第143頁
“完了,小姑娘。”阿爾森嘶啞著聲音說,“一切都完了。”
“是誰殺了卡琳娜?”他聽到了娜斯佳的聲音。“您告訴我。您答應過我。是誰殺害了她?”
“不,”阿爾森聲音細弱得幾乎聽不到,“不,我不說。”
阿爾森聚集起全身的力量,想對娜斯佳笑一笑。算了,他心裡盤算著的那最後一件事,沒有成功。而她也一無所獲。
他躺在秋天那濕漉漉的人行道上,看了一眼娜斯佳低下頭看他的那蒼白的面容,疲倦地、輕輕地合上了眼睛。他看到了把一切都吞噬了的黑暗,也看到了遠方什麼地方有一道明亮的光正在向他招手。
“讓我們認識一下。我叫列斯尼科夫,伊戈爾·瓦連京諾維奇……”
尼古拉·薩普林抬起疲倦的眼睛看了看他,默默地點了點頭。他生命中最漫長,最可怕的一天就這樣結束了。
……早晨,卡佳把門一摔,走了,於是,薩普林感覺自己很不痛快。他既為自己,也為紹林諾夫感到羞恥。他感到羞恥,也感到厭惡。他明白所有這一切都是因他而起的。假如紹林諾夫當時不知道他曾在卡佳這裡過夜的話,那麼,他們之間的關係也就不會遭到破壞,而紹林諾夫也不會污辱她,並且還是當著旁人的面。他竟然把錢摔給她,看著她跪在地上爬著把錢收拾起來……多麼混蛋!多麼可惡!
回到房間裡,薩普林快步走到躺臥在沙發上的紹林諾夫的身邊,粗暴地抓住他的手。
“夠了,米哈伊爾·弗拉基米羅維奇,別再把人當傻瓜耍了。給錢,我馬上同您一刀兩斷。暫時還好說好散。”
看來,薩普林的臉已經氣得變形,變得那樣厲害,以至於紹林諾夫心裡直慶幸沒跟他發生衝突。紹林諾夫打開卡佳掛衣服的那個柜子,把掛著衣服的衣架推到了一邊,裡面露出了一個嵌在牆壁里的小保險柜。
“給你,吸血鬼!”他把一疊一百面額的美鈔遞給了薩普林。“你把我的錢都拿去了,可一點忙也沒幫上。早知道你是這樣的人,我絕對不會跟你打交道的。”
尼古拉·薩普林什麼也沒說,示威似的點完了錢,把錢裝進錢包里後,也不打聲招呼,就走了。
薩普林下了樓,坐進汽車裡。在他正準備開走的時候,看見卡佳從路對面的食品店裡走了出來。她穿著潔白的長衫,手裡拿著兩個裝著食品的塑膠袋。尼古拉·薩普林很想從車裡跑出來,跑到她的跟前,擁抱她,親吻她,請求她原諒。他打算就這樣一直擁抱著她,直到她露出笑容,原諒他。卡佳向地鐵方向走去,越走越遠。於是,薩普林開著車,跟在她後面慢慢地走著,他害怕她從他的視野里消失。同時,他也十分清楚,同她交談是毫無益處的。她決心已定,幹嗎去折磨她?再說,這對自己也是個折磨。
卡佳在薩普林前面百米左右的距離上走著。薩普林看到她走到十字路口,站了一會兒,就開始過馬路。突然,從右邊什麼地方衝來一輛小轎車,笨拙而忙亂地橫衝直撞。於是薩普林看到,潔白的衣衫飛了起來,緊接著又直落到另一輛汽車的車輪下。尖叫聲,轟鳴聲……
薩普林好不容易才鼓起勇氣來到出事地點。即使在遠處也能看到,至少有五輛汽車擠撞到了一起。大街上空迴響著刺耳的汽車喇叭聲。薩普林真想用手捂住耳朵。他一眼就看到了僅僅在一分鐘前還活生生的、漂亮而又那麼可愛的卡佳·馬楚爾。於是,他慌忙掉頭向後,向她的家裡駛去。
紹林諾夫還沒有走。薩普林衝進屋,把他推進裡屋,一下子把他推倒在沙發上。
“卡佳……”薩普林喘息著說,“她死了……混蛋,這都是因為你。因為你,她才離開家。”
“怎麼死的?”紹林諾夫驚恐地問了一遍,“為什麼?”
