第60頁
“但如果克萊佛真的聽到那聲音,”馬克漢說,“那他就自動被排除在嫌疑犯之外了。”
“不盡然,親愛的老友,他有可能是在離開公寓後聽到的,然後這才發現,原來在他造訪歐黛爾的時候,早已有人躲在裡面了。”
“我想你要說的是,有人躲在衣櫥里。”
“沒錯——就是這樣。……你知道的,馬克漢,這人有可能是受到驚嚇的史基,他從躲藏的地方出來,看到這慘不忍睹的景象,然後發出這樣的叫聲。”
“但是,”馬克漢諷刺地說,“史基並不讓我覺得他有什麼特別的宗教信仰。”
“哦,真的嗎?”凡斯聳聳肩,“事實證明,沒有宗教信仰的人呼喊老天(譯註:
即God,指上帝)的次數,總是比基督徒要來得多。你難道不知道,那些真正而且言行一致的神學家都是無神論者。”
坐在一旁陷入沉思的希茲,把叼在嘴裡的雪茄拿了下來,然後嘆了一大口氣。
“好吧,”他喃喃地說,“我願意承認除了史基以外,還有別人進入歐黛爾的公寓,而史基就躲在衣櫥里。但是,如果是這樣的話,這另外一個傢伙就沒看見史基,就算我們找到他,對我們也沒有什麼多大的幫助。”
“別那麼擔心,警官,”凡斯愉悅地開導他,“當你找到這個神秘訪客時,保證你會驚覺所有的憂慮都一掃而空,整個人欣喜若狂,手舞足蹈,口中哼著小調。”
“我他媽一定會的。”希茲說。
史懷克拿著一張打了字的便箋進來,放在馬克漢檢察官的桌上。
“那位建築師剛打電話來,報告就打在這裡。”
馬克漢瀏覽了一下,報告非常簡短。
“沒什麼幫助,”他說,“牆是實心的,沒有其他空間,沒有暗門。”
“真不幸,警官,”凡斯嘆氣,“你得放棄那電影情節帶給你的想法了。……真悲哀。”
希茲哼了一聲,看起來有點鬱悶。
“就算除了側門外沒有其他通路可以進出,”他對馬克漢說,“現在我們知道側門在星期一晚上沒鎖,難道也不能起訴史基?”
“也許可以,警官。但是我們主要的障礙在於如何證明側門之前沒鎖,而在史基離開後又是如何閂上的。而且,阿比?羅賓也會注意到這一點。——我看,我們最好再等一等,看看會有什麼進展。”
事情馬上就有了進展。史懷克進來告訴警官,史尼金警探希望馬上見他。
史尼金進來了,看得出他一臉興奮,後面跟隨著一個衣衫襤褸、年約六十的小老頭,卻是一臉的驚嚇惶恐。史尼金探員的手裡拿著一個用報紙包著的小包裹,他一副勝利的模樣把包裹放在檢察官的桌上。
“金絲雀的珠寶首飾,”他說,“我對照過女傭給我的遺失首飾清單,它們全在這裡。”
希茲向前跳了起來,而馬克漢早已迫不及待地打開包裹。當報紙打開時,出現在我們眼前的是一堆璀璨奪目的首飾——幾枚手工精緻的戒指、三個華麗的手鐲、一條鑲有鑽石閃閃發光的項鍊,和一副製作精巧的有柄望遠鏡。寶石都很大而且切割得不落俗套。
馬克漢疑惑地抬起頭來,而史尼金不待馬克漢開口就已經提出說明。
“是這位帕司先生發現的。他是一名清道夫,他說他是在第二十三街費廷洛大廈附近一個垃圾桶里發現的。根據他的說法,發現時間在昨天下午,然後他把它們帶回家。他回家後覺得很害怕,於是今天早上把它們送到市警局來。”
看得出來這位帕司先生正在發抖。
“是,是的,長官——是,是的,”他非常害怕地對馬克漢這麼說。“我總是會翻翻我撿到的包裹之類的東西。我不是指把它們帶回家沒有關係,長官。我不要留著它們,它們讓我擔心得整晚睡不著覺。今天早上我一逮到機會,就趕快把它們送交給警察。”他抖得好厲害,我真擔心他整個人會崩潰。
“知道了,帕司。”馬克漢親切地對他說。然後他對史尼金說:“可以讓他走了——只要留下他的姓名和地址就行了。”
凡斯一直在研究包裹那些珠寶的報紙。
“我說,喂,”他問,“你發現珠寶時這就是原來包著它們的報紙嗎?”
“是的,長官——同一張,我沒有動任何東西。”
“好!”
