第76頁
現在愛德華在別墅住下了,至少一個禮拜不會走;因為不管有什麼別的事要他做,盡情地跟埃莉諾在一起也不可能少於一個禮拜,對過去、現在和將來要說的話還說不到一半呢;兩個清醒的人真正要談正經事,一般說來加把勁連續談下去要不了幾小時就能解決問題,可是情人之間就不一樣了。在他們之間話是說不完的,互相傾訴的事是沒有底的,至少翻來覆去要說上二十個來回。
露西的結婚,這一樁使他們全都驚奇不止的奇蹟,當然成為兩個情人第一個議論的話題,埃莉諾對雙方都有特殊了解,所以在她看來,無論從哪方面說都是一件前所未聞的最特別、最不可解的事。他們怎麼會湊到一起的,羅伯特是怎樣會著迷,使他能娶一位她曾親自聽他說過毫不動人的姑娘的,而且還是一位跟他哥哥訂過婚的姑娘,他哥哥就是因此被趕出了家門的。這都是她無法理解的事。就她自己的感情來說,這是件喜事,在她的想像中,這簡直是件滑稽事;但是對她的理智,對她的判斷力來說,卻完全是個不解之謎。
愛德華的解釋也只能憑猜測,他們也許開頭偶然碰到一起,一方的虛榮心被另一方的奉承打動了,逐漸發展成後來的一切。埃莉諾記起了在哈萊街羅伯特跟她說過,如果他能來得及干預他哥哥的事,結果就會怎樣怎樣。她對愛德華又說了一遍。
“那正象羅伯特的行事,”他馬上表示意見說。他不久又說:“而且他們剛認識的時候,也許他腦子裡正是那樣想的。大概露西開頭也只想到利用他幫幫我的忙。其他的計劃都是後來才想出來的。”
可是他們之間這種情況保持了多久,他跟她一樣,也弄不清楚;因為他自從離開倫敦後一直自願住在牛津,在那裡他無從得知她的消息,除非她本人來信,而她的信一直到最後也不比往常少,跟往常一樣親熱。
所以他從未起過疑心,對後來發生的事毫無思想準備;當他最後接到露西本人一封信突然宣布這件事時,他對這樣的解脫又驚訝,又厭惡,又高興,一時間簡直呆住了。他把那封信交給埃莉諾。
親愛的先生:——因確知我早已失去你的愛情,我自思有權將我的愛情另給他人,毫無疑問我跟他在一起是幸福的,就像過去我曾認為跟你在一起那樣幸福;但是我是不屑接受一個另有所戀的人的。衷心祝你幸福,找到你的意中人,現在我們成了近親,應該永遠是好朋友了,否則那可不能怪我。我保證對你決無惡意,相信你也會慷慨大方,不致使我們為難。你弟弟已經獲得我的全部愛情,我與他誰離開誰都活不下去;我們剛從教堂回來,正要去道里希住幾個禮拜,你親愛的弟弟非常想去看看那個地方,不過我覺得應該先寫這幾行字給你——我永遠是你真誠的良好祝願人、朋友和妹妹,
露西?費勒斯
你的信我全燒掉了,一有機會就把你的相片送還。請把我潦糙的信也毀掉,但是扎著我的頭髮的戒指,歡迎你保存。
埃莉諾看了信,還給他,未加任何評論。
愛德華說:“我不問你這信的文字寫得怎麼樣。在從前我是萬萬不肯讓你看到她的信的。一個妹妹寫出這樣的信就夠丟人的了,何況是做妻子的!我一頁一頁看她的信時,甭說多臉紅啦!自從我們做了那樁蠢事的頭半年以後,我覺得這是我收到的第一封內容能補償得過她惡劣文筆的信。”
停了一會,埃莉諾說:“不管這件事是怎麼發生的,他們總是結了婚了。你母親是自作自受,報應得好。她因為怨恨你就把財產傳給羅伯特,讓他獨立生活,讓他有力量自選對象,實際上她是用一年一千英鎊的錢收買一個兒子去做恰恰是另一個兒子想做的事,他卻因此而被她剝奪了繼承權。我覺得,羅伯特娶露西,不見得會比你娶露西讓她少受痛苦的。”
“她會更傷心的,因為她一向喜歡羅伯特。羅伯特做這種事會更加刺痛她的感情,可是因為喜歡他;她會更快地寬恕他的。”
他們之間的事目前情況如何,愛德華不知道,因為他還沒有試圖跟他家任何人通過音訊。他接到露西的信後,二十四小時不到就離開了牛津,那時他眼前只有一個目標,走最近的路趕往巴登,沒有時間考慮任何與這條路線並無直接關係的行動計劃。必須先弄清楚跟達什伍德小姐的關係如何結局,否則他什麼事也辦不了;從他急於要尋求那結局來看,應該認為,總的看來,他預料不會受到非常令人痛苦的接待,儘管他曾妒忌過布蘭頓上校,儘管他衡量自己的功過時很謙虛,談起自己的種種疑懼時很殷切。不過他還得說他怕受到冷遇,而且要說得非常動聽,這是他的職責呀。至於一年後他會怎樣談這個問題,那就得留給做丈夫和做妻子的去想像了。
