第84頁
所有人都在起鬨,淫笑地盯著少年那裡,伊茲莫扭動身體,痛苦地遮住自己眼睛。
男人輕輕笑了,他用另一隻手挪開少年的胳膊,撥了撥他黑亮的捲髮,在他耳邊輕呵一口氣:“你瞧你多美。”
男人帶著渾身的酒氣吻了他。
伊茲莫閉上眼,眼角流下屈辱的淚水。
他是神諭祭司,是神的“淨化者”,他從小到大所做的一切都是為了保持神的純正潔淨。可是從這一刻,他所努力的一切都被這個男人毀了。
後來他才知道這個男人的名字根本不是亞歷山大,而是喀山德。
男人開始經常莫名其妙地把他從囚籠里拖出來,或當眾或私下挑逗他,每次都要他渾身顫抖,臉上染上一層情慾才善罷甘休。這樣的日子於伊茲莫來說成了一種煎熬,可是他不能死。所有埃及人都在說,看吶,連伊茲莫大人都還活著,為什麼我們不能堅強地活下去?
他教他說希臘語,口吻很溫柔優雅,但是伊茲莫必須很小心,只要說錯一次,男人會毫不留情地給他一鞭。等他終於學會希臘語時,自己身上幾乎已經沒有完好的皮膚了。
馬其頓的部隊在埃及呆得並不算久。行軍時,男人將伊茲莫單獨關在囚籠中,由馬車拉著。有一天,伊茲莫突然聽到幾個士兵的談話,他們說在埃及時,亞歷山大跟埃及的最高神諭祭司和法老碰了面,他們授予他“法老王”的稱號,至尊無上。伊茲莫突然激動起來,喀山德,喀山德居然找別人來頂替法老和他!他明明殺了受人敬愛的法老,他明明把自己這樣羞辱地囚禁起來!伊茲莫大聲叫喊,告訴他們自己才是神諭祭司,叫他們帶他去見亞歷山大。他要把真相揭露給這個萬王之王,他要把這個人的醜行告訴所有人!
“你不要白費力氣了。”
坐在白馬上的男人輕笑一聲,靠近些對他道:“你叫奈西,是我的奴隸。從今天起,這是你唯一的身份和名字。”
時間漫長又殘酷。
伊茲莫的絕望撕心裂肺。
可他不甘心。他想盡一切辦法逃走,他想見到亞歷山大,他活著的唯一意義只剩下揭發這個人。可是每次企圖換來的是更加變本加厲的責罰,喀山德派人綁來他的父母,喀山德在他面前殺了他們,喀山德找人上他,喀山德給他灌藥,喀山德關了她的小妹妹,喀山德……
喀山德成了他最害怕的夢魘,成了他要加以惡毒詛咒的魔鬼。
營長內安靜得只剩下奈西拼命忍耐的哽咽,他低著頭,淚水一滴一滴落到地上。
像是很多話憋在心裡太久,自始至終,他的聲音因為激動而發顫:“後來,馬其頓的部隊到了波斯。喀山德無意中遇見了巴高斯……”
他決定拉攏巴高斯,於是對伊茲莫說:“你過去監視他,如果可以,勸說他去引誘亞歷山大。”
伊茲莫毫不猶豫地答應了。
只要能離開喀山德身邊,就算讓他重回囚籠,他都會答應。而且說不定這次可以找到機會去接近亞歷山大。
喀山德笑:“你妹妹還在我手上……別激動,我沒說要殺她,可是,我有一百種方法可以讓她生不如死。”
伊茲莫只好走一步看一步。
阿蒙保佑,伊茲莫遇到了這一路以來,第一個對自己好的人。
巴高斯替他砸斷了腳鐐,還在無意中被捲入的摔跤比賽中為自己鳴不平。雖然沒有真正救了自己,可是當一個人摔倒在地時,有個人站在自己面前挺身而出,這種感覺對他來說太陌生。
雷電交加的那個夜晚,喀山德老早就傳來信,暗示他會有人刺殺亞歷山大,叫他鼓動巴高斯出去找亞歷山大。他說巴高斯這個人就像塊石頭,軟硬不吃,雖然不能直接動他,但也得給他點教訓看看。而且這一招絕對可以讓亞歷山大對巴高斯另眼相看。
伊茲莫猶豫一番,還是傳達了。
可是以伊西斯女神的名義發誓,他沒有想到,喀山德說的“一點教訓”就差點讓巴高斯死掉!他也沒想到,巴高斯居然會被人抓去,關到籠子裡跟獅子打鬥!
