第112頁

投票推薦 加入書籤 小說報錯

  但我沒有。我依舊懷著一絲希望,希望比爾知道些什麼可以幫我找到黛安娜。

  “那是在去年春天,有一天,”他開始敘述,“我下班回家,竟然發現多伊爾在我家,他坐在廚房的桌上喝啤酒。喝的還是我的啤酒。我的個人資料——文檔、帳單、支票簿,凡是你能叫得出名字的全都攤在他面前的桌上。”

  “比爾,我——”我想打斷他。為什麼我要這麼做?因為直覺告訴我應該讓他停下來。

  “我還沒說完呢。”他眉毛一揚,長長地吐了口氣說,“讓我說完吧。我有權這麼做。”我不自覺地後退幾步。但他馬上又向我逼近。“多伊爾知道我的一切。他說花了將近一個月來研究我的東西。文件、信件、納稅申報單、計算機文件、密碼。所有東西。他知道雷切爾的事,知道她……精神上有問題。他知道孩子們的成績和他們老師的名字,也知道我患有前列腺腫脹,低密度脂蛋白超標。我們家和街對面克蘭德爾家有什麼不同,以及每個私人生活細節,他都知道。”

  我突然腦子一熱,也沒考慮是否合適,就想去安慰一下比爾,告訴他住在隔壁的那個多伊爾·錢德勒是假的,真正的多伊爾·錢德勒是個男孩,他和父母在1967年羅阿諾克的一場車禍中喪生了。我想安慰比爾:玩弄他的是一個手段極其高明的騙子。

  一陣狂風卷著沙礫吹到了我的皮膚上。剛才的衝動也隨之消逝了。

  比爾接著說:“我很惱火。我問他在我家做什麼。他只是大笑。我讓他立刻滾出去,因為孩子們隨時可能回來。他站起身,走到冰箱那兒,指著我們家的日曆說,‘不,他們不會那麼快的。里斯要練曲棍球,練到七點。教練通常很晚才下課,這點你很清楚。而且這次輪到凱爾的母親開車去接他們了。上次途中她帶孩子們去吃必勝客了,記得嗎?這次很可能也會這樣——弗蘭妮一家都這樣,慷慨大方,真是大好人。馬洛里麼,正在卡拉家學習。馬洛里和卡拉這兩個孩子很可愛。真的很可愛。’

  “他知道我們生活中的每件事。你花一分鐘想像一下。試試看。想像一下這是什麼感覺。他知道你所有秘密,所有隱私,所有見不得人的事。當你認為自己已經體會到這有多糟時,把這感覺加倍,再加倍。你就知道我的真實感受了。”

  我試圖感受一下這種非法入侵究竟給一個父親帶來怎樣的感受。但無法想像。

  一大塊泡沫塑料越過圍欄向西飛去,一頭撞在比爾的汽車一側。我連忙閃開;但他似乎對狂風視若無睹。我強迫自己好好觀察他,儘可能看透他此刻的情感。我並不十分清楚他此時究竟是怎麼想的。顯然他的內心極易燃起對多伊爾·錢德勒的怒火。不過這種複雜的情感中,還有其他一些東西我無法觸及。

  “多伊爾調查了我所有的東西,之後,他又覺得僅僅盜用我的身份太虧了。他當然會想要錢,”比爾說,“很大一筆錢。”

  “為什麼不——?”

  “——去報警?因為有些事我不能說。從那時起,他就知道我不能去報警。因為同樣的原因,在馬洛里失蹤後,我發現了她的日記,但也不能上交給警方。”

  “不能說的事?”

  “每個人都有一些事情是不想讓別人知道的。每個人都如此。對某些人來說,是些尷尬的事。甚至是恥辱。而對另一些人,這些事的性質則……更嚴重。幾年前為了挽救家庭,我曾做過一些鋌而走險的事。我矛盾了很久才做出這個選擇。對我來說,那件事很嚴重。”

  “關於雷切爾和卡納達嗎?”我猜想比爾的秘密也許與錢有關。但很快,我開始後悔自己不該妄作猜測,至少不該大聲說出來。

  “你知道嗎?我不確定……沒關係。我會告訴你。”

  “比爾,這不是——”

  “噓。我還沒說完。”

  一瞬間,我從他身上感到一種威脅,但這種脅迫感很快便一閃而過,就像一個漂亮女人從你身邊輕快走過,身上的香水味很快就聞不到了。我多麼希望是自己誤解了他的意思,其實根本沒什麼威脅。就算真的有,也把它當成幻覺,讓奇努克風一起吹走好了。事後再看時,這麼做是個錯誤。

  “雷切爾的病幾乎在經濟上葬送了我們全家的幸福。很久以前我們去找你做諮詢時,情況就已經很糟糕了,但之後呢?那年之後呢?天哪!醫藥費、診療費、住院費。那些見鬼的婚禮就別提了,總是越來越多。總是。雷切爾去參加婚禮時病情才會好轉,而且是好得多。她耳邊那些聲音不會那麼頻繁地響起,也沒那麼恐怖了。所以我只好填著這個無底洞,不斷地為她置辦全套行頭、禮物和其他東西。這些都遠遠地超過了我的經濟承受力。能抵押的都抵押了,信用卡也透支了。每個月我都要絞盡腦汁,拆東牆,補西牆。

  “我準備宣告破產。我不知道還能怎麼辦。然而,雷切爾耳邊又響起那些瘋狂的聲音,要她搬到拉斯韋加斯或者……”他停頓了片刻來回憶他妻子內心某個非常陰暗的角落。“那意味著她會需要更多的錢。我懇求她不要去,但她耳邊的那些聲音實在太可怕了。當時我以為自己就要失去一切了。房子、孩子和雷切爾。

章節目錄