第82頁
不出所料,沒有這麼好的事。“不,斯卡佩塔醫生,辦公室並沒有保存那麼久之前的數據。每天晚上我們備份一次,以前的就會被取代。”
“該死。我一定要找出一份在過去幾個星期都沒有被更新過的資料庫。”
一陣沉默後,她低語道:“等一下,可能有一個檔案有。”
“有什麼?”
“我不確定……”她遲疑著說,“我想有過去六個月的資料。人口動態統計要我們的數據。幾個星期前我曾輸入各區的數據,並把所有檔案放在一起。後來我把這些數據經由電話線傳到他們的主機——”
“多久?”我插進去,“幾個星期前做的?”
“這個月的第一天……我想在六月一號左右。”
我的神經開始發燒。我必須知道。如果我能證明新聞報導在先,數據被更改在後,至少別人就不能怪我的辦公室走漏了消息。
“我現在就要那份文件,而且要列印出來。”我告訴她。
她停了許久沒說話,回答時聽起來在猶豫。“我不太確定該怎麼做。”她又停了一下,“但明天一早,我可以給你我手上的所有數據。”
我瞄了手錶一眼,接著撥了艾比的傳呼。
五分鐘後她打過來。
“艾比,我知道你不能說你的消息來源,但有些事我一定得知道。”
她沒有回答。
“在你對布蘭達·史代普的報導里,你說她被一條黃褐色布帶勒死。你從哪裡得到的消息?”
“我不能——”
“拜託你。這點非常重要,我一定要知道。”
她停了許久後終於說道:“我不能說名字,是醫護隊的人,在現場的一個傢伙。我認得很多醫護隊的人……”
“所以消息絕不是從我辦公室里漏出去的?”
“絕對不是,”她強調,“你在擔心馬里諾警官提到的有人侵入電腦……我發誓,我寫的東西絕不是從你那裡來的。”
我脫口而出:“不淪是誰侵入的,艾比,他可能在檔案的圖表里故意打入黃褐色布帶,使整件事看起來像是你從我辦公室拿到消息,換句話說,是我的辦公室走漏了消息。這個細節是錯的。我不相信原來的電腦數據是這個樣子。我想不論是誰侵入,他是從你的報導里看到了那個細節。”
“上帝!”這是她唯一說出口的話。
第十五章
馬里諾狠狠將早報挪在會議桌上,轟隆一聲巨響,紙張四散,內頁飛了出來。
“見鬼!這是什麼?”他的臉氣得通紅,另外他也很需要刮鬍子,“上帝!”
韋斯利平靜地踢開一把椅子,請他坐下。
那則新聞是星期四的頭條,在上半頁用醒目的大標題寫著:
DNA,最新證據
勒殺案兇手
可能有遺傳性機能缺陷
沒有艾比的名字。這篇報導的作者是一個法庭記者。
還有篇短文提到如何用DNA作證,包括以DNA進行“指紋指證”的全過程插圖。我在想那個兇手會如何反應,他大概會憤怒地看上一遍又—遍。我猜不論他在哪裡做事,今天他可能需要告病在家。
“我想知道為什麼沒有人告訴我這碼事?”馬里諾對我怒目而視,“我交給你那件套頭連身裝,我盡了我的責任。結果接下來,我就從報上看到這等狗屁字眼!什麼缺陷?DNA的報告剛進來,哪個屁眼立刻就漏了,還是怎麼?”
我沒開口。
韋斯利平靜地回答:“這次無所謂,彼得。我們不在乎報上寫什麼,把它當成件好事。我們現在知道兇手有股奇特的體味,或至少他像有。他以為凱的辦公室抓到了他的小辮子,說不定他會做出愚蠢的事。”他看看我。“有沒有發生什麼事?”
我搖搖頭。目前沒有任何人試圖侵入法醫辦公室的電腦。如果這兩人二十分鐘前來到會議室,他們會發現我正埋在紙張里。
難怪昨晚當我要瑪格麗特印出那些文件時,她顯得很猶豫。這包括到五月為止全州三千個案子。那一疊疊綠條報表紙足有整株大樓那麼長。
更糟的是數據經過壓縮之後根本不能讀,要讀它就像在一碗字母形狀的通心粉湯里找完整的句子。
我找了一個多小時才找到布蘭達·史代普的檔案號碼。當我發現在“衣物、個人用品等”下記的是“頸上纏有肉色絲襪”時,不知道該算是高興還是驚嚇,也可能兩種情緒都有。沒有任何地方提到所謂的黃褐色布帶。我的辦事員里沒有人記得在案子輸入後,他們曾進行過更正,或加入新的數據。有人改過記錄,一個不是我辦公室的人。
“那些心智有缺陷的玩意兒是哪棵蔥?”馬里諾粗魯地把報紙向我推來,“你從DNA的巫術陣里發現了什麼,讓你以為他腦子裡缺根筋?”
