第38頁
“老朋友。我都了解,別再說下去了。畢竟你是個詩人,這一切是可以料想得到的。”
“什麼事情可以料想得到?”凱德根憤怒地說。
“沒有,我沒有任何意思。好啦。我得在警察回來以前走掉。”
“如果你堅持要表現得像個小孩,我只好被迫跟著你走?”
“哦?這樣嗎?我敢說你跟來只會礙手礙腳。”
“才不會。”
“到前為止,你只是一個包袱。”
“你這樣說就太不公平了……小心,那個警察回來了。”
這幢建築背後的巷弄彎彎曲曲,盡頭是個市場街,而市場街又與玉米市場街交會,就在羅謝特先生的事務所對面不遠處。芬恩和凱德根小心翼翼地從這裡鑽出來,此刻他們並沒有看到任何警察。
“市場。”芬恩簡短地說。 棒槌學堂·出品
他們匆匆走下街道,轉入市場的右邊入口。
牛津市場很大,位於朗寬街和玉米市場街交叉的右邊三角地帶。他們在這裡可以輕易避開警察的注意,如果他追來的話;不過芬恩認為他暫時還走不開,他等待別人來接替他看羅謝特的事務所才行。市場內有兩條通道。通道兩旁排列著菜攤子,賣肉、賣菜、賣水果、賣花,他們走下其中一條通道,在擅長講價的主婦中間穿梭而過。裡面的空氣洋溢著食物的原始香味,經過外面陽光的曝曬後,進入像倉庫般的建築里,相比之下是清涼多了。
“我只是說,”芬恩舊話重提,“這是我們的事情,不是別人的。表面上看起來,這是一個光榮的法律至上年代,個人似乎不必真正為自己而戰。但這卻讓人生被馴服了。事實上,我們還在我們的權利之內行事。我們偵察到一件重案,正在搜查罪犯,警方如果蓄意擋路,那是他們運氣不好。”他突然厭倦這些詭辯。“其實,我才不管這是不是在我們的範圍之內。這裡有家咖啡館,咱們進去喝杯茶吧。”
這家咖啡館小而粗糙。但是還算乾淨。凱德根囫圇吞著他的茶,然後又開始對事情發生興趣。芬恩此刻則離座去找電話。打回自己的辦公室找郝斯金先生。
“史波得先生離開了,”郝斯金說,“就在你和凱德根離開後不久。我不曉得他哪兒去了,但是他似乎有些不舒服。我是指社交方面的。莎麗和魏克司博士還在這裡。”
“很好。你應該會很高興聽到這個消息。羅謝特先生剛剛在我們的眼前被人槍殺了。但是,他說他沒有殺害泰蒂小姐。”
“我的天啊!”郝斯金先生顯然被這個消息嚇呆了。“你想,他說的是實話嗎?”
“我想是吧。他本來打算話一說完就要殺了我們,所以他沒理由撒謊。有人拿步槍從對面的房子裡朝他開了槍,那個人是被他勒——唉呀,我的天啊!”
“你沒事吧?”郝斯金先生問。
“身體沒事,只是腦袋不好。我剛剛想通了一件事,可惜已經太遲了。不過沒關係,我稍後再全部告訴你。現在不曉得你能不能幫我尋找一位嫌疑犯的身份——柏林?他是一位醫生,而且出奇的瘦。說起來容易,但是找起來可能很棘手。”
“我盡力而為。但是,這樣一來我就必須離開莎麗。她說她早在幾個鐘頭前就應該回店裡去了。”
“她必須留在我的房間裡,讓魏克司照顧她。只是他在耄耋之年還如此強壯而容易動心。她只好冒這個險了。”
“你現在就要回來嗎?找到那個人以後我如何跟你聯絡?”
“六點過一刻時我會在‘令牌與王位’的酒吧,打電話到那裡給我……”芬恩壓低聲音開始指示。
當他同到桌旁時,凱德根已經用完奶油圓餅,正在吃蛋糕了。
“老饕詩人外一章,”芬恩點燃一枝香菸,“你想踢我也無所謂……”他故意為難地說,“不要胡鬧,這只是一種修辭。我想大概是衰老蒙蔽了我的頭腦。”
“什麼事?”凱德根滿嘴食物。
“你實在沒有必要一次吃一大口……問題是我們的殺手朋友離開現場以後上哪兒去了?”
“上哪兒去了?”
“是去羅謝特的事務所。你難道忘了羅謝特的公文包里有可以要了他的命的數據?除非兇手拿到這包資料,否則殺他也是白殺。我興奮過頭了,居然把東西留在那裡。”
“天啊,”凱德根敬佩地說,“我們本來可以當時就在那裡把事情弄清楚的。”
“是的,不過現在已經太遲了。東西如果沒有被兇手拿走,就是在警方的手上。一個附帶的問題是:兇手如何帶著步槍走來走去?我想槍的體積是不大,大概是一把點二二的,但是他總是必須做點偽裝,把它弄得像一個可以藏著槍的高爾夫球袋。”芬恩深深嘆了一口氣。
“現在我們該怎麼辦?”
