第14頁
“不,謝謝。”
“如果你需要的話可以把他們留下。”他堅持道。
“不,謝謝。”
他要我答應一有線索就和他聯繫,還對我說帕森威里警察局由我支配,要我明白要是我出了什麼事他的命就完了。
我好不容易擺脫了他。
警察走了。我讓人把我的東西搬到另一個子彈不容易跟蹤到的房間。然後換上衣服動身去哈利肯大街與賭徒威斯帕會面。
黛娜·布蘭德為我開門。她成熟的大嘴巴上的口紅今晚是塗均勻了,但那一頭亂蓬蓬的棕色頭髮還是需要修整,橘黃色真絲裙前面有好多污點。
“你居然還活著,”她說,“我想對這沒有什麼辦法。進來吧。”
我們走進她那亂七八糟的起居室。丹·羅爾夫和馬克斯·泰勒正在玩牌。羅爾夫朝我點點頭。泰勒起身和我握手。
他用沙啞的嗓音說道:“我聽說你已向帕森威里宣戰了。”
“別把罪名加在我身上。是我的委託人想要這地方換換空氣。”
“是過去想,不是現在。”我坐下來的時候他糾正道,“你幹嘛不停下來?”
我發表了一通演說:“不。我不喜歡帕森威里對待我的方式。我的機會終於來了,我要報復。我原以為你和你的兄弟們回俱樂部去了,讓過去的就過去了吧。你不願意被打攪。有一段時間我也不願被打攪。要是我沒有被打攪的話,現在我就回舊金山了。但我被打攪了。特別是那胖努南老糾纏我。他兩天內已經兩次想要置我於死地,夠多的了。現在是輪到我把他弄垮的時候了,我正打算這樣干。帕森威里豐收的時機已成熟。我喜歡這樣干,我也正要這麼幹。”
“只要你還活著。”賭徒說道。
“對,”我承認,“今天早晨,我從報紙上看到,有一個傢伙在床上吃巧克力小蛋糕被噎死了。”
“那敢情好,”黛娜在扶手椅上不安分地扭動著大身體說,“但不是今天早上的報紙。”
她點燃一支煙,把火柴扔到睡椅下看不見的地方。羅爾夫把收集起來的牌毫無目的地洗了一遍又一遍。
泰勒朝我皺皺眉:“威爾遜叫你收起一萬元。收了走人算了。”
“我這個人脾氣比較怪。蓄意的暗殺會使我更加瘋狂。”
“那樣只會使你進退兩難。我是為你著想。你使我免遭努南的陷害,所以我才告訴你。忘了它,回到舊金山去吧。”
“我也是為你好,”我說,“所以我才對你說和他們分手吧。你已經被他們出賣過一次了,還會再發生這樣的事情的。不論如何,他們已經在製造事端。在情況還好的時候趕快離開吧。”
“我在這裡過得挺好,”他說,“我有能力照顧好我自己。”
“也許吧。但你也非常清楚這種非法的買賣不會持續很長時間。你已經從贓物中獲得精華部分。趁早離開吧。”
他搖著小黑腦袋說:“我知道你很有能耐。但如果我認為你有足夠的能耐能破壞這裡的陣營我就不是人。它太牢固了。如果我認為你能動搖它,我會站在你一邊。你知道我和努南的關係。但你不可能成功。別幹了。”
“不。我要幹這件事,直到把埃利胡的一萬美金的最後一個子兒花完。”
“我告訴過你,他那該死的豬腦袋不會聽任何勸告的,”黛娜·布蘭德邊說邊打著呵欠,“丹,柜子里有喝的嗎?”
羅爾夫從桌旁站起,走出了房間。
泰勒聳聳肩說:“隨你的便。你應該知道你在幹些什麼。明晚去不去看拳擊?”