他和喀山德大吵一架,喀山德上了他,還是當著自己妹妹的面。
好幾次,拜巴高斯所賜,他已經看到了亞歷山大,他就和亞歷山大擦肩而過,可是他什麼都不能說。
直至今天。
巴高斯不是一般人,伊茲莫當然知道。因為他經常說一些誰也聽不懂的話。而且他總是在偷偷摸摸做一些別人看不懂的事情,比如說對赫費斯提翁的戒指有著異乎尋常的執著。有幾次半夜睡覺,他聽見巴高斯說什麼我不是巴高斯,我是弗郎西斯科,他也懷疑過這個人可能身世也有問題。可是有一點他是絕對可以確信的,那就是巴高斯從來沒有想過害任何人。
善良的人不需要為自己的善良而承受苦難。
他一告發完巴高斯就後悔了。
伊茲莫突然發覺,自己已經成了和喀山德一樣的人。為了自己的利益不斷傷害別人,他所做的事情不再是善意的,他早已偏離對神的信仰,逐漸迷失了自己。
他還記得妹妹看到自己所受的屈辱時失聲痛哭的模樣。
“哥哥,你是神的化身,是我們的榮耀,沒有人可以使你低下驕傲的頭顱,”妹妹抓著牢籠的欄杆,一邊流淚一邊大聲說,“哥哥,做你覺得正確的事!”
“異族奴隸果然不可靠。”
喀山德的聲音突兀地打斷了奈西的敘述。
他雙手抱胸,怒極反笑:“就因為我把你轉手送給了巴高斯,你就反咬一口,你做事未免太絕了。”
第61章
沒想到奈西居然低低笑起來,片刻後,他的黑眼睛慢慢抬起,對上亞歷山大:“陛下,是真是假,我敢以性命相賭,只怕有人不敢上前與我對峙。”
“奈西!”我一聽有點急,他這個舉動無異於以卵擊石,太不聰明了!
桌旁的臣子們騷動起來,很多人都在交頭接耳,指指點點。然而沒有人跳出來說話,連一直以來與喀山德站在一邊的克雷斯特也只是繃著臉在看。
沒有人願意跟這種事扯上任何關係。
這麼久相處下來,我也對亞歷山大這幾個臣子有幾分了解。別看喀山德年紀雖小,又高傲陰險,行事令人生厭。可既然他能潑亞歷山大冷水潑得心安理得,絕對就是拿定了亞歷山大不敢動自己。亞歷山大黑白分明是沒錯,可喀山德背地裡做事不乾淨我打賭他絕對不可能一點都不知道,要想殺喀山德早殺了,還用得著奈西的揭發?
這些人的政治關係就像老樹根一樣錯綜複雜,埋藏得很深,奈西試圖通過這樣不要命的方法揪出喀山德,根本不可能!
我越想越覺得害怕,連忙大聲喝止他:“不要說了,沒有用的!你要是真的為我好,就別說了!”
“可總得有人說出真相!”他通紅的眼睛瞪著我,一副恨鐵不成鋼的模樣,“不是我,就是別人,可總得有個人!巴高斯你這個懦夫,你還在犯傻麼?怎麼到現在你還不明白?我花了整整三年的時間,親眼看著無數冤魂斷送,到如今才明白這個道理。顧慮那麼多有什麼用?沒有誰能活得那麼容易,可是如果連自己都不去爭取一下自己想要的,還能指望誰來幫忙?”
