第73頁

投票推薦 加入書籤 小說報錯



      


  “我都聽糊塗了,”警官說道。“請解釋一下。”

  埃勒里並未作答,卻起身走進了臥室。不一會,他拿著一大張紙走了出來,整

  張紙上寫得滿滿的,這是一份字跡潦草的筆記。

  他重新在桌邊坐下,宣告道:“這就是昨晚的研究成果,好好聽著,奎因老爹。”

  “為了讓你對我的分析有個更清楚的認識——你先聽聽這些書名和作者名,它

  們是:雨果·沙里斯伯雷的《集郵動態》;斯坦尼·偉德傑韋斯基的《十四世紀的

  商業與貿易》;雷蒙·弗雷伯格的《少兒音樂史》;約翰·莫里森的《古生物學概

  論》,最後一本是A.I.特羅克莫頓的《胡言亂語集》。”

  “咱們分析一下這五本書吧。”

  “首先,這五本書的書名之間沒有絲毫聯繫。基於這一事實,我們可以認為,

  書的主題和我們的調查毫無關係。

  “其次,細節上的差異更突出了它們之間的不同。例如,幾本書的封面顏色各

  不相同,有兩本書確實都是藍色封面,但在顏色的深淺上卻又有差別。幾本書的規

  格也不一;有三本書是特大版的,但它們的具體尺寸又有不同。剩下的兩本書中,

  一本是袖珍版,另一本是標準版。在封面上,這幾本書也各有不同:有三本是布封

  面,但布的紋理又各不相同;剩下的兩本中,一本是豪華的皮封面,另一本是亞麻

  布封面。這幾本書的版式也不同。兩本書用的是字典紙,而另外三本書用的是白紙。

  在用白紙的書中,書的重量又有明顯的差異。儘管我對排字這類技術性問題知之甚

  少,但經過仔細比較,我發現,每本書的排字方式也各有不同。而且,每本書的頁

  數也各不相同——但它們的具體頁數根本說明不了什麼問題。它們毫無意義……甚

  至連書價都是不一樣的。皮封面的書是十美元,另外兩本都是五美元,第四本是三

  點五美元,袖珍版的定價是一點五美元。而且,出版商不同,出版日期和出版的次

  數也不同……”

  “埃勒里,這些差別可都是顯而易見的,”警官駁斥道。“你從中看出了些什

  麼?”

  “我們在分析事物時,”埃勒里反擊道,“不該忽略任何細微之處。它們可能

  什麼都說明不了,但也可能說明一切。無論如何,上述內容都是和這些書有關的確

  鑿事實。即便它們什麼都說明不了,至少它們還表明了這些書幾乎在各方面都毫無

  共同點。”

  “第三點——這是第一個激動人心的進展——每本書封底里頁的右上角——我

  重複一遍:每本書封底里頁的右上角——都用鉛筆清楚地記著一個日期!”

  “日期?”警官取過一本書,翻開了封底的里頁。在書頁的右上角,確實有一

  個用鉛筆記著的小小的日期數。他又查看了其他四本書,情況完全相同。

  “如果,”埃勒里冷靜地接著說道,“按年月日順序排列這些日期,結果就是

  這樣:

  4/13/19 X X

  4/21/19 X X

  4/29/19 X X

  5/7l9 X X

  5/16/19 X X

  我翻了一下日曆,發現這些日子分別是:周三、周四、周五、周六和周一。”

  “有意思。”警官嘀咕道。“為什麼沒有周日?”

  “問得好。”埃勒里答道。“在前四本書中,所有的日子都是隔周相連的。但

  第四本書與第五本書之間卻少了個周日。這不可能是記日期者的一時疏忽,也不可

  能是缺了一本書,因為前四本書上的日期都是相隔幾天,而第五本書與第四本書上

  的相隔天數也只不過增加到了九天。那麼,周日顯然是被省略了,因為周日是個非

  工作日,通常都是不被計算在內的。目前我還不清楚這到底是什麼樣的工作,但我

  們可以把周日的省略看成是一種合理的不規則變化,這在整個商界都是很常見的。”

  “有道理。”警官點評道。

  “好極了。我們現在來看看第四點,這點非常重要。爸,你按日期順序把這些

  書名讀一遍。”

  老先生欣然從命。“斯坦尼·偉德傑韋斯基的《十四世紀的商業與貿易》——”

  “等等,”埃勒里插了一句,“封底里頁上的日期是幾號?”

  “4月13號。”

  “4月13號是星期幾?”

  “星期三。”

  埃勒裡面有喜色。“怎麼樣?”他喊道。“你難道沒看出這其中的聯繫?”

  警官似乎有些生氣了。“見鬼!我可沒看出來!第二本書是A.I.特羅克莫頓

  的《胡言亂語集》。”

  “幾號?星期幾?”

  “星期四,4月21號……接著是雷蒙·弗雷伯格的《少兒音樂史》——星期五,




章節目錄