我說想去。羅爾夫端著酒菜進來。我們每人喝了幾杯。
我們談論拳擊賽。沒人再提起我要和帕森威里較量的事,很明顯地,賭徒不想再管我的事了,但他好像不怎麼介意我的固執己見。他甚至把看起來像是第一手的可靠消息透露給我——說買彩票的人只要記住基德·庫柏很可能在第六回合就會把艾克·布希擊倒在地的話,一定能贏的。他像是滿有把握,其他人好像已覺得不是新消息。
十一點多一些我才離去,在回旅館的路上什麼也沒發生。
第九章 一把黑柄匕首
第二天醒來的時候,我的腦子裡突然冒出個想法。帕森威里只有四萬人口,傳播消息並不困難。十點鐘的時候我出發去四處傳播消息。
在賭房,在雪茄店,在小酒店,在冷飲店,在街道拐角——
在任何我能看到一兩個閒逛的人的地方,我抓緊時機向他們散布消息。我的傳播技巧如下:
“知道比賽吧?……謝謝……今晚去不去看拳擊賽?……我聽說艾克·布希在第六回合就會被打翻在地……消息應該可靠:我是從威斯帕那裡得來的……對,都這麼說。”
人們都喜歡內部消息,而在帕森威里任何東西只要帶上威斯帕的名字,就很神秘了。消息傳播得很好。大多數人傳得比我還起勁,只是為了顯示他們知道什麼似的。
我出發的時候,認為艾克會贏的賠率是七比四,認為他會擊倒對手而獲勝的賠率是二比三。兩點鐘的時候,所有的賭房都認為兩個選手勢均力敵。到三點半的時候,認為基德·庫柏會贏的賠率已經是二比一了。
我在一家便餐店停下來,邊吃烤牛肉三明治,邊向服務員和幾個顧客傳播消息。
當我走出便餐店的時候,看到有個人在門邊等我。那人是羅圈腿,長著一張長長尖尖的豬嘴巴。他點著頭跟在我旁邊在街上走著,咬著一根牙籤,時不時地朝我的臉瞥過來。走到一個拐角的地方,他說:“我知道事實並非如此。”
“什麼?”我問。
“關於艾克·布希會被擊敗的事。我知道不是這樣的。”
“那關你什麼事。聰明人已經按照二比一的賠率把賭注押在庫柏身上了。除非布希讓著他,他其實沒那麼厲害。”
“豬嘴巴”把咬得坑坑窪窪的牙籤從嘴巴里吐出來,露出滿嘴黃牙。
“昨晚他親口告訴我已經安排好讓庫柏輸掉的。他會採取措施——他不會騙我的。”
“他是你的朋友?”
“也不能這麼說。但他認識我——嘿,聽著。老實說,是威斯帕告訴你的?”
“確實是。”
他狠狠地詛咒道:“該死的,因為他這麼說,我把僅剩的三十五塊錢都壓在他身上了。我可以把他打發到……”他突然停住,順著街向那邊望去。
“打發到什麼?”我問。
“很多,”他說,“沒什麼。”
我建議道:“如果你抓住了他的什麼把柄,或許我們就應該好好地談一談了。就我而言,我並不在乎布希獲勝。如果他確實有能耐的話,把賭注下在他身上又何妨?” 他看看我,又看看路邊,在他的內衣里又搜出一根牙籤,把它放進嘴裡,含糊不清地問道,“你是誰?”
“如果你需要的話可以把他們留下。”他堅持道。
“不,謝謝。”
他要我答應一有線索就和他聯繫,還對我說帕森威里警察局由我支配,要我明白要是我出了什麼事他的命就完了。
我好不容易擺脫了他。
警察走了。我讓人把我的東西搬到另一個子彈不容易跟蹤到的房間。然後換上衣服動身去哈利肯大街與賭徒威斯帕會面。
黛娜·布蘭德為我開門。她成熟的大嘴巴上的口紅今晚是塗均勻了,但那一頭亂蓬蓬的棕色頭髮還是需要修整,橘黃色真絲裙前面有好多污點。
“你居然還活著,”她說,“我想對這沒有什麼辦法。進來吧。”
我們走進她那亂七八糟的起居室。丹·羅爾夫和馬克斯·泰勒正在玩牌。羅爾夫朝我點點頭。泰勒起身和我握手。
他用沙啞的嗓音說道:“我聽說你已向帕森威里宣戰了。”
“別把罪名加在我身上。是我的委託人想要這地方換換空氣。”
“是過去想,不是現在。”我坐下來的時候他糾正道,“你幹嘛不停下來?”