“車禍。不知是誰闖紅燈。這都是你的錯,你的!都是你錯!”
這突如其來的第一個打擊使紹林諾夫完全失去了抵抗力。
薩普林發瘋似的狠勁揍他。薩普林的眼裡,除了面前這張可惡的臉,再也看不到別的什麼了。他似乎覺得自己變成了兩部分。一部分從一旁看著說:薩普林,你不是個男子漢。你不同你的對手搏鬥,你只是毆打他,就仗著你年輕、勁大。而他的另一部分則因為悲傷和仇恨而變得耳聾眼瞎,只顧狠狠地毆打著這個身體虛弱的人,每一拳,都是在傾瀉著積聚的痛苦和憎恨。這痛苦,這憎恨,對著紹林諾夫,對著薩普林自己,也對著自己的生活。
終於,薩普林控制住了自己的情緒,停住了手。他久久地看著倒在地上的紹林諾夫,紹林諾夫的嘴被打破了,鮮血直流。
薩普林默默地轉過身,走了出去。
薩普林回到自己家裡,長時間地衝著淋浴,不停地用搓澡巾擦洗著雙手。然後,他躺到沙發上,面對著牆壁躺著。
他就這麼一動也不動地躺著,也不知道過去了多長時間。
他也不知道,那些負責對他的行為實施監視的民警們已經得到信號,被打得半死的紹林諾夫躺在慘死的卡佳·馬楚爾的家裡。
民警們用不了多少時間就可以對事實進行分析,判斷出是誰把他打成這個樣子。
“是誰殺了卡琳娜?”他聽到了娜斯佳的聲音。“您告訴我。您答應過我。是誰殺害了她?”
“不,”阿爾森聲音細弱得幾乎聽不到,“不,我不說。”
阿爾森聚集起全身的力量,想對娜斯佳笑一笑。算了,他心裡盤算著的那最後一件事,沒有成功。而她也一無所獲。
他躺在秋天那濕漉漉的人行道上,看了一眼娜斯佳低下頭看他的那蒼白的面容,疲倦地、輕輕地合上了眼睛。他看到了把一切都吞噬了的黑暗,也看到了遠方什麼地方有一道明亮的光正在向他招手。
“讓我們認識一下。我叫列斯尼科夫,伊戈爾·瓦連京諾維奇……”
尼古拉·薩普林抬起疲倦的眼睛看了看他,默默地點了點頭。他生命中最漫長,最可怕的一天就這樣結束了。
……早晨,卡佳把門一摔,走了,於是,薩普林感覺自己很不痛快。他既為自己,也為紹林諾夫感到羞恥。他感到羞恥,也感到厭惡。他明白所有這一切都是因他而起的。假如紹林諾夫當時不知道他曾在卡佳這裡過夜的話,那麼,他們之間的關係也就不會遭到破壞,而紹林諾夫也不會污辱她,並且還是當著旁人的面。他竟然把錢摔給她,看著她跪在地上爬著把錢收拾起來……多麼混蛋!多麼可惡!