帕司先生如釋重負地踏著蹣跚的腳步,隨史尼金離開了。
“費廷洛大廈正好隔著麥迪遜廣場面對史杜文生俱樂部。”馬克漢皺著眉頭說。
“的確,”凡斯指著那張報紙的左側邊緣,“這張昨天的《前鋒報》上有三個明顯的孔,這些孔是木頭報夾造成的,通常這種報夾只會出現在俱樂部的閱覽室里。”
“你真是眼尖,凡斯先生。”希茲看著那張報紙點著頭。
“我知道了,”馬克漢猛按著鈴,“史杜文生俱樂部會存檔一個星期的報紙。”
當史懷克出現時,他要他馬上電話聯絡俱樂部的經理。沒一會兒電話接通了。大約講了五分鐘後,馬克漢掛上話筒,困惑地看著希茲。
“不盡然,親愛的老友,他有可能是在離開公寓後聽到的,然後這才發現,原來在他造訪歐黛爾的時候,早已有人躲在裡面了。”
“我想你要說的是,有人躲在衣櫥里。”
“沒錯——就是這樣。……你知道的,馬克漢,這人有可能是受到驚嚇的史基,他從躲藏的地方出來,看到這慘不忍睹的景象,然後發出這樣的叫聲。”
“但是,”馬克漢諷刺地說,“史基並不讓我覺得他有什麼特別的宗教信仰。”
“哦,真的嗎?”凡斯聳聳肩,“事實證明,沒有宗教信仰的人呼喊老天(譯註:
即God,指上帝)的次數,總是比基督徒要來得多。你難道不知道,那些真正而且言行一致的神學家都是無神論者。”
坐在一旁陷入沉思的希茲,把叼在嘴裡的雪茄拿了下來,然後嘆了一大口氣。
“好吧,”他喃喃地說,“我願意承認除了史基以外,還有別人進入歐黛爾的公寓,而史基就躲在衣櫥里。但是,如果是這樣的話,這另外一個傢伙就沒看見史基,就算我們找到他,對我們也沒有什麼多大的幫助。”
“別那麼擔心,警官,”凡斯愉悅地開導他,“當你找到這個神秘訪客時,保證你會驚覺所有的憂慮都一掃而空,整個人欣喜若狂,手舞足蹈,口中哼著小調。”
“我他媽一定會的。”希茲說。
史懷克拿著一張打了字的便箋進來,放在馬克漢檢察官的桌上。
“那位建築師剛打電話來,報告就打在這裡。”
馬克漢瀏覽了一下,報告非常簡短。
“沒什麼幫助,”他說,“牆是實心的,沒有其他空間,沒有暗門。”
“真不幸,警官,”凡斯嘆氣,“你得放棄那電影情節帶給你的想法了。……真悲哀。”
希茲哼了一聲,看起來有點鬱悶。
“就算除了側門外沒有其他通路可以進出,”他對馬克漢說,“現在我們知道側門在星期一晚上沒鎖,難道也不能起訴史基?”
“也許可以,警官。但是我們主要的障礙在於如何證明側門之前沒鎖,而在史基離開後又是如何閂上的。而且,阿比?羅賓也會注意到這一點。——我看,我們最好再等一等,看看會有什麼進展。”
事情馬上就有了進展。史懷克進來告訴警官,史尼金警探希望馬上見他。
史尼金進來了,看得出他一臉興奮,後面跟隨著一個衣衫襤褸、年約六十的小老頭,卻是一臉的驚嚇惶恐。史尼金探員的手裡拿著一個用報紙包著的小包裹,他一副勝利的模樣把包裹放在檢察官的桌上。
“金絲雀的珠寶首飾,”他說,“我對照過女傭給我的遺失首飾清單,它們全在這裡。”
希茲向前跳了起來,而馬克漢早已迫不及待地打開包裹。當報紙打開時,出現在我們眼前的是一堆璀璨奪目的首飾——幾枚手工精緻的戒指、三個華麗的手鐲、一條鑲有鑽石閃閃發光的項鍊,和一副製作精巧的有柄望遠鏡。寶石都很大而且切割得不落俗套。
馬克漢疑惑地抬起頭來,而史尼金不待馬克漢開口就已經提出說明。
“是這位帕司先生發現的。他是一名清道夫,他說他是在第二十三街費廷洛大廈附近一個垃圾桶里發現的。根據他的說法,發現時間在昨天下午,然後他把它們帶回家。他回家後覺得很害怕,於是今天早上把它們送到市警局來。”
看得出來這位帕司先生正在發抖。
“是,是的,長官——是,是的,”他非常害怕地對馬克漢這麼說。“我總是會翻翻我撿到的包裹之類的東西。我不是指把它們帶回家沒有關係,長官。我不要留著它們,它們讓我擔心得整晚睡不著覺。今天早上我一逮到機會,就趕快把它們送交給警察。”他抖得好厲害,我真擔心他整個人會崩潰。
“知道了,帕司。”馬克漢親切地對他說。然後他對史尼金說:“可以讓他走了——只要留下他的姓名和地址就行了。”
凡斯一直在研究包裹那些珠寶的報紙。
“我說,喂,”他問,“你發現珠寶時這就是原來包著它們的報紙嗎?”
“是的,長官——同一張,我沒有動任何東西。”
“好!”
帕司先生如釋重負地踏著蹣跚的腳步,隨史尼金離開了。
“費廷洛大廈正好隔著麥迪遜廣場面對史杜文生俱樂部。”馬克漢皺著眉頭說。
“的確,”凡斯指著那張報紙的左側邊緣,“這張昨天的《前鋒報》上有三個明顯的孔,這些孔是木頭報夾造成的,通常這種報夾只會出現在俱樂部的閱覽室里。”
“你真是眼尖,凡斯先生。”希茲看著那張報紙點著頭。
“我知道了,”馬克漢猛按著鈴,“史杜文生俱樂部會存檔一個星期的報紙。”
當史懷克出現時,他要他馬上電話聯絡俱樂部的經理。沒一會兒電話接通了。大約講了五分鐘後,馬克漢掛上話筒,困惑地看著希茲。