第48頁

投票推薦 加入書籤 小說報錯

  他注視著他們。

  “你們還不明白嗎?‘一個’服務生在香檳里下毒,但是‘那個’服務生並沒有。‘一個’,不定冠詞。‘那個’定冠詞。

  喬治的杯子!喬治!兩者截然二分。還有,錢--很多很多的錢!而且誰知道——也許還有愛?不要把我當瘋子一樣看。

  來,我說明給你們看。”

  他離開椅子站了起來抓住坎普的手臂。

  “跟我來。”

  坎普捨不得地喝光他那半滿的杯子。

  “總得先付錢吧?”他喃喃地說。

  “不,不,我們過一會兒就回來。來吧,我必須在外頭說明。來吧,瑞斯。”

  推開椅子,他把他們帶到走廊上。

  “看到那邊那電話亭了吧?”

  “看到了,怎麼樣?”

  安東尼揚掏口袋。

  “真氣人,我沒有銅板。算了。我想了一下,還是不要那樣做了。回去吧。”

  他們回到咖啡室里,坎普走在前面,瑞斯被安東尼抓住手臂跟在後面。

  坎普皺著眉頭坐了下來,拿起他的菸斗。他小心地吹了吹,從腰袋裡拿出一根髮夾挑著菸絲。

  瑞斯一臉迷惑地對著安東尼皺眉頭。他往椅背上一靠,端起他的杯子,一口喝光。

  “他媽的,”他粗暴地說,“裡面有糖!”

  他抬起頭看過去,正好看到安東尼逐漸笑開來的臉。

  “喂,”坎普從他的杯子裡喝了一口時,不禁失聲說,“這是什麼鬼東西?”

  “咖啡,”安東尼說,“我不認為你會喜歡。我就不喜歡。”

  <            第十三章

  安東尼很高興看到他的兩個同伴眼睛都出現了立即領悟的神色。

  他的自鳴得意只是短暫的,因為他突然想到一件令他冒出一身冷汗的事。

  他大叫了起來:

  “我的天——那部車子!”

  他跳了起來。

  “我真是笨蛋——白痴!她告訴我有一部車子差點撞倒她,而我根本沒注意聽。來,快!”

  坎普說:

  “她離開警場的時候說她要直接回家。”

  “不錯。我怎不跟她一起去?”

  “誰在家裡?”瑞斯問。

  “露絲·萊辛在那裡等德瑞克太太。很可能她們兩個還在討論喪禮事宜!”

  “要是我對德瑞克太太的了解沒錯。應該是同時討論每一件事。”瑞斯說。他突然加上一句:”艾琳絲·瑪爾還有沒有其他的打算?”

  “據我聽說並沒有。”

  “我想我知道是什麼事讓你這麼緊張。但是——實際上可能嗎?”

  “我想可能。你自已想想吧。”

  坎普在付帳。三個人匆匆地跑出去,坎普邊跑邊說:

  “你確信瑪爾小姐有危險?”

  “不錯。”

  安東尼滿身大汗,攔了一部計程車。三個人跳了進去叫司機開到喬治家,越快越好。

  坎普說:

  “我只曉得一點眉目而已。法雷地夫婦是沒有嫌疑了。”

  “是的。”

  “謝天謝地。但是不會再有一次企圖吧——這麼快?”

  “越快越好,”瑞斯說,“在我們有機會找對線索之前,第三次幸運——一定是這樣想。”他加上一句說:“艾瑞絲·瑪爾當著德瑞克太太的面對我說,你一旦要她跟你結識,她馬上就嫁給你。”

  他們在間歇性的顛簸中交談著,因為計程車司機接受了他們的吩咐,正在不停繞著彎抄近路,熱心地加速超車。在艾爾維斯頓廣場轉了最後一個彎之後,他在喬治家門前來了個緊急煞車。

  艾爾維斯頓廣場從來沒有這麼寧靜過。安東尼強自恢復平常的冷靜態度。喃喃自語:

  “真像演電影一樣,讓人覺得自己有點像個傻子。”

  但是他還是第一個跑上台階頂層,按著門鈴,坎普跟在他後面,瑞斯在付車錢。

  女僕打開了門。

  安東尼嚴肅地問:

  “艾瑞絲小姐回來了嗎?”

  “哦,回來了,先生。半個小時以前。”

  安東尼鬆了一大口氣。屋內的一切都這麼安靜、正常,他不禁為自己希區柯克式的窮緊張感到不好意思。

  “她在哪裡?”

  “我想她跟德瑞克太太在小客廳里。”

  安東尼點點頭,安心地走了過去,瑞斯跟坎普緊跟在他的身旁。

  在小客廳里,德瑞克太太正在蒼白的燈光下,翻著書桌的抽屜,全神貫注地找著,一面口中念念有詞。

  “唉,唉,我把山姆太太的信擺到哪裡去了?我想想看,……”

  “艾瑞絲呢?”安東尼猛然問她。

  露希拉轉過頭來,睜大雙眼。

  “艾瑞絲?她——對不起,”她站了起來,“請問你是誰?”

  瑞斯從他背後走向前來,露希拉的臉色清明了起來。她還沒有看到最後進來的坎普探長。

  “啊,親愛的,瑞斯上校!你來真是太好了!我真希望你早點來,我好請教你關於喪禮的安排,男人的意見很有價值。

  而且我真的感到非常難過,就像我跟萊辛小姐說的,難過得甚至想不出——我必須說萊辛小姐突然變得很有同情心,願意盡她所能減輕我的負擔。只是,她說的很有道理,當然只有我最清楚喬治最喜歡的聖歌。其實我並不真的知道,因為喬治並不常去上教堂。但是當然啦,身為一個聖職人員的太太——我的意思是說守寡的人——我是知道為什麼聖歌較合適--”

  瑞斯利用她暫停下來的一剎那發問:“瑪爾小姐人呢?”

  “艾瑞絲?她在某個時辰以前進來。她說她頭疼,直接回她房間去了。時下的年輕女孩,你知道,似乎已不再有像我一樣的精力,她們沒有吃夠菠菜,而且她似乎不喜歡談安排喪禮的事。但是畢竟總得有人去做這些事,而且要一切都做到最好的地步,以表示對死者的尊敬。我覺得摩托化的靈車不怎麼虔誠——要是你知道我的意思——不像由有著長長黑尾巴的馬匹拖著那樣——但是,當然啦,我還是馬上說那沒什麼關係,而露絲——我改叫她露絲而不是萊辛小姐,說我會把一切處理得很好的,而且她可以安心把一切事情都留給我們自己處理。”

  坎普問:

  “萊辛小姐走啦?”

  “是的,我們已決定好一切事情,萊辛小姐大約十分鐘以前離開。她帶著要登在報紙上的訃聞。謝絕花籃、花圈。而儀式將在克龍西墓場舉行——”

  當她又滔滔不絕地講下去時,安東尼靜靜地走出客廳。他一走,露希拉突然中斷她的敘述,停了下來說:“那個跟你一起來的年輕人是誰?我起初沒想到是你帶來的。我以為他可能是那些可怕的記者之一。我們被他們添了不少麻煩。”

章節目錄