第82頁
此,費爾拉利還是從密探或告密者那兒弄到了兩個地址。但他也只是做到了這一步,
其他的地址他一無所知。可見整個策略謀劃得相當周密。他突襲那兩個地點時,當
然一無所獲——他們早就撤走了。這幫傢伙很可能每周舉辦一次午後‘聚會’,最
後一位顧客離開後,他們就立刻撤離銷售點。”
“現在,我們來看看這個集團到底有多安全。他們和客戶之間肯定有固定的聯
系渠道,而且,我懷疑客戶人數一定有限,人太多了反而會招致危險。那麼,這就
意味著,這些客戶都是有錢人,可能還是上流社會的成員。這麼說吧,毒販每周只
需打電話告知客戶一個地址,他就什麼都明白了。那麼,客戶會怎麼做?他想怎麼
做?我們都知道,吸毒者無法控制自己對毒品的渴望,為搞到毒品,他們會不顧一
切的。現在,有人為他們提供安全的供貨渠道,更重要的是,這是一條固定的渠道。
不——客戶們是不會泄露這個秘密的。還有比這更令人滿意的嗎?”
“簡直令人難以想像。”警官感嘆道。“如此周全的計劃!但願這次能把他們
一網打盡!”
“就靠那幫飯桶!”埃勒里取笑道。“不過,咱們還是走著瞧吧。”
“剛才我曾說過,一些問題暴露出來,而且它們都與謀殺有著直接聯繫。我們
顯然可以認為,伯尼斯是——或曾經是——這個集團的一名客戶。我們一直對這起
神秘謀殺案的作案動機一無所知,但現在,我真的相信,兇手的動機已初露端倪了。
溫妮弗雷德並不吸毒,但她的手袋裡卻裝了一支伯尼斯的口紅,口紅里藏著海洛因
……而且她被害時仍帶著這支口紅。這事很能說明問題,爸,很能說明問題……這
很有意思,不是嗎?尤其是在我們尚未發現任何其他作案動機的情況下。但破案並
非是為了查明動機,關鍵是要抓住兇手,同時一網打盡整個販毒集團。這些推理已
經讓我精疲力竭了。我覺得,這一雙重任務將面臨重重困難……”
“還有另外一個問題。在集團中,斯普林吉到底是夥計,還是老闆?我估計—
—他是圈內人,知道所有的秘密,但他並不是最大的老闆。這顯然又引發了一個問
題——是斯普林吉開槍殺害了弗蘭奇夫人嗎?目前我還不想談這個問題。”
“最後,販毒集團事件是否表明:溫妮弗雷德的被害和伯尼斯的失蹤並非是兩
個毫不相干的案子,而是同一案件的兩個組成部分?我認為它確實表明了這一點。
但我不知道如何才能了解到事實真相——除非出現某種意外。證人暫時尚未出現,
但它們總會出現的。他們將說出一切。”
說完這番話,埃勒里便不再吭聲了。他在椅子上坐下,又開始轉他的夾鼻眼鏡,
完全是一副心不在焉的模樣。
警官、威弗和克勞舍同時嘆了口氣。
他們就那麼默默地坐著,大眼瞪著小眼。突然,樓下響起了警笛聲,費爾拉利、
維利和突襲隊的成員們到了。
第五章 突襲
滿載著偵探和警員的警車飛馳過西區,向住宅區方向去。聽到尖銳的警笛聲,
人群和車輛都自動讓開了道。
人們的目光追隨著向前飛奔的警車,不知道發生了什麼事。
警官向一臉懊惱的維利吼了遍克勞舍的故事,提到了那個形單影隻的出租司機
及掛著麻薩諸塞州車牌的神秘小汽車。他的聲音壓過了呼嘯的警笛。維利陰沉著臉,
答應立刻找那個出租司機核實詳情,並答應將新情況通報給正在尋找失蹤女孩下落
的手下。維利從警官手中接過寫著出租司機姓名地址的紙條,坐在邊上的克勞舍暗
暗地笑了。
警車到時,威弗託辭有事,返回了弗蘭奇百貨大樓。
費爾拉利靜靜地坐在車上咬著指甲。他將警官拉向一邊,憔悴的臉上洋溢著興
奮之色。
“我已經派了些弟兄包圍九十八街的那幢房子了, ” 他的聲音低沉而嘶啞。
“絕不給他們任何逃跑的機會。那些弟兄們雖然都躲在隱蔽處,但他們不會讓任何
人溜走的。”
埃勒里平靜地看著窗外轉瞬即逝的人群,他的手指在遮擋視線的鐵絲網上敲出
了有節奏的“得得”聲。
開足馬力的警察局卡車拐入九十八街,向東駛去。街道邊的房屋越來越稠密,
越來越破落。警車再往東向依斯特河方向駛去,窗外的景物換成了破舊不堪的危房
和邋邋遢遢的行人……
一聲急剎車,卡車終於停了下來。一名便衣突然從某個門洞中冒了出來。他走
到街心,指了指一幢低矮的兩層樓式木屋。房屋的木頭已腐爛,油漆也已剝落,整
座樓搖搖欲墜地向街心傾斜著,仿佛最輕微的一點震動都將令它頹然倒地似的。房
其他的地址他一無所知。可見整個策略謀劃得相當周密。他突襲那兩個地點時,當
然一無所獲——他們早就撤走了。這幫傢伙很可能每周舉辦一次午後‘聚會’,最
後一位顧客離開後,他們就立刻撤離銷售點。”
“現在,我們來看看這個集團到底有多安全。他們和客戶之間肯定有固定的聯
系渠道,而且,我懷疑客戶人數一定有限,人太多了反而會招致危險。那麼,這就
意味著,這些客戶都是有錢人,可能還是上流社會的成員。這麼說吧,毒販每周只
需打電話告知客戶一個地址,他就什麼都明白了。那麼,客戶會怎麼做?他想怎麼
做?我們都知道,吸毒者無法控制自己對毒品的渴望,為搞到毒品,他們會不顧一
切的。現在,有人為他們提供安全的供貨渠道,更重要的是,這是一條固定的渠道。
不——客戶們是不會泄露這個秘密的。還有比這更令人滿意的嗎?”
