第140頁
他走近後看到來人原來是加納·麥吉爾。雖然他沒見過麥吉爾,但他認識這個人。麥吉爾是反克隆團體的統領,他從旁支持“上帝之手”,但這個自稱“戰士”的人卻沒膽量告訴二十五萬追隨者成為上帝軍隊中的一員真正需要的是什麼。你絕對聽不到麥吉爾神父說不能用祈禱和大聲宣講來和邪惡勢力作鬥爭。米基經常在回到俄亥俄後召開的秘密會議上這樣說,上帝的敵人要靠槍來解決,這一點麥吉爾清楚得很,但他不想槍握在自己手中。
“你們倆見過嗎?”哈羅德問,“這位是麥吉爾神父,這位是米基·菲寧。”
兩人握手。
“見到您很高興,真的非常高興。”麥吉爾說,“菲寧先生,勿需多言您個人所行之事對正直人士的事業有多麼重要。上帝為你的工作而微笑,為你的忠誠奉獻而慶祝。”
米基點點頭,說道:“尊敬的神父,您好。”但心裡卻想,你說的全他媽是屁話。他在哈羅德身旁坐下,看見“基督戰士”的其他成員向他們靠攏。他趕緊向右挪動,占據長椅上剩下的空間,這樣就沒人能在他兩旁坐下。
哈羅德說:“神父和我剛才在談論那個名單。”
“哦。”米基說,用手拿了一根薯條,放進蘸醬里,他那粘著泥土的手指尖都快戳進醬里了。
“神父懷疑——實話對你講吧,我自己也開始懷疑——名單上有多少被畫了紅線的人真的是你乾的?”
米基聳聳肩。“他們有很多都是我乾的,我想,幾乎全是我用這樣那樣的方法乾的吧。”
“全部?”麥吉爾神父問,“我看未必。”
“你有帶著名單複印件來嗎?”米基問。
哈羅德帶了,就在口袋裡。名單共六頁紙,釘在一起,他把名單展開,放在桌子中央。八九個“基督戰士”的成員圍在野餐桌周圍,沒有一個敢擠進去坐在長凳上,他們伸長了脖子去看這份臭名昭著的名單。雖然他們全在網上看過,但此刻他們是和反克隆運動的三位傳奇人物——麥吉爾神父、哈羅德·德弗羅、米基·菲寧在一起看。他們都聽過米基的故事,他的奉獻,他的鐵石心腸,他怎樣用一個刮鬍刀和一瓶阿司匹林揮刀自宮,他怎樣殺死幾十個醫生和科學家。他們只是不知道這些故事有多少是真,多少是假。
米基耳朵上卡著一支鉛筆,剛才在園子裡他就用這支鉛筆來刨土。他取下鉛筆,在名單第一頁的空白處把鉛筆頭上的泥土弄掉,然後開始在名字旁做記號。
米基有條不紊地畫出死去和退休醫生的姓名,人們湊近腦袋一看究竟。安德烈亞·阿里醫生、吉姆·巴吉奧醫生、菲利普·拜納醫生、托馬斯·柯里醫生……有些地方,他一連劃掉八九個名字,然後跳過幾個。看到他一連劃掉好幾個連排的名字,一個不滿二十歲,瘦得像竹竿一樣的小鬍子少年低呼:“哇,這才叫爺們!”
翻到最後一頁時,他已一言不發地劃掉了八十七個名字。米基合上名單,把它推到桌子中央。“基督戰士”的成員一下子議論開了。米基一掌拍向後脖子,手掌拿到眼前一看,一掌打死了三隻帶血的蚊子。
“我來看看。”哈羅德說,他懷疑地微笑著,把名單拉到面前,翻開第一頁。“這兒。這個人怎麼回事?你說喬恩·庫奇阿是你幹掉的,但他死於心臟病發作。”
“死於過量尼古丁。”米基糾正道,“我把尼古丁灑在他磨碎的咖啡豆里,他還沒來得及好好品味一番就進了棺材。”
哈羅德點頭表示讚許,但依舊繼續審查名單。“傑弗里·賈哈拉。他死於一次徒步旅行中的意外事故。”
“他是在徒步旅行時死去的。”米基說,“但不是因為意外事故。”基督戰士們歡呼起來。
麥吉爾神父舉起手,說:“菲寧先生,我不能說自己知道該不該相信你。你殺死這些醫生卻讓它們看上去像是意外事故的原因是什麼?這樣做能起到什麼威懾作用嗎?”
米基把雙手放在桌子上,盯著自己的一雙髒手。“誰說殺人只是為了威懾?”
“很明顯,像這樣的殺人肯定需要一個更好的理由。”麥吉爾說,“米基,別誤會,你通過這種‘公眾行為’來抗議為我們的運動做出了巨大貢獻。但我不理解你為什麼會殺死這些醫生,卻不向大眾發出克隆是一項邪惡事業的信息,更好的理由是什麼呢?”
