第85頁

投票推薦 加入書籤 小說報錯

  瞬間我就被他噎住。

  “嘴巴張在你身上,你怎麼捏造都行,我自然沒辦法阻止你。不過身為奴隸,你不覺得這樣對待曾經的主人太過份了些?”喀山德慢慢坐回座位上,兩隻手抵在一起。

  奈西咧開嘴,舔舔唇角:“我說過,我要死,自然也不會讓你這個魔鬼活下去。”

  喀山德笑得愈發優雅:“這麼費心,還不惜賠上性命,你到底有多愛……”

  哐啷!

  眼前忽然晃過一片白色,電光石火間一個人影一腳踹翻身前的長桌,三步並作兩步跨過去,一把將喀山德的脖子掐住。我沒有防備,嚇了一大跳,在眾人的拔劍聲中望去,剛看到那人頭上的金冠,就聽見許多人的驚呼:“陛下!”

  “你一早就知道菲羅塔斯會造反?”亞歷山大半跪在地上,猛的用力,徒手把喀山德抵到支撐帳篷的木柱上,震得整個營帳都是一陣顫動。

  喀山德的臉因為缺氧逐漸變紅,他嘶聲道:“你寧願相信一個奴隸也不相信你的好兄弟?”

  “那也得看你值不值得相信!”亞歷山大的聲音帶著沉沉怒氣,“你居然還偷偷調換了埃及的法老和祭司?是不是如果有一天我也老糊塗了,你也該考慮把我給殺了,再找個人來扮演我!”

  亞歷山大俊美的臉上寫滿失望與憤怒,眼睛藍的深邃,卻好似隱匿著狂風暴雨。

  “亞歷山大,你竟然懷疑我的忠誠!”

  “我當然懷疑,我更懷疑是什麼讓你如此膽大妄為!喀山德,你是不是覺得我沒有什麼底線?你是不是覺得我根本不敢殺你?”亞歷山大怒火滔天,拖起喀山德,抓住他的頭就往柱子上撞,“混帳,你看我敢不敢?”

  才撞了幾下,柱子上已經見血。亞歷山大的手勁之大,令整個營帳都發出吱吱呀呀的呻吟,搖搖欲墜。

  這一切發生得太快,直到帳篷快倒了周圍的人才反應過來。

  “亞歷山大,那可是攝政王安提帕特的孩子!”安提柯一邊失聲叫嚷一邊跑過來試圖阻止亞歷山大,卻被他一隻手揮開。

  “安提帕特?拜他所賜,我差點不能活著當上國王!”

  喀山德額頭上的血順著柱子蜿蜒流下,他面色蒼白,無力招架,似乎快要暈過去。

  亞歷山大氣得連聲音都有些發抖:“你還有多少事騙我!你還打算騙我多久!你是不是像菲羅塔斯一樣做著令人毛骨悚然的事?說!”

  “亞歷山大!”克雷斯特也圍過來試圖抓住他胳膊,“他可是你兄弟,他太年輕,他胡鬧,你也跟著胡鬧麼!快停下!我們還要向印度進發,你就是殺了他,又能得到什麼?”

  赫費斯提翁從另一側過來拉扯他衣服:“一時生氣解決不了什麼。喀山德就算欺瞞,可也沒有害你的意思!”

  就連呂辛馬庫斯也站起來:“亞歷山大,想想我們的軍隊。這樣貿然殺了他,只會讓軍心散亂。”

  然而自始至終,亞歷山大手上一直沒停。

  “陛下,女王奧林匹婭斯還在馬其頓!千萬不要一時衝動!”見亞歷山大還要提起喀山德的頭再撞,邁蘭尼竟然撲通一聲跪下。

  亞歷山大像是忽然想到什麼,嘲諷地笑一聲,突然撒了手。那笑容里充滿苦澀,好像有什麼情緒纏繞其中,化不開也揮不去。

  他抬起手,對喀山德道:“回你自己的房間,敢邁出一步,我就把你的頭掛到營帳門口!”

