第601頁

投票推薦 加入書籤 小說報錯

  她做出的微笑,和迪克在布賴恩辦公室做的微笑是一樣的。

  “我相信你是對的,布賴恩先生。”

  於是,布賴恩沖她一笑。接著,他警告她,要很小心地下室梯子的第三層,爐子右邊前面的火爐,門廊的第二個台階,通道的電燈開頭等等……時間很快就過去了。布賴恩看到比德頓巷的人命案新聞時,差不多兩個月過去了。

  據報導,有個男人倚窗遠眺時,由於打過蠟的地板滑,居然使他跌落窗外。報導說,死者名叫迪克,他落地時脖子扭斷,當場死亡。

  布賴恩放下報紙,指頭在社論版上敲打。可憐的布賴恩,一個呆得可憐的傻子啊!

  下葬後的一個星期,布賴恩收到一隻封得緊緊實實的大信封,內裝有二千五百元。布賴恩相信迪克太太對這筆匯款思之再三,但她還是不願冒險。

  錢收到後不久,迪克太太又給布賴恩寄來一封信,信上說,因為丈夫死亡,所以她決定搬回佛羅里達州和她的家人一起居住;這種情況下,她相信布賴恩不在意毀她丈夫生前的簽約而退租。布賴恩收到信時,她已搬走。

  布賴恩猜想,迪克太太是要我趕緊到比德頓巷四三二號,去清除所有的陷阱。

  但是他又想:我是不會去的;我不會傻到真去部署那些“陷阱”,不論多么小心,陷阱總會留下痕跡,而且可能留下不利於我的證據。

  要知道,布賴恩先生向來是一個小心謹慎的人。毫無疑問,迪克是從樓上窗口被推下去的,那得有很大的力氣和勇氣,他們夫婦是貌合神離地住在那屋裡。

  其實,比德頓巷的房子什麼陷阱也沒有,根本不必要有——憎恨和恐懼造就了一切。

  佚名譯

  8.墓園小路

  〔俄羅斯〕列昂納德·羅斯

  伊萬是個害羞的小個子男人——害羞到村民們都叫他“小鴿子”,甚至給他起了個外號“伊萬膽小鬼”。每天晚上伊萬都到鄉村公墓旁的俱樂部閒逛。他從來沒有從公墓中間走過去,回公墓對面自己那間孤零零的小屋。橫穿公墓的小路比繞行要近好幾分鐘,但伊萬從未走過——甚至在月色如水的夜晚也未走過。

  一個隆冬的寒夜,悽厲的北風夾著雪片扑打著俱樂部的窗戶,村民們又開始奚落伊萬。他的溫和的抗議使他們胃口大開,在一片鬨笑聲中,一位年輕的哥薩克中尉對他們的獵物罵道:

  “你是只小鴿子,伊萬,是個兔崽子,懦夫。你在這個鬼天氣回家只敢繞著公墓走,不敢從公墓中間走過去。”

  伊萬啜嚅地說:“公墓——走過去也沒什麼,中尉,我不怕。公墓不過就是一些泥巴罷。”

  中尉大叫:“好,夠意思!今天晚上你從公墓中間走過去,伊萬,我就給你5個金盧布——5個金盧布!”

  也許是因為伏特加的作用,也許是因為5個金盧布的誘惑,誰也不知道為什麼,伊萬舔了舔嘴唇,居然脫口說道:

  “行,中尉,我從公墓中間走過去。”

  在村民們的嘲笑和驚訝聲中,中尉朝大伙兒使了使眼色,然後解下馬刀,說:

  “拿著,伊萬,以此為證。你走到公墓中央那座最大的墳墓前面時,就把我的馬刀插進地里!明兒一大早我們大伙兒都進去看,如果馬刀插在那兒,5個金盧布就歸你!”

  伊萬慢慢接過馬刀。村民們一齊舉起酒杯。“為伊萬大英雄乾杯!為伊萬膽小鬼乾杯!”然後哈哈哈大笑起來。

  伊萬剛把身後俱樂部的門關上,寒風就吼叫著將他包圍,風兒像屠夫的尖刀一樣刮刺著他的臉。他扣緊自己的長大衣,穿過髒兮兮的泥巴路,可以聽見那個哥薩克中尉仍在他的身後高叫:“5個盧布,小鴿子!5個盧布——只要你能活下來!”

  伊萬大步走到公墓門口,猶豫片刻後推開了大門。

  他走得很快。“泥巴,不過是些泥巴……跟其他的泥巴沒有兩樣。”

  可是黑暗空前嚇人。

  “5個金盧布……”寒風呼嘯,手裡的馬刀像冰一樣冷。伊萬縮在又長又厚的大衣里不住發抖,拔腿便一瘸一拐地跑了起來。

  他認出了那座大墳墓。人人都認識那個大玩意兒。伊萬一定哭了起來——可是哭聲被風聲淹沒了。伊萬跪下來,又冷又怕,在巨大的恐懼中將馬刀刺向堅硬的地面。非常困難,他用拳頭狠狠將馬刀砸進泥土,一直扎到刀柄。完成啦!公墓……挑戰……5個金盧布……5個金盧布!

  伊萬想站起來,可是不能動彈。好像有什麼東西揪住了他!他掙扎著又試了一次,可是什麼東西無聲無響地將他緊緊拽住。伊萬拼命詛咒、扭動、前後亂爬——在寒風中冒汗,在狂亂中喘息,在驚懼中發抖。可是什麼東西死死揪住了他。他因恐怖大叫起來,與那看不見的力量殊死搏鬥,竭盡全力想站立起來,但是一切都歸於徒勞。

  第二天早晨,在公墓中央那座大墳墓前面的地方,人們找到了伊萬。他臉上的神情表明,他並非死於嚴寒,而是死於某種無名的恐懼。中尉的馬刀插在地上——剛好刺穿他那件破爛長大衣的下擺。

  佚名譯

章節目錄