埃莉諾完全明白,露西借托馬斯傳口信,的確是要欺騙,故意耍花招中傷愛德華;愛德華自己也完全明白她的為人,毫不懷疑她是能幹得出頂下賤的惡毒事來的。雖然他早就看出,甚至在認識埃莉諾之前就看出她愚昧無知,看出她的某些看法褊狹,心胸不寬,他卻認為都是由於她缺少教育的緣故;在接到她最後那封信之前,他一直相信她是個善良而心腸好的姑娘,而且一心愛他。正是這種信念才使他拒絕解除那次婚約,而那樁婚約早在事情被發覺而觸怒他母親之前,就已經是他不斷煩惱和悔恨的根源了。
他說:“當我遭受母親的斥逐,而且顯然沒有一個朋友支持我的時候,我覺得,不管我的感情怎樣,我還是應該讓她自己決定婚約是否繼續下去,這是我的責任。我處在那樣的境地,看來是不會引動任何人的貪心或虛榮心的了,可是她卻那麼誠懇而熱情地堅持跟我共命運,不計得失,這叫我怎麼能不認為只有最無私的愛情才會促使她這樣做的呢?就連現在,我還是弄不懂,她這樣做究竟能是什麼動機,她能幻想有什麼好處,居然肯跟一個她一點也不愛而且總共只有兩千鎊財產的人拴在一起。她不可能預見到布蘭頓上校會給我一份牧師俸祿的呀。”
“這不可能,不過她會想到將來總會發生什麼對你有利的事,想到你家的人到時候總會後悔的。而且無論如何,不解除婚約對她毫無損害,因為事實已經證明,婚約既不能約束她的意願,也不能限制她的行動。
這婚約的確是夠體面的,可能使她得到了她朋友們的尊敬;即使沒有出現更加有利的事,她嫁給你總比獨身強呀。”
當然愛德華立即相信了露西的行動確是最自然不過的事,她的動機也最明顯不過。
埃莉諾嚴厲地責備他不該在諾蘭莊園跟她們來往那麼長時間,那時他一定已經察覺出自己愛情不專了,姑娘們對這種恭維自己的冒失行為總是要嚴加責怪的。
“你的行為的確是很不好的,”她說,“因為,且不談我自己怎樣想,我的親屬們全都因此相信而且期待著根據你那時的處境看來實際上決無可能出現的事呢。”
他只得藉口自己不自覺而且錯誤地認為已經訂了婚就不會有問題,以此來作辯解了。
露西的結婚,這一樁使他們全都驚奇不止的奇蹟,當然成為兩個情人第一個議論的話題,埃莉諾對雙方都有特殊了解,所以在她看來,無論從哪方面說都是一件前所未聞的最特別、最不可解的事。他們怎麼會湊到一起的,羅伯特是怎樣會著迷,使他能娶一位她曾親自聽他說過毫不動人的姑娘的,而且還是一位跟他哥哥訂過婚的姑娘,他哥哥就是因此被趕出了家門的。這都是她無法理解的事。就她自己的感情來說,這是件喜事,在她的想像中,這簡直是件滑稽事;但是對她的理智,對她的判斷力來說,卻完全是個不解之謎。
愛德華的解釋也只能憑猜測,他們也許開頭偶然碰到一起,一方的虛榮心被另一方的奉承打動了,逐漸發展成後來的一切。埃莉諾記起了在哈萊街羅伯特跟她說過,如果他能來得及干預他哥哥的事,結果就會怎樣怎樣。她對愛德華又說了一遍。
“那正象羅伯特的行事,”他馬上表示意見說。他不久又說:“而且他們剛認識的時候,也許他腦子裡正是那樣想的。大概露西開頭也只想到利用他幫幫我的忙。其他的計劃都是後來才想出來的。”
可是他們之間這種情況保持了多久,他跟她一樣,也弄不清楚;因為他自從離開倫敦後一直自願住在牛津,在那裡他無從得知她的消息,除非她本人來信,而她的信一直到最後也不比往常少,跟往常一樣親熱。
所以他從未起過疑心,對後來發生的事毫無思想準備;當他最後接到露西本人一封信突然宣布這件事時,他對這樣的解脫又驚訝,又厭惡,又高興,一時間簡直呆住了。他把那封信交給埃莉諾。
親愛的先生:——因確知我早已失去你的愛情,我自思有權將我的愛情另給他人,毫無疑問我跟他在一起是幸福的,就像過去我曾認為跟你在一起那樣幸福;但是我是不屑接受一個另有所戀的人的。衷心祝你幸福,找到你的意中人,現在我們成了近親,應該永遠是好朋友了,否則那可不能怪我。我保證對你決無惡意,相信你也會慷慨大方,不致使我們為難。你弟弟已經獲得我的全部愛情,我與他誰離開誰都活不下去;我們剛從教堂回來,正要去道里希住幾個禮拜,你親愛的弟弟非常想去看看那個地方,不過我覺得應該先寫這幾行字給你——我永遠是你真誠的良好祝願人、朋友和妹妹,