米基的視線離開雙手,他沒有看神父,而是看著哈羅德說:“有時候更好的理由就是讓他們死。這些人冒犯了上帝,現在他們都死了,也許這就是最好的理由。”
戰士們望著麥吉爾等待他的反應,這時哈羅德又找到了一個感興趣的名字。“看這兒。戴維斯·穆爾。”他說,“穆爾放棄了行醫,但他仍在為克隆支持者巡迴演說。我不到一個月以前還在電視新聞上看見他。”
“是你在他名字上畫的線。”米基說,“我只是說他的退休歸功於我,算是勝利了一半吧。”
“說得對。”哈羅德說,“但他退休是在你槍擊他數年之後。你怎麼能當著我的面把功勞歸在你名下呢?說真的,他不做醫生可能出於很多其他的原因啊。”
“你們倆見過嗎?”哈羅德問,“這位是麥吉爾神父,這位是米基·菲寧。”
兩人握手。
“見到您很高興,真的非常高興。”麥吉爾說,“菲寧先生,勿需多言您個人所行之事對正直人士的事業有多麼重要。上帝為你的工作而微笑,為你的忠誠奉獻而慶祝。”
米基點點頭,說道:“尊敬的神父,您好。”但心裡卻想,你說的全他媽是屁話。他在哈羅德身旁坐下,看見“基督戰士”的其他成員向他們靠攏。他趕緊向右挪動,占據長椅上剩下的空間,這樣就沒人能在他兩旁坐下。
哈羅德說:“神父和我剛才在談論那個名單。”
“哦。”米基說,用手拿了一根薯條,放進蘸醬里,他那粘著泥土的手指尖都快戳進醬里了。
“神父懷疑——實話對你講吧,我自己也開始懷疑——名單上有多少被畫了紅線的人真的是你乾的?”
米基聳聳肩。“他們有很多都是我乾的,我想,幾乎全是我用這樣那樣的方法乾的吧。”
“全部?”麥吉爾神父問,“我看未必。”
“你有帶著名單複印件來嗎?”米基問。
哈羅德帶了,就在口袋裡。名單共六頁紙,釘在一起,他把名單展開,放在桌子中央。八九個“基督戰士”的成員圍在野餐桌周圍,沒有一個敢擠進去坐在長凳上,他們伸長了脖子去看這份臭名昭著的名單。雖然他們全在網上看過,但此刻他們是和反克隆運動的三位傳奇人物——麥吉爾神父、哈羅德·德弗羅、米基·菲寧在一起看。他們都聽過米基的故事,他的奉獻,他的鐵石心腸,他怎樣用一個刮鬍刀和一瓶阿司匹林揮刀自宮,他怎樣殺死幾十個醫生和科學家。他們只是不知道這些故事有多少是真,多少是假。
米基耳朵上卡著一支鉛筆,剛才在園子裡他就用這支鉛筆來刨土。他取下鉛筆,在名單第一頁的空白處把鉛筆頭上的泥土弄掉,然後開始在名字旁做記號。
米基有條不紊地畫出死去和退休醫生的姓名,人們湊近腦袋一看究竟。安德烈亞·阿里醫生、吉姆·巴吉奧醫生、菲利普·拜納醫生、托馬斯·柯里醫生……有些地方,他一連劃掉八九個名字,然後跳過幾個。看到他一連劃掉好幾個連排的名字,一個不滿二十歲,瘦得像竹竿一樣的小鬍子少年低呼:“哇,這才叫爺們!”
翻到最後一頁時,他已一言不發地劃掉了八十七個名字。米基合上名單,把它推到桌子中央。“基督戰士”的成員一下子議論開了。米基一掌拍向後脖子,手掌拿到眼前一看,一掌打死了三隻帶血的蚊子。
“我來看看。”哈羅德說,他懷疑地微笑著,把名單拉到面前,翻開第一頁。“這兒。這個人怎麼回事?你說喬恩·庫奇阿是你幹掉的,但他死於心臟病發作。”
“死於過量尼古丁。”米基糾正道,“我把尼古丁灑在他磨碎的咖啡豆里,他還沒來得及好好品味一番就進了棺材。”
哈羅德點頭表示讚許,但依舊繼續審查名單。“傑弗里·賈哈拉。他死於一次徒步旅行中的意外事故。”
“他是在徒步旅行時死去的。”米基說,“但不是因為意外事故。”基督戰士們歡呼起來。
麥吉爾神父舉起手,說:“菲寧先生,我不能說自己知道該不該相信你。你殺死這些醫生卻讓它們看上去像是意外事故的原因是什麼?這樣做能起到什麼威懾作用嗎?”
米基把雙手放在桌子上,盯著自己的一雙髒手。“誰說殺人只是為了威懾?”
“很明顯,像這樣的殺人肯定需要一個更好的理由。”麥吉爾說,“米基,別誤會,你通過這種‘公眾行為’來抗議為我們的運動做出了巨大貢獻。但我不理解你為什麼會殺死這些醫生,卻不向大眾發出克隆是一項邪惡事業的信息,更好的理由是什麼呢?”
米基的視線離開雙手,他沒有看神父,而是看著哈羅德說:“有時候更好的理由就是讓他們死。這些人冒犯了上帝,現在他們都死了,也許這就是最好的理由。”
戰士們望著麥吉爾等待他的反應,這時哈羅德又找到了一個感興趣的名字。“看這兒。戴維斯·穆爾。”他說,“穆爾放棄了行醫,但他仍在為克隆支持者巡迴演說。我不到一個月以前還在電視新聞上看見他。”
“是你在他名字上畫的線。”米基說,“我只是說他的退休歸功於我,算是勝利了一半吧。”
“說得對。”哈羅德說,“但他退休是在你槍擊他數年之後。你怎麼能當著我的面把功勞歸在你名下呢?說真的,他不做醫生可能出於很多其他的原因啊。”