男人輕輕笑了,他用另一隻手挪開少年的胳膊,撥了撥他黑亮的捲髮,在他耳邊輕呵一口氣:“你瞧你多美。”
男人帶著渾身的酒氣吻了他。
伊茲莫閉上眼,眼角流下屈辱的淚水。
他是神諭祭司,是神的“淨化者”,他從小到大所做的一切都是為了保持神的純正潔淨。可是從這一刻,他所努力的一切都被這個男人毀了。
後來他才知道這個男人的名字根本不是亞歷山大,而是喀山德。
男人開始經常莫名其妙地把他從囚籠里拖出來,或當眾或私下挑逗他,每次都要他渾身顫抖,臉上染上一層情慾才善罷甘休。這樣的日子於伊茲莫來說成了一種煎熬,可是他不能死。所有埃及人都在說,看吶,連伊茲莫大人都還活著,為什麼我們不能堅強地活下去?
他教他說希臘語,口吻很溫柔優雅,但是伊茲莫必須很小心,只要說錯一次,男人會毫不留情地給他一鞭。等他終於學會希臘語時,自己身上幾乎已經沒有完好的皮膚了。
馬其頓的部隊在埃及呆得並不算久。行軍時,男人將伊茲莫單獨關在囚籠中,由馬車拉著。有一天,伊茲莫突然聽到幾個士兵的談話,他們說在埃及時,亞歷山大跟埃及的最高神諭祭司和法老碰了面,他們授予他“法老王”的稱號,至尊無上。伊茲莫突然激動起來,喀山德,喀山德居然找別人來頂替法老和他!他明明殺了受人敬愛的法老,他明明把自己這樣羞辱地囚禁起來!伊茲莫大聲叫喊,告訴他們自己才是神諭祭司,叫他們帶他去見亞歷山大。他要把真相揭露給這個萬王之王,他要把這個人的醜行告訴所有人!
“你不要白費力氣了。”
坐在白馬上的男人輕笑一聲,靠近些對他道:“你叫奈西,是我的奴隸。從今天起,這是你唯一的身份和名字。”
時間漫長又殘酷。
伊茲莫的絕望撕心裂肺。
可他不甘心。他想盡一切辦法逃走,他想見到亞歷山大,他活著的唯一意義只剩下揭發這個人。可是每次企圖換來的是更加變本加厲的責罰,喀山德派人綁來他的父母,喀山德在他面前殺了他們,喀山德找人上他,喀山德給他灌藥,喀山德關了她的小妹妹,喀山德……
喀山德成了他最害怕的夢魘,成了他要加以惡毒詛咒的魔鬼。
營長內安靜得只剩下奈西拼命忍耐的哽咽,他低著頭,淚水一滴一滴落到地上。
像是很多話憋在心裡太久,自始至終,他的聲音因為激動而發顫:“後來,馬其頓的部隊到了波斯。喀山德無意中遇見了巴高斯……”
他決定拉攏巴高斯,於是對伊茲莫說:“你過去監視他,如果可以,勸說他去引誘亞歷山大。”
伊茲莫毫不猶豫地答應了。
只要能離開喀山德身邊,就算讓他重回囚籠,他都會答應。而且說不定這次可以找到機會去接近亞歷山大。
喀山德笑:“你妹妹還在我手上……別激動,我沒說要殺她,可是,我有一百種方法可以讓她生不如死。”
伊茲莫只好走一步看一步。
阿蒙保佑,伊茲莫遇到了這一路以來,第一個對自己好的人。
巴高斯替他砸斷了腳鐐,還在無意中被捲入的摔跤比賽中為自己鳴不平。雖然沒有真正救了自己,可是當一個人摔倒在地時,有個人站在自己面前挺身而出,這種感覺對他來說太陌生。
雷電交加的那個夜晚,喀山德老早就傳來信,暗示他會有人刺殺亞歷山大,叫他鼓動巴高斯出去找亞歷山大。他說巴高斯這個人就像塊石頭,軟硬不吃,雖然不能直接動他,但也得給他點教訓看看。而且這一招絕對可以讓亞歷山大對巴高斯另眼相看。
伊茲莫猶豫一番,還是傳達了。
可是以伊西斯女神的名義發誓,他沒有想到,喀山德說的“一點教訓”就差點讓巴高斯死掉!他也沒想到,巴高斯居然會被人抓去,關到籠子裡跟獅子打鬥!
