第44頁
“砰”的一聲巨響打斷了艾薩克。埃德加拍案而起,身體前傾,越過桌面,一手撐著桌子,一手攥住艾薩克的衣領。他的雙眼中紅光暴射,鋒利的獠牙伸出嘴唇,他身上暴戾的魄力如同一隻巨掌,可以輕而易舉地將艾薩克碾碎。艾薩克這時才真正領會“吸血鬼”這個詞的含義。
“你怎麼敢這麼說!”埃德加吼道,“你什麼都不知道!不過是活了區區數十年的人類,居然敢跟我談什麼‘理解’!真是妄自尊大!”
天氣並不寒冷,艾薩克的牙齒卻在打戰。
“他不是什麼好人,他殺人越貨,視財如命,所以即使有一天死無葬身之地,我也絲毫不覺得奇怪。可我愛他!哪怕他是個有這麼多缺陷的人,我也愛他!”
埃德加的拳頭越發用力,衣領勒緊了艾薩克的脖子,讓他喘不過氣。
“然而大海吞噬了他的生命,卻又把他還了回來,給了我那麼一絲渺茫的希冀,讓我以為可以與他團聚。這麼多年,抱著這種可悲的希望在海上流浪,就像溺水的人抓著一根浮木,越是希望,就越感到絕望!我能短暫地見到他,可我知道,他是永不回來的了,永不,永不,永不,永不,永不!①”
突然之間,他仿佛失去了力氣,退回桌子那頭,頹喪地縮在椅子裡。
“我本來都打定主意和他一起去死了。”他聲音顫抖,有如隱忍著巨大的痛苦,“我命人打撈他的船,修復它,把它帶到我身邊。我已經準備好乘著那船去往海上,然後死在那裡,像他一樣葬身海底,就讓大海吞噬我的骨灰,送我去他身邊。但是那艘船在半路上失蹤了。我不信命運會同我開這種玩笑,於是出發去尋找它。我找了很久很久……直到我也記不清的年代,我聽一個遭遇過海難的水手說,他在海上遇見了幽靈船。”
埃德加抬頭看著艾薩克。他的眼睛裡滿是悲傷,似乎都快要溢出來了。
“那是他的船,我一聽描述就知道。他也在船上。我想在他死去的那一刻,他的亡靈就附在了那艘船的殘骸上。他就像從前那樣,指揮他的亡靈屬下,在他摯愛的大海上遨遊。他是為了不讓我死,才以那種形式重返塵世。我們的命運就像織錦背後的繡線一樣交織纏繞在一起。他們,連同我一起,被束縛在了這個世界上。這就是可憎的命運對我所做的事。”
他的聲音褪去了惱怒,恢復成先前冷靜平緩的腔調。
“所以,格拉克曼教授,您對這事完全不了解,就不要妄自發表評論了。”
艾薩克惶恐地低下頭:“我很抱歉,我不是有意要冒犯您的,請原諒我。”
埃德加沒有搭腔,只是出神地凝望著舷窗。窗外,大海產生了奇妙的波動,一場風暴即將來臨。
※
篤、篤、篤。有人在敲餐廳的門。
埃德加閉上眼睛,冷靜了一會兒,然後說:“進來。”
一名水手推門而入。
“彭斯先生,出了點兒麻煩。”
“發生了什麼?”
“海上出現了德國軍艦。”
埃德加挑起眉毛。這個大概不在他的計劃之中。艾薩克猜測。
“怎麼可能……”吸血鬼嘟囔著,“我去看看。”
他對那水手比了個手勢,“帶格拉克曼教授和瑞秋小姐回艙房。”
艾薩克推開椅子,站了起來。“彭斯先生,請讓我跟您一起去吧!”
“這個時候您就別添亂了,”埃德加冷冷地說,“如果真是德軍的軍艦,那麼恐怕免不了會有摩擦,甚至可能發生戰鬥。艙室里比較安全。”
“如果真的發生戰鬥,請讓我也參加!我是男人,我的家人也在這艘船上,我必須保護她們!”
“你會用槍嗎?”
“如果是手槍的話,我會用。”
埃德加上下打量著他,似乎有些欽佩的樣子。他對那水手揚了揚下巴:“帶女孩回格拉克曼夫人那裡。”
瑞秋乖乖跟著水手走了。離開餐廳前,她回過頭說:“啊,可怕!可怕!可怕!不可言喻、不可想像的恐怖!②”
埃德加問艾薩克:“她是什麼意思?”
