第13頁
水底有一塊看似平台的東西,我看不出是什麼,便問他。
“水壩築起前那是個上岸的平台,現在水壩把水面提高了,那平台就在六英尺深的地方。”
碼頭柱子上綁著一條磨損的繩子,上面繫著一條平底船,它停在水上幾乎不動。空氣平和安詳,充滿陽光,有一種城市沒有的寧靜。我真想在此佇留個幾小時,什麼也不做,忘掉一切關於德雷斯·金斯利、他老婆以及她男朋友的事。
我身邊突然猛地一動,比爾說:“看那裡!”聲如山間的響雷。
他僵硬的手指掐著我手臂,讓我非常生氣。他俯身彎出木欄,像一隻覓食的水鳥一樣向下注視著,臉色煞白。我隨他一起向下看沒入水中的平台邊緣。
水中有個綠色的木架,旁邊有個東西慢慢地從暗處晃動著出來,停了一下,在那水底平台下又不見了。
那東西看上去像一隻人的手臂。
比爾的身子挺得僵直。他一聲不吭地轉身,沿著碼頭一跛一跛地走去,在一堆石頭前彎下腰,搬起一塊。他沉重的呼吸清晰可聞。他把那塊估計足有一百磅的大石頭舉至胸前,返回碼頭。他的褐色頸部肌肉暴突,像扯帆的繩子。他牙關緊咬,呼哧呼哧地著氣。
到達碼頭邊上,他站穩身子,高舉石頭,停了一下,眼睛向下目測。他口中發出一聲含糊不清的痛苦的聲音,身體往前傾,抵著顫動的欄杆,把那塊大石頭投進水裡。
水花飛濺,弄了我們一身。石塊筆直地落下,砸在水下那塊板子的邊緣,幾乎正是我們先前看到的那東西隨波漂蕩之處。
湖水·騰了片刻,水波朝四面擴散蕩開,越近中央則越縮小,冒著泡。水底傳來幽渺的木頭碎裂之聲,那似乎早該被聽到了,卻隔了許久才傳來。一塊古老腐朽的鋪板突然伸出水面,鋸齒般的一端足足冒出一英尺高,又落下打在水上,漂走了。
水的深處又恢復了平靜,有樣東西在湖裡漂動著,但不是木板。它緩緩浮起,似乎非常不意地在水中滾動著,接著一個長而黑,並且扭曲的東西輕輕地,不慌不忙地劃破水面。我看到一堆浸泡過的黑色毛衣,一件墨黑的皮製緊身背心,一條寬鬆的褲子。還有鞋子,在鞋子與褲管之間是某種噁心的鼓脹的東西;一把暗金色的頭髮在水中散開,像是給一根根地梳過,扯直停了一會兒,便又絞成一團。
這東西又·轉了一下,一隻手臂擺動著浮出水面,手臂末端是只腫脹的手,畸形的手。然後是臉,果肉似的腫脹成灰白的一團,看不出相貌,沒有眼睛,沒有嘴巴,像一個灰色的麵團,披著人發的噩夢。
在那應該是脖子的地方,有一條沉重的綠寶石項鍊,一半嵌在肉里。粗大的綠寶石是用某種閃亮的東西連接起來的。
比爾抓著欄杆,骨節處泛出骨白色。
“穆里爾!”他撕心裂肺地叫著,“我的老天爺啊,那是穆里爾!”
他的聲音似乎是從很遠的地方傳出來,越過山頭,穿過寂靜的密林,到達這裡。
《湖底女人》 第二部分 《湖底女人》 第7節(1)
木屋的窗子後面,櫃檯的一端堆著積滿灰塵的文件夾,門窗玻璃上有些黑色的字跡,有的已經剝落了。上面寫著:“警察局長,消防局長,執法官,商會會長”。較低的角落繫著聯邦服務局的牌子與紅十字會的標誌。
我走進去,櫃檯後面的一個角落裡有一個圓肚形的爐灶,另一角落裡有一張可以掀動頂蓋的書桌。牆上是一大張藍色區域地圖,圖的旁邊是塊木板,上面有四隻鉤子,其中一個鉤子上掛著一件補了又補的羊毛衣。櫃檯上的文件夾旁照例擺著一支墨水筆,一本剩下沒幾頁的記事簿和一罐髒污黏稠的墨水。書桌旁的牆上滿是電話號碼,仿佛小孩子用力寫上去的,將永遠地保留在那裡。
您下載的文件由www.2 7 txt.c o m (愛 去 小 說 網)免費提供!更多好看小說哦!