他和喀山德大吵一架,喀山德上了他,還是當著自己妹妹的面。
好幾次,拜巴高斯所賜,他已經看到了亞歷山大,他就和亞歷山大擦肩而過,可是他什麼都不能說。
直至今天。
巴高斯不是一般人,伊茲莫當然知道。因為他經常說一些誰也聽不懂的話。而且他總是在偷偷摸摸做一些別人看不懂的事情,比如說對赫費斯提翁的戒指有著異乎尋常的執著。有幾次半夜睡覺,他聽見巴高斯說什麼我不是巴高斯,我是弗郎西斯科,他也懷疑過這個人可能身世也有問題。可是有一點他是絕對可以確信的,那就是巴高斯從來沒有想過害任何人。
善良的人不需要為自己的善良而承受苦難。
他一告發完巴高斯就後悔了。
伊茲莫突然發覺,自己已經成了和喀山德一樣的人。為了自己的利益不斷傷害別人,他所做的事情不再是善意的,他早已偏離對神的信仰,逐漸迷失了自己。
他還記得妹妹看到自己所受的屈辱時失聲痛哭的模樣。
“哥哥,你是神的化身,是我們的榮耀,沒有人可以使你低下驕傲的頭顱,”妹妹抓著牢籠的欄杆,一邊流淚一邊大聲說,“哥哥,做你覺得正確的事!”
“異族奴隸果然不可靠。”
喀山德的聲音突兀地打斷了奈西的敘述。
他雙手抱胸,怒極反笑:“就因為我把你轉手送給了巴高斯,你就反咬一口,你做事未免太絕了。”
第61章
沒想到奈西居然低低笑起來,片刻後,他的黑眼睛慢慢抬起,對上亞歷山大:“陛下,是真是假,我敢以性命相賭,只怕有人不敢上前與我對峙。”
“奈西!”我一聽有點急,他這個舉動無異於以卵擊石,太不聰明了!
桌旁的臣子們騷動起來,很多人都在交頭接耳,指指點點。然而沒有人跳出來說話,連一直以來與喀山德站在一邊的克雷斯特也只是繃著臉在看。
沒有人願意跟這種事扯上任何關係。
這麼久相處下來,我也對亞歷山大這幾個臣子有幾分了解。別看喀山德年紀雖小,又高傲陰險,行事令人生厭。可既然他能潑亞歷山大冷水潑得心安理得,絕對就是拿定了亞歷山大不敢動自己。亞歷山大黑白分明是沒錯,可喀山德背地裡做事不乾淨我打賭他絕對不可能一點都不知道,要想殺喀山德早殺了,還用得著奈西的揭發?
這些人的政治關係就像老樹根一樣錯綜複雜,埋藏得很深,奈西試圖通過這樣不要命的方法揪出喀山德,根本不可能!
我越想越覺得害怕,連忙大聲喝止他:“不要說了,沒有用的!你要是真的為我好,就別說了!”
“可總得有人說出真相!”他通紅的眼睛瞪著我,一副恨鐵不成鋼的模樣,“不是我,就是別人,可總得有個人!巴高斯你這個懦夫,你還在犯傻麼?怎麼到現在你還不明白?我花了整整三年的時間,親眼看著無數冤魂斷送,到如今才明白這個道理。顧慮那麼多有什麼用?沒有誰能活得那麼容易,可是如果連自己都不去爭取一下自己想要的,還能指望誰來幫忙?”