“我想去把艾麗斯·溫克渥斯小姐找出來。”
坐在鄰桌的一位婦人起身向他們走來。
“你們在說我的名字嗎。”她說。
“什麼事情可以料想得到?”凱德根憤怒地說。
“沒有,我沒有任何意思。好啦。我得在警察回來以前走掉。”
“如果你堅持要表現得像個小孩,我只好被迫跟著你走?”
“哦?這樣嗎?我敢說你跟來只會礙手礙腳。”
“才不會。”
“到前為止,你只是一個包袱。”
“你這樣說就太不公平了……小心,那個警察回來了。”
這幢建築背後的巷弄彎彎曲曲,盡頭是個市場街,而市場街又與玉米市場街交會,就在羅謝特先生的事務所對面不遠處。芬恩和凱德根小心翼翼地從這裡鑽出來,此刻他們並沒有看到任何警察。
“市場。”芬恩簡短地說。 棒槌學堂·出品
他們匆匆走下街道,轉入市場的右邊入口。
牛津市場很大,位於朗寬街和玉米市場街交叉的右邊三角地帶。他們在這裡可以輕易避開警察的注意,如果他追來的話;不過芬恩認為他暫時還走不開,他等待別人來接替他看羅謝特的事務所才行。市場內有兩條通道。通道兩旁排列著菜攤子,賣肉、賣菜、賣水果、賣花,他們走下其中一條通道,在擅長講價的主婦中間穿梭而過。裡面的空氣洋溢著食物的原始香味,經過外面陽光的曝曬後,進入像倉庫般的建築里,相比之下是清涼多了。
“我只是說,”芬恩舊話重提,“這是我們的事情,不是別人的。表面上看起來,這是一個光榮的法律至上年代,個人似乎不必真正為自己而戰。但這卻讓人生被馴服了。事實上,我們還在我們的權利之內行事。我們偵察到一件重案,正在搜查罪犯,警方如果蓄意擋路,那是他們運氣不好。”他突然厭倦這些詭辯。“其實,我才不管這是不是在我們的範圍之內。這裡有家咖啡館,咱們進去喝杯茶吧。”
這家咖啡館小而粗糙。但是還算乾淨。凱德根囫圇吞著他的茶,然後又開始對事情發生興趣。芬恩此刻則離座去找電話。打回自己的辦公室找郝斯金先生。
“史波得先生離開了,”郝斯金說,“就在你和凱德根離開後不久。我不曉得他哪兒去了,但是他似乎有些不舒服。我是指社交方面的。莎麗和魏克司博士還在這裡。”
“很好。你應該會很高興聽到這個消息。羅謝特先生剛剛在我們的眼前被人槍殺了。但是,他說他沒有殺害泰蒂小姐。”
“我的天啊!”郝斯金先生顯然被這個消息嚇呆了。“你想,他說的是實話嗎?”
“我想是吧。他本來打算話一說完就要殺了我們,所以他沒理由撒謊。有人拿步槍從對面的房子裡朝他開了槍,那個人是被他勒——唉呀,我的天啊!”
“你沒事吧?”郝斯金先生問。
“身體沒事,只是腦袋不好。我剛剛想通了一件事,可惜已經太遲了。不過沒關係,我稍後再全部告訴你。現在不曉得你能不能幫我尋找一位嫌疑犯的身份——柏林?他是一位醫生,而且出奇的瘦。說起來容易,但是找起來可能很棘手。”
“我盡力而為。但是,這樣一來我就必須離開莎麗。她說她早在幾個鐘頭前就應該回店裡去了。”
“她必須留在我的房間裡,讓魏克司照顧她。只是他在耄耋之年還如此強壯而容易動心。她只好冒這個險了。”
“你現在就要回來嗎?找到那個人以後我如何跟你聯絡?”
“六點過一刻時我會在‘令牌與王位’的酒吧,打電話到那裡給我……”芬恩壓低聲音開始指示。
當他同到桌旁時,凱德根已經用完奶油圓餅,正在吃蛋糕了。
“老饕詩人外一章,”芬恩點燃一枝香菸,“你想踢我也無所謂……”他故意為難地說,“不要胡鬧,這只是一種修辭。我想大概是衰老蒙蔽了我的頭腦。”
“什麼事?”凱德根滿嘴食物。
“你實在沒有必要一次吃一大口……問題是我們的殺手朋友離開現場以後上哪兒去了?”
“上哪兒去了?”
“是去羅謝特的事務所。你難道忘了羅謝特的公文包里有可以要了他的命的數據?除非兇手拿到這包資料,否則殺他也是白殺。我興奮過頭了,居然把東西留在那裡。”
“天啊,”凱德根敬佩地說,“我們本來可以當時就在那裡把事情弄清楚的。”
“是的,不過現在已經太遲了。東西如果沒有被兇手拿走,就是在警方的手上。一個附帶的問題是:兇手如何帶著步槍走來走去?我想槍的體積是不大,大概是一把點二二的,但是他總是必須做點偽裝,把它弄得像一個可以藏著槍的高爾夫球袋。”芬恩深深嘆了一口氣。
“現在我們該怎麼辦?”
“我想去把艾麗斯·溫克渥斯小姐找出來。”
坐在鄰桌的一位婦人起身向他們走來。
“你們在說我的名字嗎。”她說。