一個男人坐在桌旁的木椅上,他的姿勢像滑雪一樣,兩條腿一前一後定在地板上。男人右腳邊靠著一隻大得足可塞入一圈消防水龍帶的痰盂,一頂汗漬斑斑的牛仔帽被推到腦後,無毛的大手舒適地搭在肚子上,那件咔嘰褲由於磨損多年已經變薄了,搭配褲子的襯衫則更舊,紐扣一直緊扣到他胖大的脖子處,沒系領帶。他的頭髮是棕褐色的,鬢角處已經花白。右屁股口袋有一個手槍皮套,因此他側著左邊屁股坐著,那把點四五手槍就在後側,露出半英尺,頂著他厚實的背。他左胸上的徽章有個凹洞。
他有一對大耳朵和一對和善的眼睛,下頜在緩慢地嚼著,使他像只松鼠一樣讓人放心。我喜歡這傢伙的一切。我靠著櫃檯看著他,他也看著我,點點頭,把一大口正嚼著的菸草吐到他右腳邊的痰盂里,那噁心的東西掉進水裡發出難聽的聲音。
我點了根煙,四下尋找菸灰缸。
“就彈地上吧,小子。”這友善的大個子說。
“你是巴頓警長嗎?”
“警察局長和代理警長。這一片執法的事情都歸我管。但選舉要來了,這次有兩個不錯的傢伙跟我競爭,所以我可能下台。月薪八十塊,外加木屋、柴火、電。在這樣老舊的小山城裡,不算少了。”
“水壩築起前那是個上岸的平台,現在水壩把水面提高了,那平台就在六英尺深的地方。”
碼頭柱子上綁著一條磨損的繩子,上面繫著一條平底船,它停在水上幾乎不動。空氣平和安詳,充滿陽光,有一種城市沒有的寧靜。我真想在此佇留個幾小時,什麼也不做,忘掉一切關於德雷斯·金斯利、他老婆以及她男朋友的事。
我身邊突然猛地一動,比爾說:“看那裡!”聲如山間的響雷。
他僵硬的手指掐著我手臂,讓我非常生氣。他俯身彎出木欄,像一隻覓食的水鳥一樣向下注視著,臉色煞白。我隨他一起向下看沒入水中的平台邊緣。
水中有個綠色的木架,旁邊有個東西慢慢地從暗處晃動著出來,停了一下,在那水底平台下又不見了。
那東西看上去像一隻人的手臂。
比爾的身子挺得僵直。他一聲不吭地轉身,沿著碼頭一跛一跛地走去,在一堆石頭前彎下腰,搬起一塊。他沉重的呼吸清晰可聞。他把那塊估計足有一百磅的大石頭舉至胸前,返回碼頭。他的褐色頸部肌肉暴突,像扯帆的繩子。他牙關緊咬,呼哧呼哧地著氣。
到達碼頭邊上,他站穩身子,高舉石頭,停了一下,眼睛向下目測。他口中發出一聲含糊不清的痛苦的聲音,身體往前傾,抵著顫動的欄杆,把那塊大石頭投進水裡。
水花飛濺,弄了我們一身。石塊筆直地落下,砸在水下那塊板子的邊緣,幾乎正是我們先前看到的那東西隨波漂蕩之處。
湖水·騰了片刻,水波朝四面擴散蕩開,越近中央則越縮小,冒著泡。水底傳來幽渺的木頭碎裂之聲,那似乎早該被聽到了,卻隔了許久才傳來。一塊古老腐朽的鋪板突然伸出水面,鋸齒般的一端足足冒出一英尺高,又落下打在水上,漂走了。
