第61頁
回答:C—R—E一(這時候又有一陣強烈的干擾。)
回答:(龐戈寫道):她正在嘗試,但是有很多的障礙。找找有用的想法。
問題:你需要我們唱讚美詩嗎?
回答:(龐戈又一次變得很憤怒)傻瓜!安靜!(這時寫的東西又變了。)M—O一
問題:這是同一個單詞的字母嗎?
回答:R—N—A。
問題:你說的是克萊默納?
回答:(寫了新的東西)克萊默納·克萊默納。通過了!高興,高興,高興!
這時候,布斯小姐轉過來對克林普森小姐迷惑地說:
“真奇怪。克萊默納是雷伯恩夫人舞台上的名字。我真希望——她真的不要突然去世。當我離開她的時候,她還很舒服。是不是我最好上去看看?”
“也許是另外一個克萊默納?”克林普森小姐說。
“但是這個名字很少有人用。”
“為什麼不問問是誰?”
問題:克萊默納——你姓什麼?
回答:(鉛筆寫的很快)玫瑰花園——現在好一點了。
問題:我不明白。
回答:玫瑰——玫瑰——玫瑰——傻子!
問題:哦!(天哪,她把兩個名字混在一起了。)你說的是克萊默納·加登?
回答:沒錯。
問題:羅沙娜·雷伯恩?
回答:沒錯。
問題:她去世了嗎?
回答:還沒有,靈魂在流浪。
問題:你現在還在身體裡嗎?
問題:既沒有在身體裡,也沒有離開身體。等待著。(龐戈插話)當你們所說的精神離開的時候,靈魂就遊蕩著等待最大的變化。為什麼你們就不能懂呢?快點。很困難。
問題:非常抱歉,你有什麼困難嗎?
回答:很大的困難。
問題:我希望不是布朗大夫的治療,或者是我的——
回答:(龐戈)別那麼傻了。(克萊默納)我的遺囑。
問題:你想要修改你的遺囑?
回答:不是。
克林普森小姐:還算幸運,因為我覺得這不合法。你要我們做什麼,親愛的雷伯恩太太?
回答:寄給諾曼。
問題:寄給諾曼·厄克特?
回答:是的,他知道。
問題:他知道應該怎麼做?
回答:他需要遺囑。
問題:很好。你知道在哪裡能找到遺囑嗎?
回答:我忘了。找找。
問題:在房子裡嗎j
回答:我告訴你我忘了。很深的水。不安全。下沉,下沉……(這時字跡開始變得很模糊、很不規則。)
問題:試著想想。
回答:在B—B—B一里(非常混亂,鉛筆瘋狂地搖晃著),不好。(突然,變成了另一種不同的筆跡)亂寫,亂寫,亂寫。
問題:是誰?
回答:(龐戈)她已經離開。壞的影響又回來了。
哈!哈!走開!一切結束。(鉛筆從靈媒手中脫了出來,然後落在了桌子上,拒絕回答任何問題。)
“真讓人傷腦筋!”布斯小姐嚷道。
“我猜你根本不知道遺囑在什麼地方?”
“一點也不知道。‘在B一里’她說。現在,那會是什麼呢?”
“在銀行里,或許。”克林普森小姐提示道。
“或許是。如果是那樣,當然,只有厄克特先生一個人可以拿出來了。”
“那麼他為什麼不拿?她說他需要遺囑。”
“當然,那肯定是在屋裡的某個地方。B指的是什麼呢?”
“盒子、包、櫥子——?”
“床?可能是任何東西。”
“她沒能說完真是遺憾。讓我們再試一次,還是讓我們先找一找有可能的地方?”
“讓我們先找找,然後,如果我們找不到,我們可以再試試。”
“這個主意不錯。在一個柜子的抽屜里有她的一些盒子一類東西上的鑰匙。”
“為什麼不試試?”克林普森小姐大著膽子說。
“我們試試,你來幫我,好不好?”
“如果你覺得那樣明智的話。我是陌生人,你知道。”
“那條消息是給我的也是給你的。我希望你和我一起來。你可以提醒我一些地方。”
克林普森小姐沒有再多說什麼就上了樓。這是一件很奇怪的工作——為了一個她從來沒有見過的人的利益,她要搶奪一個無助的女人。奇怪。但是如果動機是為了彼得勳爵的話,那麼就是正確的。
書香門第
最後登陸:2008-12-04
--------------------------------------------------------------------------------
劇毒 正文 第23章
在美麗樓梯間的頂端是長長、寬寬的樓梯的美麗曲線,厚重的牆從地面一直延伸到屋頂,上面掛滿了畫像、素描、相框裡裝裱好的親筆書信、節目單還有演員休息室里懷舊的小古玩。
“她的一生都在這裡,就在這兩間屋裡。”護士說,
“如果這些收藏品被賣掉的話,會有很多錢。我想,有一天會賣掉的。”
“錢會給誰,你知道嗎?”
“嗯,我一直以為會給諾曼·厄克特先生——她的一個親戚,我想,也是惟一的一個。但是從來沒有人告訴過我。”
她打開了一扇鑲著有曲線的嵌板和古典的邊框的高大的門,打開了燈。
回答:(龐戈寫道):她正在嘗試,但是有很多的障礙。找找有用的想法。
問題:你需要我們唱讚美詩嗎?