露西?費勒斯
你的信我全燒掉了,一有機會就把你的相片送還。請把我潦糙的信也毀掉,但是扎著我的頭髮的戒指,歡迎你保存。
埃莉諾看了信,還給他,未加任何評論。
愛德華說:“我不問你這信的文字寫得怎麼樣。在從前我是萬萬不肯讓你看到她的信的。一個妹妹寫出這樣的信就夠丟人的了,何況是做妻子的!我一頁一頁看她的信時,甭說多臉紅啦!自從我們做了那樁蠢事的頭半年以後,我覺得這是我收到的第一封內容能補償得過她惡劣文筆的信。”
停了一會,埃莉諾說:“不管這件事是怎麼發生的,他們總是結了婚了。你母親是自作自受,報應得好。她因為怨恨你就把財產傳給羅伯特,讓他獨立生活,讓他有力量自選對象,實際上她是用一年一千英鎊的錢收買一個兒子去做恰恰是另一個兒子想做的事,他卻因此而被她剝奪了繼承權。我覺得,羅伯特娶露西,不見得會比你娶露西讓她少受痛苦的。”
“她會更傷心的,因為她一向喜歡羅伯特。羅伯特做這種事會更加刺痛她的感情,可是因為喜歡他;她會更快地寬恕他的。”
他們之間的事目前情況如何,愛德華不知道,因為他還沒有試圖跟他家任何人通過音訊。他接到露西的信後,二十四小時不到就離開了牛津,那時他眼前只有一個目標,走最近的路趕往巴登,沒有時間考慮任何與這條路線並無直接關係的行動計劃。必須先弄清楚跟達什伍德小姐的關係如何結局,否則他什麼事也辦不了;從他急於要尋求那結局來看,應該認為,總的看來,他預料不會受到非常令人痛苦的接待,儘管他曾妒忌過布蘭頓上校,儘管他衡量自己的功過時很謙虛,談起自己的種種疑懼時很殷切。不過他還得說他怕受到冷遇,而且要說得非常動聽,這是他的職責呀。至於一年後他會怎樣談這個問題,那就得留給做丈夫和做妻子的去想像了。
埃莉諾完全明白,露西借托馬斯傳口信,的確是要欺騙,故意耍花招中傷愛德華;愛德華自己也完全明白她的為人,毫不懷疑她是能幹得出頂下賤的惡毒事來的。雖然他早就看出,甚至在認識埃莉諾之前就看出她愚昧無知,看出她的某些看法褊狹,心胸不寬,他卻認為都是由於她缺少教育的緣故;在接到她最後那封信之前,他一直相信她是個善良而心腸好的姑娘,而且一心愛他。正是這種信念才使他拒絕解除那次婚約,而那樁婚約早在事情被發覺而觸怒他母親之前,就已經是他不斷煩惱和悔恨的根源了。
他說:“當我遭受母親的斥逐,而且顯然沒有一個朋友支持我的時候,我覺得,不管我的感情怎樣,我還是應該讓她自己決定婚約是否繼續下去,這是我的責任。我處在那樣的境地,看來是不會引動任何人的貪心或虛榮心的了,可是她卻那麼誠懇而熱情地堅持跟我共命運,不計得失,這叫我怎麼能不認為只有最無私的愛情才會促使她這樣做的呢?就連現在,我還是弄不懂,她這樣做究竟能是什麼動機,她能幻想有什麼好處,居然肯跟一個她一點也不愛而且總共只有兩千鎊財產的人拴在一起。她不可能預見到布蘭頓上校會給我一份牧師俸祿的呀。”
“這不可能,不過她會想到將來總會發生什麼對你有利的事,想到你家的人到時候總會後悔的。而且無論如何,不解除婚約對她毫無損害,因為事實已經證明,婚約既不能約束她的意願,也不能限制她的行動。
這婚約的確是夠體面的,可能使她得到了她朋友們的尊敬;即使沒有出現更加有利的事,她嫁給你總比獨身強呀。”
當然愛德華立即相信了露西的行動確是最自然不過的事,她的動機也最明顯不過。
埃莉諾嚴厲地責備他不該在諾蘭莊園跟她們來往那麼長時間,那時他一定已經察覺出自己愛情不專了,姑娘們對這種恭維自己的冒失行為總是要嚴加責怪的。
“你的行為的確是很不好的,”她說,“因為,且不談我自己怎樣想,我的親屬們全都因此相信而且期待著根據你那時的處境看來實際上決無可能出現的事呢。”
他只得藉口自己不自覺而且錯誤地認為已經訂了婚就不會有問題,以此來作辯解了。