水的深處又恢復了平靜,有樣東西在湖裡漂動著,但不是木板。它緩緩浮起,似乎非常不意地在水中滾動著,接著一個長而黑,並且扭曲的東西輕輕地,不慌不忙地劃破水面。我看到一堆浸泡過的黑色毛衣,一件墨黑的皮製緊身背心,一條寬鬆的褲子。還有鞋子,在鞋子與褲管之間是某種噁心的鼓脹的東西;一把暗金色的頭髮在水中散開,像是給一根根地梳過,扯直停了一會兒,便又絞成一團。
這東西又·轉了一下,一隻手臂擺動著浮出水面,手臂末端是只腫脹的手,畸形的手。然後是臉,果肉似的腫脹成灰白的一團,看不出相貌,沒有眼睛,沒有嘴巴,像一個灰色的麵團,披著人發的噩夢。
在那應該是脖子的地方,有一條沉重的綠寶石項鍊,一半嵌在肉里。粗大的綠寶石是用某種閃亮的東西連接起來的。
比爾抓著欄杆,骨節處泛出骨白色。
“穆里爾!”他撕心裂肺地叫著,“我的老天爺啊,那是穆里爾!”
他的聲音似乎是從很遠的地方傳出來,越過山頭,穿過寂靜的密林,到達這裡。
《湖底女人》 第二部分 《湖底女人》 第7節(1)
木屋的窗子後面,櫃檯的一端堆著積滿灰塵的文件夾,門窗玻璃上有些黑色的字跡,有的已經剝落了。上面寫著:“警察局長,消防局長,執法官,商會會長”。較低的角落繫著聯邦服務局的牌子與紅十字會的標誌。
我走進去,櫃檯後面的一個角落裡有一個圓肚形的爐灶,另一角落裡有一張可以掀動頂蓋的書桌。牆上是一大張藍色區域地圖,圖的旁邊是塊木板,上面有四隻鉤子,其中一個鉤子上掛著一件補了又補的羊毛衣。櫃檯上的文件夾旁照例擺著一支墨水筆,一本剩下沒幾頁的記事簿和一罐髒污黏稠的墨水。書桌旁的牆上滿是電話號碼,仿佛小孩子用力寫上去的,將永遠地保留在那裡。
您下載的文件由www.2 7 txt.c o m (愛 去 小 說 網)免費提供!更多好看小說哦!
一個男人坐在桌旁的木椅上,他的姿勢像滑雪一樣,兩條腿一前一後定在地板上。男人右腳邊靠著一隻大得足可塞入一圈消防水龍帶的痰盂,一頂汗漬斑斑的牛仔帽被推到腦後,無毛的大手舒適地搭在肚子上,那件咔嘰褲由於磨損多年已經變薄了,搭配褲子的襯衫則更舊,紐扣一直緊扣到他胖大的脖子處,沒系領帶。他的頭髮是棕褐色的,鬢角處已經花白。右屁股口袋有一個手槍皮套,因此他側著左邊屁股坐著,那把點四五手槍就在後側,露出半英尺,頂著他厚實的背。他左胸上的徽章有個凹洞。
他有一對大耳朵和一對和善的眼睛,下頜在緩慢地嚼著,使他像只松鼠一樣讓人放心。我喜歡這傢伙的一切。我靠著櫃檯看著他,他也看著我,點點頭,把一大口正嚼著的菸草吐到他右腳邊的痰盂里,那噁心的東西掉進水裡發出難聽的聲音。
我點了根煙,四下尋找菸灰缸。
“就彈地上吧,小子。”這友善的大個子說。
“你是巴頓警長嗎?”
“警察局長和代理警長。這一片執法的事情都歸我管。但選舉要來了,這次有兩個不錯的傢伙跟我競爭,所以我可能下台。月薪八十塊,外加木屋、柴火、電。在這樣老舊的小山城裡,不算少了。”