“她覺得害怕。”大學教授說,“雖然她表面上不表露出來,可是她仍會覺得害怕。自從她父母出事後,她就只會用這種方式表達自己的情感了。”
“奇怪的女孩。呵,但總比對死亡一無所知且毫無畏懼的人強。”
他撩開西裝外套的下擺,從腰上解下一把手槍,扔給艾薩克。艾薩克熟練地檢查子彈,給手槍上膛。當埃德加對他投以驚訝的目光時,他笑著回答:“逃亡的路上學了點。”
他們一道登上甲板。和他們剛剛登船時的風平浪靜不同,現在海面上刮著強勁的風,海浪高高湧起,拍碎在船舷上,白色的泡沫溢上甲板。過不了多久,他們就會渾身濕透。天空中的閃電愈發頻繁,就連艾薩克這種對海上氣象完全無知的人也能明白,馬上就會有一場暴風雨。
埃德加來到右舷,艾薩克緊隨其後。吸血鬼扶著船舷的欄杆,眯起眼睛眺望漆黑的海平線。
“是德軍的魚雷艇。”
艾薩克伸著脖子,把眼睛都瞪得酸痛了,也沒在夜色中看見半艘魚雷艇。吸血鬼的視力肯定比人類好很多。他想。在德軍的哨站那兒他就已經見識過了。
“奇怪,怎麼會這樣。”埃德加喃喃道,“我們在海軍那邊有內線,根據他們送來的情報,今夜這片海域不應該有艦艇……”
他向船頭移動了幾步,“只有一艘……德軍的魚雷艇一向是好幾艘編成一組,集體行動的,一艘……有可能是掉隊了。”
一名水手跑上甲板,對埃德加叫道:“先生!他們發來電報,詢問我們為何會出現在這海域,而且要求我們停船接受檢查,我們怎麼回復?”
埃德加蹙著眉頭:“就說我們是私人遊艇,出來遊玩的。”
連艾薩克都覺得這藉口爛極了。
“向他們靠過去。他們要檢查,那就讓他們檢查。”
艾薩克驚道:“彭斯先生,這怎麼行!”
埃德加瞄了他一眼:“放心,我不會把你們交出去的。這是我們慣用的伎倆,停船接受檢查,然後趁機上到對方的船上去。就算是訓練有素的士兵,也不過是人類,不可能是我的對手。”
艾薩克發起抖來,不知道是被寒冷的海風吹的,還是被埃德加話語中的殘忍嚇的。他難道一直都用這種方法,殺光一整船的士兵,丟下一艘滿是屍體的空船,然後逃之夭夭?
或許是因為風浪和海流,兩艘船迅速地朝彼此靠近。現在連艾薩克也能看見那艘艦艇了。魚雷艇比巡洋艦或驅逐艦小得多,但是同“人魚跳躍”號這艘私人遊艇想必,那就是龐然大物了。而且遊艇上沒有武裝,如果爆發海戰,那他們只有被擊沉的命。
舵手領了埃德加的命令,正在向魚雷艇靠攏,表現出恭順的姿態。德軍艦艇大概不知道這艘小小的遊船上竟然載著吸血鬼吧?
兩艘船現在已經靠得很近了,對方的船上亮著燈,借著那燈光,艾薩克可以看見甲板上一個個全副武裝的士兵。
埃德加扶著欄杆,突然朝海里吐了口口水。
“操蛋的東西,”他咒罵道。艾薩克想不到他看起來一副文質彬彬的樣子,竟然會罵出這種髒話。他到底是跟誰學的?
“怎麼了,彭斯先生?”
“那邊也有個吸血鬼!”
隨著一道青白色的閃電划過夜空,“轟隆”一聲爆炸般的巨響,疾風中飄起了冰冷的雨點,像無數針尖一樣砸在人身上。暴風雨終於來了。
※
注釋:
①出自莎士比亞《李爾王》。
②出自莎士比亞《麥克白》。
作者有話要說:
55
55、恐懼風暴07 …
艾薩克快把眼珠子瞪出來了,也分不清德軍魚雷艇上哪一個是人類,哪一個是吸血鬼。在他看來,那些全副武裝的士兵都是一個樣。埃德加泄氣似的一拍欄杆,轉身走向駕駛艙,艾薩克急忙跟上去。
“您說那邊也有吸血鬼?”
