第53頁

投票推薦 加入書籤 小說報錯

  “哦,我也這麼想,某種……”他顯得不好意思,“可你得承認,規矩和原則比你們說的關係要簡單。”

  “的卻如此,但對內心深層次的問題,規矩不會給你答案的,它們不會給你愛。”

  他把手浸在水裡,撥弄著,看因自己的動作而形成的各種水波。“我開始感覺自己對任何事情……能給出的答案是那麼少。你已使我顛三倒四、糊塗透頂了。”

  “麥肯齊,信仰就是擁有正確答案,其中有些答案是對的。但我看重過程,這個過程把你帶向活的答案,一旦你獲得了活的答案,它將從內部改變你。有不少聰明人頭腦中有許多正確的看法,因為別人已經告訴他們什麼是正確的答案,但他們一點都不懂我。要是你懂我意思的話——即使他們說的不錯。他們的答案又怎能真正正確呢?”她因自己有些令人費解的話露出了微笑,“所以即便他們可能是對的,也仍舊是錯的。”

  “我明白你說的話。從神學院出來後好些年我都是這樣。有時我有正確的答案,但並不懂你。這個周末與你們共處,遠比任何同類答案都更有啟發。”他們繼續讓船順著水流懶散地漂著。

  “呃,我會再見到你嗎?”麥克遲疑地問。

  “當然。你可以在每一件藝術作品、音樂、寂靜、人群、自然或你的快樂與悲傷中見到我。我的溝通能力無限,它生機勃勃,不斷變化,它將總是與上帝的善和愛同調。你將以新的方式在《聖經》里聽到和看到我。只是別去找規則和原則,要找的是關係——一種與我們共處的方式。”

  “不,那將比你現在了解的要好得多,麥肯齊。而當你在人世長眠之時,我們將面對面永遠在一起。”說完,她就離去。

  但他知道她並不是真的走了。“那麼拜託了,幫助我過真實的生活吧。”他大聲說,“也許這話被當作了祈禱。”他心裡犯疑。

  當麥克走進木屋時,耶穌和莎拉玉都到了。他們圍桌而坐。“老爹”照例忙著端來一盤盤香氣誘人的菜餚。這些菜餚大部分又是麥克從未見過的,即使以前見過,他也要再看一眼才能確定它們是什麼。奇怪的是這次沒有任何綠葉菜。他去洗手間洗了洗,等他回來時,那三人已經開吃了。他拉過第四把椅子坐下。

  “你們不是真的需要吃東西,對不對?”他問道,同時用勺子往自己碗裡盛一種類似海鮮湯的清湯,裡面有魷魚和其他更難辨認的東西。

  “我們什麼都不是非做不可。”“老爹”語氣堅定地說。

  “那麼你們為什麼吃東西?”麥克問。

  “親愛的,要跟你在一起啊。你得吃東西,要在一起的話,找不到比這更好的理由了。”

  “反正我們都喜歡烹調,”耶穌補充說,“我非常喜歡食物。沒什麼比得上來點燒賣、烏伽黎、尼普拉或者考利巴南傑更能使你的味蕾產生快感。接著再吃有點黏的太妃糖布丁或提拉米蘇配熱茶。啊!沒什麼比這更棒的了。”

  大家都笑了,開始傳遞盤子,自己取菜,繼續忙於吃東西。麥克邊吃邊聽他們三人說笑。他們談笑風生,就像關係親密的老友。這個想法用在這三位主人身上,肯定要比用在人世間的任何人身上都更真實。他羨慕這種既輕鬆愉快又正經體面的談話,他懷疑自己是否會跟南甚至一些朋友共享這樣的談話。

  麥克再次被眼前的奇觀和絕對的荒誕感打動。他的心思順著此前二十四個小時同他有關的奇妙對話漫遊。哎呀!他只在這兒待了一天?等他回到家,該怎麼解釋這一切?他知道自己會一字不漏地告訴南。她可能不相信,他不會為此而責怪她,換做他自己也可能絲毫不信。

  當思緒加快速度,他感覺自己同他們萬般遙遠。這裡的一切都恍然如夢。他閉上眼晴,像是周圍進行的交談停下來。突然間,周圍一片死寂。他慢慢睜開一隻眼睛,期待著自己在家中醒來。可他看到的卻是“老爹”、耶穌和薩拉玉都盯著他看,他們是那樣不加掩飾地快樂。他甚至都不想為自己解釋一下。他知道他們都清楚。

  他指著桌上的一個菜,說道:“我能嘗嘗這個嗎?”他們彼此的交流重新開始,這次他洗耳恭聽。但他感覺自己又遠離了他們。為避免再次出現這種情況,他決定提一個問題。

  “為何你們愛我們人類?我想,我……”他說出了口,才意識到自己的問句組織的不太好,“我猜我是想問,你們愛我,但我沒什麼可奉獻給你們的。”

  “麥克,既然你想到了這個,”耶穌回答,“當你得知你什麼都無法奉獻給我們,至少沒有什麼能增添或者減少我們的本質,你應該感到非常放心……那樣會減輕你的壓力。”

  “當你自己的孩子表現良好時,你會更愛他們嗎?”“老爹”問他。

  “不會,我明白你的意思。”麥克頓了一下,“可我確實因為他們在我的生活中而感到更滿足,你呢?”

  “我不是這樣。”“老爹”說,“我們對自身已經充分滿足。你們按照我們的形象被造出來,也被設定為處於共享之中。因此就你而言,對自己孩子的感覺或給你‘添加’某些東西的感覺,是完全自然和正確的。麥肯齊,要記住,我不是一個人不管我們如何選擇與你共度這個周末,這都不是我的本性。我在耶穌之中體現為真正的人,在我自己的本性中,我是完全的他者。”

章節目錄