  安提柯和呂辛馬庫斯連忙過去,扶起他匆匆離開。

  營帳內一片狼藉,亞歷山大回頭看了一圈,椅子亂七八糟,地上血跡斑斑。他揉揉額頭,再抬眼時,眼睛裡多了些紅血絲。臣子們大氣不敢出,很多人看他的眼神已經不再那麼純粹,多了一層隱隱的恐懼。

  他低頭看依舊跪在一旁的奈西,忽然很疲憊地嘆了口氣:“伊茲莫?”

  奈西茫然地抬頭,顯然還沒從剛才亞歷山大那一番暴怒中反應過來。

  “謝謝你說了實話,我相信你的話。我會派人去埃及確認你的身份,可是在這之前,你得先留在這裡。”

  奈西點了點頭。

  亞歷山大這才看向我,我還在等他的審判。

  他平復一下呼吸,慢慢走近我。

  這個時刻,每分每秒對我都是煎熬。他會怎麼處置我?殺了我,還是……我不敢想,以為會聽到自己的死期,可是不是。

  他只是輕聲道:“累不累?”

  我很意外,不敢抬頭與他對視,只是道:“累。”

  他嗯了一聲,又道:“我找人給你安排個房間,好好休息吧,別再跑了。”

  我知道,他的言下之意是像喀山德一樣軟禁我。

  可是我們已經很久沒有那麼平靜地說過話了。

  我道:“好。”

  邁蘭尼架起我一隻胳膊,拖我往外走。

  我一邊走一邊聽見身後奈西不依不饒的聲音:“陛下會殺了喀山德麼?”

  然而亞歷山大遲遲沒有答話。

  喀山德當然不會死,他以後還是做國王的命,只是我沒想到亞歷山大會這樣暴怒。我心裡有種不太好的預感,我猜亞歷山大可能已經看喀山德不順眼很久,這件事不過是個契機,讓他找到出口可以發泄一下,也順便可以威懾喀山德。亞歷山大一直不動手殺他,肯定跟喀山德的父親安提帕特有關。再大膽推測一下,說不定在馬其頓,奧林匹婭斯雖然貴為女王,權力卻實際掌握在安提帕特手中。到底是沒有去過馬其頓,這其中的利害關係我也不太明白,可是很顯然,亞歷山大這樣做可能會引起喀山德的強烈不滿。

  然而不過三天,一個噩耗傳來,我的預感得到了證實。可是,它跟亞歷山大和臣子的政治鬥爭無關。

  奈西死了。

  據說他半夜偷偷去喀山德房間,殺喀山德不成,反而在激烈的打鬥中不小心被喀山德反抗打死。我沒想到自己聽見奈西說的最後一句話就是那天在營帳里,可是聽到邁蘭尼說這話的一瞬間,我感覺自己身上的力氣像是一下就被人抽空了。

  我頹然倒地,捂住臉,淚水順著指縫流下來。

  “陛下已經下令送他回埃及,他會重新恢復自己的名譽,得到厚葬。”邁蘭尼如是說。

  可是這一刻,我突然覺得他所心心念念的一切都沒有意義了。

  也是這一刻,我突然特別想打斷喀山德的國王夢。

  總有一天,他得為自己造成的慘劇付出代價!

  第三卷 英雄之淚

  第62章

  我被留在西羅波利城內做俘虜很多天。臨時囚室在城內一座高樓的二層,破爛不堪。透過窗戶可以看到西羅波利的主幹道,以及遠處若隱若現的雪山。因為不能出囚室,我只好每天劃一道槓來標明日期。

  亞歷山大似乎沉寂了一段日子,沒怎麼聽到他的消息。只聽見到外面看守的士兵偶爾閒談,說喀山德挨了一頓鞭子就被釋放出去,繼續當他的將軍。

章節目錄