“對。”埃德加面色陰沉,“我能分辨出他,他肯定也能分辨出我。現在佯裝接受檢查這一套已經行不通了,我們只能逃跑。我的船體積小,速度快,在暴風雨里,他們不一定能追上。”
“逃跑?為、為什麼?您不是很厲害的吸血鬼嗎?”
“假如那邊的吸血鬼實力與我相當,在我跟他纏鬥的時候,德軍士兵就能攻占整艘船。畢竟船上除我之外都是人類。”
他們進入駕駛艙。舵手看見埃德加進來了,乖乖讓到一邊,讓埃德加掌舵。吸血鬼對於操作輪船似乎非常熟稔,他猛地一打船舵,遊艇就向左邊偏了過去,逐漸拉開與魚雷艇的距離。
暴風雨已降臨在這片海域,即使身處艙室內,艾薩克也能聽到狂風呼嘯、海浪翻滾的巨響,雨點像子彈一樣撞擊在駕駛艙的玻璃上,很快就演變成瀑布一樣的流水。在那一片模糊的水光中,艾薩克隱約看見魚雷艇的燈光跟了上來,像一條兇猛的鯊魚,緊緊咬在他們身後。
船隻劇烈地搖擺,浪頭一會兒把它打向左邊,一會兒把它打向右邊,一會兒又把它高高擲出,再狠狠摔下。艾薩克像個爛醉的酒鬼似的,在駕駛艙里東倒西歪,身上撞出一堆淤青,腦袋磕得頭昏眼花。倒是埃德加,依然穩穩地站在各種儀表前面,抓著船舵的姿勢仿佛手持權杖的君王。
“我們要往哪兒逃?”艾薩克悽慘地喊道。
“向英格蘭方向!英吉利海峽有英國海軍守著,那魚雷艇勢單力孤,未必敢跟來!”
遊艇宛如龍捲風中飄搖的一根羽毛,在驚濤駭浪之間搖搖晃晃地艱難前進。艾薩克想到了客艙里的妻子和侄女,噢,他應該陪伴在她們身邊,而不是來逞英雄。現在他自身都難保了。
船身突然地動山搖般的一震,艾薩克的頭撞在艙門上,讓他失去了幾秒鐘的意識。等他回過神,他的頭就像被人用酒瓶砸過一樣,而且那酒瓶肯定在他頭上砸了個粉碎。
“又怎麼了!”
埃德加一手扶著船舵,一手在眾多儀表上游移。
“他們發射了魚雷。”吸血鬼鎮定自若地說,那語氣就像在描述一本枯燥乏味的書。
“你怎麼敢這麼說!”埃德加吼道,“你什麼都不知道!不過是活了區區數十年的人類,居然敢跟我談什麼‘理解’!真是妄自尊大!”
天氣並不寒冷,艾薩克的牙齒卻在打戰。
“他不是什麼好人,他殺人越貨,視財如命,所以即使有一天死無葬身之地,我也絲毫不覺得奇怪。可我愛他!哪怕他是個有這麼多缺陷的人,我也愛他!”
埃德加的拳頭越發用力,衣領勒緊了艾薩克的脖子,讓他喘不過氣。
“然而大海吞噬了他的生命,卻又把他還了回來,給了我那麼一絲渺茫的希冀,讓我以為可以與他團聚。這麼多年,抱著這種可悲的希望在海上流浪,就像溺水的人抓著一根浮木,越是希望,就越感到絕望!我能短暫地見到他,可我知道,他是永不回來的了,永不,永不,永不,永不,永不!①”
突然之間,他仿佛失去了力氣,退回桌子那頭,頹喪地縮在椅子裡。
“我本來都打定主意和他一起去死了。”他聲音顫抖,有如隱忍著巨大的痛苦,“我命人打撈他的船,修復它,把它帶到我身邊。我已經準備好乘著那船去往海上,然後死在那裡,像他一樣葬身海底,就讓大海吞噬我的骨灰,送我去他身邊。但是那艘船在半路上失蹤了。我不信命運會同我開這種玩笑,於是出發去尋找它。我找了很久很久……直到我也記不清的年代,我聽一個遭遇過海難的水手說,他在海上遇見了幽靈船。”
埃德加抬頭看著艾薩克。他的眼睛裡滿是悲傷,似乎都快要溢出來了。
“那是他的船,我一聽描述就知道。他也在船上。我想在他死去的那一刻,他的亡靈就附在了那艘船的殘骸上。他就像從前那樣,指揮他的亡靈屬下,在他摯愛的大海上遨遊。他是為了不讓我死,才以那種形式重返塵世。我們的命運就像織錦背後的繡線一樣交織纏繞在一起。他們,連同我一起,被束縛在了這個世界上。這就是可憎的命運對我所做的事。”
他的聲音褪去了惱怒,恢復成先前冷靜平緩的腔調。
“所以,格拉克曼教授,您對這事完全不了解,就不要妄自發表評論了。”
艾薩克惶恐地低下頭:“我很抱歉,我不是有意要冒犯您的,請原諒我。”
埃德加沒有搭腔,只是出神地凝望著舷窗。窗外,大海產生了奇妙的波動,一場風暴即將來臨。
※
篤、篤、篤。有人在敲餐廳的門。
埃德加閉上眼睛,冷靜了一會兒,然後說:“進來。”
一名水手推門而入。
“彭斯先生,出了點兒麻煩。”
“發生了什麼?”