“簡直令人難以想像。”警官感嘆道。“如此周全的計劃!但願這次能把他們
一網打盡!”
“就靠那幫飯桶!”埃勒里取笑道。“不過,咱們還是走著瞧吧。”
“剛才我曾說過,一些問題暴露出來,而且它們都與謀殺有著直接聯繫。我們
顯然可以認為,伯尼斯是——或曾經是——這個集團的一名客戶。我們一直對這起
神秘謀殺案的作案動機一無所知,但現在,我真的相信,兇手的動機已初露端倪了。
溫妮弗雷德並不吸毒,但她的手袋裡卻裝了一支伯尼斯的口紅,口紅里藏著海洛因
……而且她被害時仍帶著這支口紅。這事很能說明問題,爸,很能說明問題……這
很有意思,不是嗎?尤其是在我們尚未發現任何其他作案動機的情況下。但破案並
非是為了查明動機,關鍵是要抓住兇手,同時一網打盡整個販毒集團。這些推理已
經讓我精疲力竭了。我覺得,這一雙重任務將面臨重重困難……”
“還有另外一個問題。在集團中,斯普林吉到底是夥計,還是老闆?我估計—
—他是圈內人,知道所有的秘密,但他並不是最大的老闆。這顯然又引發了一個問
題——是斯普林吉開槍殺害了弗蘭奇夫人嗎?目前我還不想談這個問題。”
“最後,販毒集團事件是否表明:溫妮弗雷德的被害和伯尼斯的失蹤並非是兩
個毫不相干的案子,而是同一案件的兩個組成部分?我認為它確實表明了這一點。
但我不知道如何才能了解到事實真相——除非出現某種意外。證人暫時尚未出現,
但它們總會出現的。他們將說出一切。”
說完這番話,埃勒里便不再吭聲了。他在椅子上坐下,又開始轉他的夾鼻眼鏡,
完全是一副心不在焉的模樣。
警官、威弗和克勞舍同時嘆了口氣。
他們就那麼默默地坐著,大眼瞪著小眼。突然,樓下響起了警笛聲,費爾拉利、
維利和突襲隊的成員們到了。
第五章 突襲
滿載著偵探和警員的警車飛馳過西區,向住宅區方向去。聽到尖銳的警笛聲,
人群和車輛都自動讓開了道。
人們的目光追隨著向前飛奔的警車,不知道發生了什麼事。
警官向一臉懊惱的維利吼了遍克勞舍的故事,提到了那個形單影隻的出租司機
及掛著麻薩諸塞州車牌的神秘小汽車。他的聲音壓過了呼嘯的警笛。維利陰沉著臉,
答應立刻找那個出租司機核實詳情,並答應將新情況通報給正在尋找失蹤女孩下落
的手下。維利從警官手中接過寫著出租司機姓名地址的紙條,坐在邊上的克勞舍暗
暗地笑了。
警車到時,威弗託辭有事,返回了弗蘭奇百貨大樓。
費爾拉利靜靜地坐在車上咬著指甲。他將警官拉向一邊,憔悴的臉上洋溢著興
奮之色。
“我已經派了些弟兄包圍九十八街的那幢房子了, ” 他的聲音低沉而嘶啞。
“絕不給他們任何逃跑的機會。那些弟兄們雖然都躲在隱蔽處,但他們不會讓任何
人溜走的。”
埃勒里平靜地看著窗外轉瞬即逝的人群,他的手指在遮擋視線的鐵絲網上敲出
了有節奏的“得得”聲。
開足馬力的警察局卡車拐入九十八街,向東駛去。街道邊的房屋越來越稠密,
越來越破落。警車再往東向依斯特河方向駛去,窗外的景物換成了破舊不堪的危房
和邋邋遢遢的行人……
一聲急剎車,卡車終於停了下來。一名便衣突然從某個門洞中冒了出來。他走
到街心,指了指一幢低矮的兩層樓式木屋。房屋的木頭已腐爛,油漆也已剝落,整
座樓搖搖欲墜地向街心傾斜著,仿佛最輕微的一點震動都將令它頹然倒地似的。房