第95頁
如新近有篇研究論文《郭店楚簡研究新報告:聖哲蝶變,真經合一》就掛在網上,雖然學術界不可出能作多大的反應,但也寫得叫人流汗。
因為它第一次從現代考古新發現、新證據的角度,把我的兩重面目與《老子》“甲”、“乙”、“丙”及《太一生水》捆綁在一起探視,有點學術“福爾摩斯”的細緻與機敏。
我亦關注這篇還沒造成什麼大的影響的小人物之言,但也放心,因為它多是推測、聯想而己。我不會、也不可能出面認可這篇文字。
正如我今天在這裡向你們講述的一切,也只能把它當作傳說或文學作品去看待,我頭上仍披著一件神秘的面紗。對於好奇的人來說,這副面紗若真的被掀開了,可能就不太好玩了。
為了滿足人們的探秘心理,在我即將完結講述時,還是想推薦那篇不為人注意的民間學術論文,也把它列為與你們這次對話的尾篇。
好了,哆哆索索,似有十七八萬言了吧?我講得夠累的,你們聽的或看的也夠累的。
......
再見吧!非常感謝古今之人對不才之我的一點尊重與愛戴。
我也十分尊重、愛戴你們。
最後,祝你們幸福、安康,真正回歸自然,和諧、長壽地生活。
我保佑你們,也將永遠與你們在一起!
附一:聖哲蝶變,真經合一1
郭店楚簡研究新報告:聖哲蝶變,真經合一
[作者]楚木
[摘要] 荊門郭店楚墓竹簡《老子》甲、乙、丙及《太一生水》四組文本雖總體上具有一致性或同一風格,但從形制、內容與時間上看均顯示出一定的差異性,這種差異又統一在漢帛本及傳世本《道德經》中,此中當然有特殊的緣故。其根源很可能在於:一是老子“蝶變”為老萊子前後所著產生的時差性;二是簡、帛與世本《老子》同一源而顯現的流異性。即楚簡《老子》甲、乙、丙及《太一生水》為同一作者(隱居前的老子與隱居後的老年老子或曰“老萊子”)在不同時期陸續留下的著述被其弟子或後人收集整理在一起,並不斷補充完善了其內容與形式,形成了流傳千古的今本《道德經》,僅《太一生水》因帛書本與傳世本底本整理者未收集到,而在《老子》中缺失。進入推論:《老子》一書原應含《太一生水》之內容;司馬遷《史記》老萊子著述“十五篇”並未完全佚失,而是被相對完整地組合在楚簡本、帛書本與傳世本《老子》中。
[關鍵詞] 郭店楚簡;老子;老萊子;著作與關係考
_
傳世本《老子》曾是道家學說的精髓與核心,也是人類智慧的典範,其來源與原始結構如何,不僅對正確理解、傳承老子思想具有重大意義,也對破解老子身份之謎有直接的作用。在這一方面,今人有超越傳統認識的兩大發現:
一是1972年至1974年先後在湖南省長沙市馬王堆漢墓挖掘出土帛書本《老子》,這是當時所見寫本中後人改篡較少,內容較優的版本,對研究傳世本《老子》,還原老子原著起了一個階段性的重要作用;二是1993年在湖北省荊門市郭店村戰國楚墓中發現了已知最早的竹簡本《老子》,其內容看起來有些散亂不全,卻拉近了與原著產生的時間,使後人能看到原創或最接近原生態的“道德真經”。
令人困惑的是,雖然這兩種文本具有相對原始的面貌,有利於正確認識老子學說與思想,但在包括傳世本的三種文本中,特別是楚簡本《老子》甲、乙、丙及《太乙生水》之間的差異性,使我們對《老子》原著的統一性,尤其是作者的面目產生了新的疑問。
本文在學術界已有探索成果的基礎上,試圖進一步釋解某些矛盾與懸疑,現將初步認識提出來供大家參考。
附一:聖哲蝶變,真經合一2
一、神奇差異:楚簡《老子》甲乙丙的不同性
1993年在湖北省荊門市郭店村一座戰國中晚期楚墓中出土了一批竹簡,其中有三組與漢代帛書本、傳世本《老子》內容有關聯的文字以及一組失傳已久的道家著述。考古專家根據竹簡形制與內容的不同,分別命名為《老子》甲、乙、丙及《太一生水》,但前三組文字總數不及傳世本《老子》的五分之二。對於這批簡書《老子》的性質,學界意見尚未統一,但“都認為簡書《老子》是最原始的《老子》版本,是《老子》思想的原創者老聃的真正嫡傳”。[1]
特別應指出的是,這四組竹簡(包括《太一生水》)在產生時,是否稱為《老子》或是否出自老子一人之手,尚不得知,這是我們今天深入考辯現稱《老子》甲、乙、丙及《太一生水》之著名與作者身份時真正值得重視的前提條件及根本理由。
要釋疑這個問題,就要對《老子》甲、乙、丙及《太一生水》四組文字進行具體辨析,從而探明真相。
(一)甲乙丙三組文本的同一性
楚簡《老子》的出土,展現了已知最早《老子》的原始形態。雖然三組不是同一整體,即分成《老子》甲、乙、丙及《太一生水》(有人甚至懷疑這些文章不是同一人著述),但確有“同一性”的地方:
1、三組文本神奇地集藏於一墓。郭店楚簡《老子》出土時,除墓主收藏的北方儒家著作外,真正稱得上是本土——楚文化精髓的就是《老子》甲、乙、丙及《太一生水》這四組道家著述,且前三組與後來產生並流傳於世的《老子》文字與內容有關。
因為它第一次從現代考古新發現、新證據的角度,把我的兩重面目與《老子》“甲”、“乙”、“丙”及《太一生水》捆綁在一起探視,有點學術“福爾摩斯”的細緻與機敏。
我亦關注這篇還沒造成什麼大的影響的小人物之言,但也放心,因為它多是推測、聯想而己。我不會、也不可能出面認可這篇文字。
正如我今天在這裡向你們講述的一切,也只能把它當作傳說或文學作品去看待,我頭上仍披著一件神秘的面紗。對於好奇的人來說,這副面紗若真的被掀開了,可能就不太好玩了。
為了滿足人們的探秘心理,在我即將完結講述時,還是想推薦那篇不為人注意的民間學術論文,也把它列為與你們這次對話的尾篇。
好了,哆哆索索,似有十七八萬言了吧?我講得夠累的,你們聽的或看的也夠累的。
......