“海上出現了德國軍艦。”
埃德加挑起眉毛。這個大概不在他的計劃之中。艾薩克猜測。
“怎麼可能……”吸血鬼嘟囔著,“我去看看。”
他對那水手比了個手勢,“帶格拉克曼教授和瑞秋小姐回艙房。”
艾薩克推開椅子,站了起來。“彭斯先生,請讓我跟您一起去吧!”
“這個時候您就別添亂了,”埃德加冷冷地說,“如果真是德軍的軍艦,那麼恐怕免不了會有摩擦,甚至可能發生戰鬥。艙室里比較安全。”
“如果真的發生戰鬥,請讓我也參加!我是男人,我的家人也在這艘船上,我必須保護她們!”
“你會用槍嗎?”
“如果是手槍的話,我會用。”
埃德加上下打量著他,似乎有些欽佩的樣子。他對那水手揚了揚下巴:“帶女孩回格拉克曼夫人那裡。”
瑞秋乖乖跟著水手走了。離開餐廳前,她回過頭說:“啊,可怕!可怕!可怕!不可言喻、不可想像的恐怖!②”
埃德加問艾薩克:“她是什麼意思?”
“她覺得害怕。”大學教授說,“雖然她表面上不表露出來,可是她仍會覺得害怕。自從她父母出事後,她就只會用這種方式表達自己的情感了。”
“奇怪的女孩。呵,但總比對死亡一無所知且毫無畏懼的人強。”
他撩開西裝外套的下擺,從腰上解下一把手槍,扔給艾薩克。艾薩克熟練地檢查子彈,給手槍上膛。當埃德加對他投以驚訝的目光時,他笑著回答:“逃亡的路上學了點。”
他們一道登上甲板。和他們剛剛登船時的風平浪靜不同,現在海面上刮著強勁的風,海浪高高湧起,拍碎在船舷上,白色的泡沫溢上甲板。過不了多久,他們就會渾身濕透。天空中的閃電愈發頻繁,就連艾薩克這種對海上氣象完全無知的人也能明白,馬上就會有一場暴風雨。
埃德加來到右舷,艾薩克緊隨其後。吸血鬼扶著船舷的欄杆,眯起眼睛眺望漆黑的海平線。
“是德軍的魚雷艇。”
艾薩克伸著脖子,把眼睛都瞪得酸痛了,也沒在夜色中看見半艘魚雷艇。吸血鬼的視力肯定比人類好很多。他想。在德軍的哨站那兒他就已經見識過了。
“奇怪,怎麼會這樣。”埃德加喃喃道,“我們在海軍那邊有內線,根據他們送來的情報,今夜這片海域不應該有艦艇……”
他向船頭移動了幾步,“只有一艘……德軍的魚雷艇一向是好幾艘編成一組,集體行動的,一艘……有可能是掉隊了。”
一名水手跑上甲板,對埃德加叫道:“先生!他們發來電報,詢問我們為何會出現在這海域,而且要求我們停船接受檢查,我們怎麼回復?”
埃德加蹙著眉頭:“就說我們是私人遊艇,出來遊玩的。”
連艾薩克都覺得這藉口爛極了。
“向他們靠過去。他們要檢查,那就讓他們檢查。”
艾薩克驚道:“彭斯先生,這怎麼行!”
埃德加瞄了他一眼:“放心,我不會把你們交出去的。這是我們慣用的伎倆,停船接受檢查,然後趁機上到對方的船上去。就算是訓練有素的士兵,也不過是人類,不可能是我的對手。”
艾薩克發起抖來,不知道是被寒冷的海風吹的,還是被埃德加話語中的殘忍嚇的。他難道一直都用這種方法,殺光一整船的士兵,丟下一艘滿是屍體的空船,然後逃之夭夭?
