還有香檳酒杯。他是否想慶祝一下他與人們的永別?
(7)
在舊金山,為成立聯合國組織而舉行的會議正在進行。路透社一個記
者獲悉,希姆萊已主動提出德國將無條件投降。由於他發給路透社的電報未
經檢查,一份公報便被發往世界各地。住在地堡上層的一個德意志通訊社記
者,於28日晚間9時許聽到了英國廣播公司的廣播,並將這消息告訴了希
特勒。讀完這份電文後,他一點表情也沒有,好像聽天由命地接受末日的來
臨似的。他把戈培爾和鮑曼叫了來。3人在緊鎖的房內磋商。
那天一整天,鮑曼都在高聲怒罵,指責大家臨陣背叛。1小時前,他
還致電鄧尼茨說:“忠誠似乎已被叛逆代替。”愛娃·勃勞恩的妹夫是受嚴重
懷疑的對象之一。希姆萊駐地堡內的聯絡官奧托·赫爾曼·菲格萊因已被蓋
世太保在市內的家中逮捕。因為他身穿便衣,身上帶著珠寶首飾和不少現鈔,
內中還有瑞士法郎,蓋世太保便認定他有意逃往中立國家。他被帶回地堡後,
威風已經掃地;是愛娃出面救了他。她的理由是,他的妻子,即她的妹妹,
快生孩子了。希特勒只叱責他懦弱無能,撕下他的肩章和武士十字勳章,把
他關進附近的一個房間,以示懲罰。但是,英國廣播公司的廣播卻使元首相
信,菲格萊因的出逃是與他的主子希姆萊的叛賣有聯繫的。菲格萊因肯定是
前往瑞士舉行和談的。僅在短短1小時內,他便受到軍法審判,被認定有罪
並被處死刑。這一次,愛娃雖然眼睛哭紅了,卻未為他辯護。她得悉,手提
箱內的首飾有些是她的——還有,他也出賣了她的妹妹。菲格萊因好像要與
一匈牙利外交官的迷人的妻子一起離開柏林。
待威德林趕來參加晚間的會議時,地堡內已亂成一團。他把俄國人進
軍的最新消息告訴了希特勒。所有武器,糧食和軍需供應站都已陷入敵手,
或遭炮火轟擊。再過兩天,他的部隊便會彈盡糧絕,不能再戰。“作為軍人,
我建議立刻冒險突圍。”希特勒還未表態,他便一五一十地解釋他的突圍計
劃。純粹是歇斯底里!戈培爾喊道。克萊勃斯說,從軍事觀點看,這是可行
的。“自然”,他飛快地補充說,“這必須由元首作決。”希特勒一言不發。突
圍若真的成功了又怎樣呢?他後來問。“這不過是衝出虎穴又入龍潭而已。
我作為元首,難道就睡在田間,或某農莊裡,坐待末日不成?”
他離開會議室,便去看望受傷的格萊姆。漢娜·萊契已在那裡了。他
坐在格萊姆的床沿上,臉色灰白,把希姆萊背叛一事告訴了他們。“我們唯
一的希望是溫克了”,他說,“為了使他能進來,我們應動員所有的飛機掩護
他。”他令萊契用飛機將格萊姆運至萊希林機場,在那裡組織機群。只有在
空軍掩護下溫克才能打進來。“要你離開地下避彈室的第一個原因就是這
個。其次是,必須阻止希姆萊之所為。”他的嘴唇和手在抖動,聲音也在顫
動。”一個賣國賊是不能繼我之位當元首的。你一定要出去,不能讓他這樣
做。”格萊姆忍痛穿起衣服。萊契流著眼淚,要求准許他留下。希特勒拒絕
了。“上帝保佑你。”
戈培爾太太交給萊契兩封寫給她兒子的信。她取下一個鑽石戒指,要
她戴上,作為紀念。愛娃也交給她一封給她妹妹菲格萊因太太的信。後來,
萊契禁不住偷讀了它:她覺得,這封信“如此庸俗,如此做作,如此充滿拙
劣的少女的情趣”,所以她便將它撕了。
格萊姆和萊契坐上裝甲車,前往布蘭登堡門,那裡藏著一架“阿拉多”
96型的教練機。一路上,許多大樓火光沖天,把黑夜照得如同白晝,輕武
器的密集響聲也不絕於耳。她將這架小飛機開至由東向西的大道上,在大火
中起飛。當飛到屋頂那樣高時,俄國的探照燈抓住了小小的“阿拉多”。霎
時間,高射機槍咯各作響,把它打得像羽毛似的。她開足馬力,擺脫了這個
大漩渦——下邊就是柏林,一片火海的柏林。她朝北面飛去。
(8)
“與其在天堂侍人,不如在地獄統治。”
(盧瑟福在密爾頓的《失樂園》中之語)
希姆萊的叛變,結束了希特勒的猶豫不決,也使他的一絲希望破滅。
儘管他對格萊姆表示他仍有信心,但自己內心承認,溫克也無濟於事,為末
日作準備的時刻已經來臨。他把特勞德爾·容格叫來。她原以為他有話要口
述;她發現,他那裡有張桌子,裝飾得很漂亮,好像過節似的:上邊鋪一條
繡有A·H(A·H,阿道夫·希特勒之首字母——譯註)兩字母的台布,
一套銀質茶具,還有香檳酒杯。他是否想慶祝一下他與人們的永別?