再見吧!非常感謝古今之人對不才之我的一點尊重與愛戴。
我也十分尊重、愛戴你們。
最後,祝你們幸福、安康,真正回歸自然,和諧、長壽地生活。
我保佑你們,也將永遠與你們在一起!
附一:聖哲蝶變,真經合一1
郭店楚簡研究新報告:聖哲蝶變,真經合一
[作者]楚木
[摘要] 荊門郭店楚墓竹簡《老子》甲、乙、丙及《太一生水》四組文本雖總體上具有一致性或同一風格,但從形制、內容與時間上看均顯示出一定的差異性,這種差異又統一在漢帛本及傳世本《道德經》中,此中當然有特殊的緣故。其根源很可能在於:一是老子“蝶變”為老萊子前後所著產生的時差性;二是簡、帛與世本《老子》同一源而顯現的流異性。即楚簡《老子》甲、乙、丙及《太一生水》為同一作者(隱居前的老子與隱居後的老年老子或曰“老萊子”)在不同時期陸續留下的著述被其弟子或後人收集整理在一起,並不斷補充完善了其內容與形式,形成了流傳千古的今本《道德經》,僅《太一生水》因帛書本與傳世本底本整理者未收集到,而在《老子》中缺失。進入推論:《老子》一書原應含《太一生水》之內容;司馬遷《史記》老萊子著述“十五篇”並未完全佚失,而是被相對完整地組合在楚簡本、帛書本與傳世本《老子》中。
[關鍵詞] 郭店楚簡;老子;老萊子;著作與關係考
_
傳世本《老子》曾是道家學說的精髓與核心,也是人類智慧的典範,其來源與原始結構如何,不僅對正確理解、傳承老子思想具有重大意義,也對破解老子身份之謎有直接的作用。在這一方面,今人有超越傳統認識的兩大發現:
一是1972年至1974年先後在湖南省長沙市馬王堆漢墓挖掘出土帛書本《老子》,這是當時所見寫本中後人改篡較少,內容較優的版本,對研究傳世本《老子》,還原老子原著起了一個階段性的重要作用;二是1993年在湖北省荊門市郭店村戰國楚墓中發現了已知最早的竹簡本《老子》,其內容看起來有些散亂不全,卻拉近了與原著產生的時間,使後人能看到原創或最接近原生態的“道德真經”。
令人困惑的是,雖然這兩種文本具有相對原始的面貌,有利於正確認識老子學說與思想,但在包括傳世本的三種文本中,特別是楚簡本《老子》甲、乙、丙及《太乙生水》之間的差異性,使我們對《老子》原著的統一性,尤其是作者的面目產生了新的疑問。
本文在學術界已有探索成果的基礎上,試圖進一步釋解某些矛盾與懸疑,現將初步認識提出來供大家參考。
附一:聖哲蝶變,真經合一2
一、神奇差異:楚簡《老子》甲乙丙的不同性
1993年在湖北省荊門市郭店村一座戰國中晚期楚墓中出土了一批竹簡,其中有三組與漢代帛書本、傳世本《老子》內容有關聯的文字以及一組失傳已久的道家著述。考古專家根據竹簡形制與內容的不同,分別命名為《老子》甲、乙、丙及《太一生水》,但前三組文字總數不及傳世本《老子》的五分之二。對於這批簡書《老子》的性質,學界意見尚未統一,但“都認為簡書《老子》是最原始的《老子》版本,是《老子》思想的原創者老聃的真正嫡傳”。[1]
特別應指出的是,這四組竹簡(包括《太一生水》)在產生時,是否稱為《老子》或是否出自老子一人之手,尚不得知,這是我們今天深入考辯現稱《老子》甲、乙、丙及《太一生水》之著名與作者身份時真正值得重視的前提條件及根本理由。
要釋疑這個問題,就要對《老子》甲、乙、丙及《太一生水》四組文字進行具體辨析,從而探明真相。
(一)甲乙丙三組文本的同一性
楚簡《老子》的出土,展現了已知最早《老子》的原始形態。雖然三組不是同一整體,即分成《老子》甲、乙、丙及《太一生水》(有人甚至懷疑這些文章不是同一人著述),但確有“同一性”的地方:
1、三組文本神奇地集藏於一墓。郭店楚簡《老子》出土時,除墓主收藏的北方儒家著作外,真正稱得上是本土——楚文化精髓的就是《老子》甲、乙、丙及《太一生水》這四組道家著述,且前三組與後來產生並流傳於世的《老子》文字與內容有關。