或許是因為風浪和海流,兩艘船迅速地朝彼此靠近。現在連艾薩克也能看見那艘艦艇了。魚雷艇比巡洋艦或驅逐艦小得多,但是同“人魚跳躍”號這艘私人遊艇想必,那就是龐然大物了。而且遊艇上沒有武裝,如果爆發海戰,那他們只有被擊沉的命。
舵手領了埃德加的命令,正在向魚雷艇靠攏,表現出恭順的姿態。德軍艦艇大概不知道這艘小小的遊船上竟然載著吸血鬼吧?
兩艘船現在已經靠得很近了,對方的船上亮著燈,借著那燈光,艾薩克可以看見甲板上一個個全副武裝的士兵。
埃德加扶著欄杆,突然朝海里吐了口口水。
“操蛋的東西,”他咒罵道。艾薩克想不到他看起來一副文質彬彬的樣子,竟然會罵出這種髒話。他到底是跟誰學的?
“怎麼了,彭斯先生?”
“那邊也有個吸血鬼!”
隨著一道青白色的閃電划過夜空,“轟隆”一聲爆炸般的巨響,疾風中飄起了冰冷的雨點,像無數針尖一樣砸在人身上。暴風雨終於來了。
※
注釋:
①出自莎士比亞《李爾王》。
②出自莎士比亞《麥克白》。
作者有話要說:
55
55、恐懼風暴07 …
艾薩克快把眼珠子瞪出來了,也分不清德軍魚雷艇上哪一個是人類,哪一個是吸血鬼。在他看來,那些全副武裝的士兵都是一個樣。埃德加泄氣似的一拍欄杆,轉身走向駕駛艙,艾薩克急忙跟上去。
“您說那邊也有吸血鬼?”
“對。”埃德加面色陰沉,“我能分辨出他,他肯定也能分辨出我。現在佯裝接受檢查這一套已經行不通了,我們只能逃跑。我的船體積小,速度快,在暴風雨里,他們不一定能追上。”
“逃跑?為、為什麼?您不是很厲害的吸血鬼嗎?”
“假如那邊的吸血鬼實力與我相當,在我跟他纏鬥的時候,德軍士兵就能攻占整艘船。畢竟船上除我之外都是人類。”
他們進入駕駛艙。舵手看見埃德加進來了,乖乖讓到一邊,讓埃德加掌舵。吸血鬼對於操作輪船似乎非常熟稔,他猛地一打船舵,遊艇就向左邊偏了過去,逐漸拉開與魚雷艇的距離。
暴風雨已降臨在這片海域,即使身處艙室內,艾薩克也能聽到狂風呼嘯、海浪翻滾的巨響,雨點像子彈一樣撞擊在駕駛艙的玻璃上,很快就演變成瀑布一樣的流水。在那一片模糊的水光中,艾薩克隱約看見魚雷艇的燈光跟了上來,像一條兇猛的鯊魚,緊緊咬在他們身後。
船隻劇烈地搖擺,浪頭一會兒把它打向左邊,一會兒把它打向右邊,一會兒又把它高高擲出,再狠狠摔下。艾薩克像個爛醉的酒鬼似的,在駕駛艙里東倒西歪,身上撞出一堆淤青,腦袋磕得頭昏眼花。倒是埃德加,依然穩穩地站在各種儀表前面,抓著船舵的姿勢仿佛手持權杖的君王。
“我們要往哪兒逃?”艾薩克悽慘地喊道。
“向英格蘭方向!英吉利海峽有英國海軍守著,那魚雷艇勢單力孤,未必敢跟來!”
遊艇宛如龍捲風中飄搖的一根羽毛,在驚濤駭浪之間搖搖晃晃地艱難前進。艾薩克想到了客艙里的妻子和侄女,噢,他應該陪伴在她們身邊,而不是來逞英雄。現在他自身都難保了。
船身突然地動山搖般的一震,艾薩克的頭撞在艙門上,讓他失去了幾秒鐘的意識。等他回過神,他的頭就像被人用酒瓶砸過一樣,而且那酒瓶肯定在他頭上砸了個粉碎。
“又怎麼了!”
埃德加一手扶著船舵,一手在眾多儀表上游移。
“他們發射了魚雷。”吸血鬼鎮定自若地說,那語氣就像在描述一本枯燥乏味的書。