回到房間裡,薩普林快步走到躺臥在沙發上的紹林諾夫的身邊,粗暴地抓住他的手。
“夠了,米哈伊爾·弗拉基米羅維奇,別再把人當傻瓜耍了。給錢,我馬上同您一刀兩斷。暫時還好說好散。”
看來,薩普林的臉已經氣得變形,變得那樣厲害,以至於紹林諾夫心裡直慶幸沒跟他發生衝突。紹林諾夫打開卡佳掛衣服的那個柜子,把掛著衣服的衣架推到了一邊,裡面露出了一個嵌在牆壁里的小保險柜。
“給你,吸血鬼!”他把一疊一百面額的美鈔遞給了薩普林。“你把我的錢都拿去了,可一點忙也沒幫上。早知道你是這樣的人,我絕對不會跟你打交道的。”
尼古拉·薩普林什麼也沒說,示威似的點完了錢,把錢裝進錢包里後,也不打聲招呼,就走了。
薩普林下了樓,坐進汽車裡。在他正準備開走的時候,看見卡佳從路對面的食品店裡走了出來。她穿著潔白的長衫,手裡拿著兩個裝著食品的塑膠袋。尼古拉·薩普林很想從車裡跑出來,跑到她的跟前,擁抱她,親吻她,請求她原諒。他打算就這樣一直擁抱著她,直到她露出笑容,原諒他。卡佳向地鐵方向走去,越走越遠。於是,薩普林開著車,跟在她後面慢慢地走著,他害怕她從他的視野里消失。同時,他也十分清楚,同她交談是毫無益處的。她決心已定,幹嗎去折磨她?再說,這對自己也是個折磨。
卡佳在薩普林前面百米左右的距離上走著。薩普林看到她走到十字路口,站了一會兒,就開始過馬路。突然,從右邊什麼地方衝來一輛小轎車,笨拙而忙亂地橫衝直撞。於是薩普林看到,潔白的衣衫飛了起來,緊接著又直落到另一輛汽車的車輪下。尖叫聲,轟鳴聲……
薩普林好不容易才鼓起勇氣來到出事地點。即使在遠處也能看到,至少有五輛汽車擠撞到了一起。大街上空迴響著刺耳的汽車喇叭聲。薩普林真想用手捂住耳朵。他一眼就看到了僅僅在一分鐘前還活生生的、漂亮而又那麼可愛的卡佳·馬楚爾。於是,他慌忙掉頭向後,向她的家裡駛去。
紹林諾夫還沒有走。薩普林衝進屋,把他推進裡屋,一下子把他推倒在沙發上。
“卡佳……”薩普林喘息著說,“她死了……混蛋,這都是因為你。因為你,她才離開家。”
“怎麼死的?”紹林諾夫驚恐地問了一遍,“為什麼?”
“車禍。不知是誰闖紅燈。這都是你的錯,你的!都是你錯!”
這突如其來的第一個打擊使紹林諾夫完全失去了抵抗力。
薩普林發瘋似的狠勁揍他。薩普林的眼裡,除了面前這張可惡的臉,再也看不到別的什麼了。他似乎覺得自己變成了兩部分。一部分從一旁看著說:薩普林,你不是個男子漢。你不同你的對手搏鬥,你只是毆打他,就仗著你年輕、勁大。而他的另一部分則因為悲傷和仇恨而變得耳聾眼瞎,只顧狠狠地毆打著這個身體虛弱的人,每一拳,都是在傾瀉著積聚的痛苦和憎恨。這痛苦,這憎恨,對著紹林諾夫,對著薩普林自己,也對著自己的生活。
終於,薩普林控制住了自己的情緒,停住了手。他久久地看著倒在地上的紹林諾夫,紹林諾夫的嘴被打破了,鮮血直流。
薩普林默默地轉過身,走了出去。
薩普林回到自己家裡,長時間地衝著淋浴,不停地用搓澡巾擦洗著雙手。然後,他躺到沙發上,面對著牆壁躺著。
他就這麼一動也不動地躺著,也不知道過去了多長時間。
他也不知道,那些負責對他的行為實施監視的民警們已經得到信號,被打得半死的紹林諾夫躺在慘死的卡佳·馬楚爾的家裡。
民警們用不了多少時間就可以對事實進行分析,判斷出是誰把他打成這個樣子。