“不,”我如實回答,“我想這篇報導要說的,是由於某種新陳代謝機能失調,可能引發某些病症。但我沒有證據指出那些問題一定會發生。”
“哼,我絕對不會以為他腦子有問題。上帝!這種屁話又來了:這個畜生是個蠢蛋,低等生物,可能給人洗車,要不然就在打掃陰溝……”
“該死。我一定要找出一份在過去幾個星期都沒有被更新過的資料庫。”
一陣沉默後,她低語道:“等一下,可能有一個檔案有。”
“有什麼?”
“我不確定……”她遲疑著說,“我想有過去六個月的資料。人口動態統計要我們的數據。幾個星期前我曾輸入各區的數據,並把所有檔案放在一起。後來我把這些數據經由電話線傳到他們的主機——”
“多久?”我插進去,“幾個星期前做的?”
“這個月的第一天……我想在六月一號左右。”
我的神經開始發燒。我必須知道。如果我能證明新聞報導在先,數據被更改在後,至少別人就不能怪我的辦公室走漏了消息。
“我現在就要那份文件,而且要列印出來。”我告訴她。
她停了許久沒說話,回答時聽起來在猶豫。“我不太確定該怎麼做。”她又停了一下,“但明天一早,我可以給你我手上的所有數據。”
我瞄了手錶一眼,接著撥了艾比的傳呼。
五分鐘後她打過來。
“艾比,我知道你不能說你的消息來源,但有些事我一定得知道。”
她沒有回答。
“在你對布蘭達·史代普的報導里,你說她被一條黃褐色布帶勒死。你從哪裡得到的消息?”
“我不能——”
“拜託你。這點非常重要,我一定要知道。”
她停了許久後終於說道:“我不能說名字,是醫護隊的人,在現場的一個傢伙。我認得很多醫護隊的人……”
“所以消息絕不是從我辦公室里漏出去的?”
“絕對不是,”她強調,“你在擔心馬里諾警官提到的有人侵入電腦……我發誓,我寫的東西絕不是從你那裡來的。”
我脫口而出:“不淪是誰侵入的,艾比,他可能在檔案的圖表里故意打入黃褐色布帶,使整件事看起來像是你從我辦公室拿到消息,換句話說,是我的辦公室走漏了消息。這個細節是錯的。我不相信原來的電腦數據是這個樣子。我想不論是誰侵入,他是從你的報導里看到了那個細節。”
“上帝!”這是她唯一說出口的話。
第十五章
馬里諾狠狠將早報挪在會議桌上,轟隆一聲巨響,紙張四散,內頁飛了出來。
“見鬼!這是什麼?”他的臉氣得通紅,另外他也很需要刮鬍子,“上帝!”
韋斯利平靜地踢開一把椅子,請他坐下。
那則新聞是星期四的頭條,在上半頁用醒目的大標題寫著:
DNA,最新證據
勒殺案兇手
可能有遺傳性機能缺陷
沒有艾比的名字。這篇報導的作者是一個法庭記者。
還有篇短文提到如何用DNA作證,包括以DNA進行“指紋指證”的全過程插圖。我在想那個兇手會如何反應,他大概會憤怒地看上一遍又—遍。我猜不論他在哪裡做事,今天他可能需要告病在家。
“我想知道為什麼沒有人告訴我這碼事?”馬里諾對我怒目而視,“我交給你那件套頭連身裝,我盡了我的責任。結果接下來,我就從報上看到這等狗屁字眼!什麼缺陷?DNA的報告剛進來,哪個屁眼立刻就漏了,還是怎麼?”
我沒開口。
韋斯利平靜地回答:“這次無所謂,彼得。我們不在乎報上寫什麼,把它當成件好事。我們現在知道兇手有股奇特的體味,或至少他像有。他以為凱的辦公室抓到了他的小辮子,說不定他會做出愚蠢的事。”他看看我。“有沒有發生什麼事?”
我搖搖頭。目前沒有任何人試圖侵入法醫辦公室的電腦。如果這兩人二十分鐘前來到會議室,他們會發現我正埋在紙張里。
難怪昨晚當我要瑪格麗特印出那些文件時,她顯得很猶豫。這包括到五月為止全州三千個案子。那一疊疊綠條報表紙足有整株大樓那麼長。
更糟的是數據經過壓縮之後根本不能讀,要讀它就像在一碗字母形狀的通心粉湯里找完整的句子。
我找了一個多小時才找到布蘭達·史代普的檔案號碼。當我發現在“衣物、個人用品等”下記的是“頸上纏有肉色絲襪”時,不知道該算是高興還是驚嚇,也可能兩種情緒都有。沒有任何地方提到所謂的黃褐色布帶。我的辦事員里沒有人記得在案子輸入後,他們曾進行過更正,或加入新的數據。有人改過記錄,一個不是我辦公室的人。
“那些心智有缺陷的玩意兒是哪棵蔥?”馬里諾粗魯地把報紙向我推來,“你從DNA的巫術陣里發現了什麼,讓你以為他腦子裡缺根筋?”
“不,”我如實回答,“我想這篇報導要說的,是由於某種新陳代謝機能失調,可能引發某些病症。但我沒有證據指出那些問題一定會發生。”
“哼,我絕對不會以為他腦子有問題。上帝!這種屁話又來了:這個畜生是個蠢蛋,低等生物,可能給人洗車,要不然就在打掃陰溝……”