回答:(龐戈又一次變得很憤怒)傻瓜!安靜!(這時寫的東西又變了。)M—O一
問題:這是同一個單詞的字母嗎?
回答:R—N—A。
問題:你說的是克萊默納?
回答:(寫了新的東西)克萊默納·克萊默納。通過了!高興,高興,高興!
這時候,布斯小姐轉過來對克林普森小姐迷惑地說:
“真奇怪。克萊默納是雷伯恩夫人舞台上的名字。我真希望——她真的不要突然去世。當我離開她的時候,她還很舒服。是不是我最好上去看看?”
“也許是另外一個克萊默納?”克林普森小姐說。
“但是這個名字很少有人用。”
“為什麼不問問是誰?”
問題:克萊默納——你姓什麼?
回答:(鉛筆寫的很快)玫瑰花園——現在好一點了。
問題:我不明白。
回答:玫瑰——玫瑰——玫瑰——傻子!
問題:哦!(天哪,她把兩個名字混在一起了。)你說的是克萊默納·加登?
回答:沒錯。
問題:羅沙娜·雷伯恩?
回答:沒錯。
問題:她去世了嗎?
回答:還沒有,靈魂在流浪。
問題:你現在還在身體裡嗎?
問題:既沒有在身體裡,也沒有離開身體。等待著。(龐戈插話)當你們所說的精神離開的時候,靈魂就遊蕩著等待最大的變化。為什麼你們就不能懂呢?快點。很困難。
問題:非常抱歉,你有什麼困難嗎?
回答:很大的困難。
問題:我希望不是布朗大夫的治療,或者是我的——
回答:(龐戈)別那麼傻了。(克萊默納)我的遺囑。
問題:你想要修改你的遺囑?
回答:不是。
克林普森小姐:還算幸運,因為我覺得這不合法。你要我們做什麼,親愛的雷伯恩太太?
回答:寄給諾曼。
問題:寄給諾曼·厄克特?
回答:是的,他知道。
問題:他知道應該怎麼做?
回答:他需要遺囑。
問題:很好。你知道在哪裡能找到遺囑嗎?
回答:我忘了。找找。
問題:在房子裡嗎j
回答:我告訴你我忘了。很深的水。不安全。下沉,下沉……(這時字跡開始變得很模糊、很不規則。)
問題:試著想想。
回答:在B—B—B一里(非常混亂,鉛筆瘋狂地搖晃著),不好。(突然,變成了另一種不同的筆跡)亂寫,亂寫,亂寫。
問題:是誰?
回答:(龐戈)她已經離開。壞的影響又回來了。
哈!哈!走開!一切結束。(鉛筆從靈媒手中脫了出來,然後落在了桌子上,拒絕回答任何問題。)
“真讓人傷腦筋!”布斯小姐嚷道。
“我猜你根本不知道遺囑在什麼地方?”
“一點也不知道。‘在B一里’她說。現在,那會是什麼呢?”
“在銀行里,或許。”克林普森小姐提示道。
“或許是。如果是那樣,當然,只有厄克特先生一個人可以拿出來了。”
“那麼他為什麼不拿?她說他需要遺囑。”
“當然,那肯定是在屋裡的某個地方。B指的是什麼呢?”
“盒子、包、櫥子——?”
“床?可能是任何東西。”
“她沒能說完真是遺憾。讓我們再試一次,還是讓我們先找一找有可能的地方?”
“讓我們先找找,然後,如果我們找不到,我們可以再試試。”
“這個主意不錯。在一個柜子的抽屜里有她的一些盒子一類東西上的鑰匙。”
“為什麼不試試?”克林普森小姐大著膽子說。
“我們試試,你來幫我,好不好?”
“如果你覺得那樣明智的話。我是陌生人,你知道。”
“那條消息是給我的也是給你的。我希望你和我一起來。你可以提醒我一些地方。”
克林普森小姐沒有再多說什麼就上了樓。這是一件很奇怪的工作——為了一個她從來沒有見過的人的利益,她要搶奪一個無助的女人。奇怪。但是如果動機是為了彼得勳爵的話,那麼就是正確的。
書香門第
最後登陸:2008-12-04
--------------------------------------------------------------------------------
劇毒 正文 第23章
在美麗樓梯間的頂端是長長、寬寬的樓梯的美麗曲線,厚重的牆從地面一直延伸到屋頂,上面掛滿了畫像、素描、相框裡裝裱好的親筆書信、節目單還有演員休息室里懷舊的小古玩。
“她的一生都在這裡,就在這兩間屋裡。”護士說,
“如果這些收藏品被賣掉的話,會有很多錢。我想,有一天會賣掉的。”
“錢會給誰,你知道嗎?”
“嗯,我一直以為會給諾曼·厄克特先生——她的一個親戚,我想,也是惟一的一個。但是從來沒有人告訴過我。”
她打開了一扇鑲著有曲線的嵌板和古典的邊框的高大的門,打開了燈。