我發表了一通演說:“不。我不喜歡帕森威里對待我的方式。我的機會終於來了,我要報復。我原以為你和你的兄弟們回俱樂部去了,讓過去的就過去了吧。你不願意被打攪。有一段時間我也不願被打攪。要是我沒有被打攪的話,現在我就回舊金山了。但我被打攪了。特別是那胖努南老糾纏我。他兩天內已經兩次想要置我於死地,夠多的了。現在是輪到我把他弄垮的時候了,我正打算這樣干。帕森威里豐收的時機已成熟。我喜歡這樣干,我也正要這麼幹。”
“只要你還活著。”賭徒說道。
“對,”我承認,“今天早晨,我從報紙上看到,有一個傢伙在床上吃巧克力小蛋糕被噎死了。”
“那敢情好,”黛娜在扶手椅上不安分地扭動著大身體說,“但不是今天早上的報紙。”
她點燃一支煙,把火柴扔到睡椅下看不見的地方。羅爾夫把收集起來的牌毫無目的地洗了一遍又一遍。
泰勒朝我皺皺眉:“威爾遜叫你收起一萬元。收了走人算了。”
“我這個人脾氣比較怪。蓄意的暗殺會使我更加瘋狂。”
“那樣只會使你進退兩難。我是為你著想。你使我免遭努南的陷害,所以我才告訴你。忘了它,回到舊金山去吧。”
“我也是為你好,”我說,“所以我才對你說和他們分手吧。你已經被他們出賣過一次了,還會再發生這樣的事情的。不論如何,他們已經在製造事端。在情況還好的時候趕快離開吧。”
“我在這裡過得挺好,”他說,“我有能力照顧好我自己。”
“也許吧。但你也非常清楚這種非法的買賣不會持續很長時間。你已經從贓物中獲得精華部分。趁早離開吧。”
他搖著小黑腦袋說:“我知道你很有能耐。但如果我認為你有足夠的能耐能破壞這裡的陣營我就不是人。它太牢固了。如果我認為你能動搖它,我會站在你一邊。你知道我和努南的關係。但你不可能成功。別幹了。”
“不。我要幹這件事,直到把埃利胡的一萬美金的最後一個子兒花完。”
“我告訴過你,他那該死的豬腦袋不會聽任何勸告的,”黛娜·布蘭德邊說邊打著呵欠,“丹,柜子里有喝的嗎?”
羅爾夫從桌旁站起,走出了房間。
泰勒聳聳肩說:“隨你的便。你應該知道你在幹些什麼。明晚去不去看拳擊?”
我說想去。羅爾夫端著酒菜進來。我們每人喝了幾杯。
我們談論拳擊賽。沒人再提起我要和帕森威里較量的事,很明顯地,賭徒不想再管我的事了,但他好像不怎麼介意我的固執己見。他甚至把看起來像是第一手的可靠消息透露給我——說買彩票的人只要記住基德·庫柏很可能在第六回合就會把艾克·布希擊倒在地的話,一定能贏的。他像是滿有把握,其他人好像已覺得不是新消息。
十一點多一些我才離去,在回旅館的路上什麼也沒發生。
第九章 一把黑柄匕首
第二天醒來的時候,我的腦子裡突然冒出個想法。帕森威里只有四萬人口,傳播消息並不困難。十點鐘的時候我出發去四處傳播消息。
在賭房,在雪茄店,在小酒店,在冷飲店,在街道拐角——
在任何我能看到一兩個閒逛的人的地方,我抓緊時機向他們散布消息。我的傳播技巧如下:
“知道比賽吧?……謝謝……今晚去不去看拳擊賽?……我聽說艾克·布希在第六回合就會被打翻在地……消息應該可靠:我是從威斯帕那裡得來的……對,都這麼說。”
人們都喜歡內部消息,而在帕森威里任何東西只要帶上威斯帕的名字,就很神秘了。消息傳播得很好。大多數人傳得比我還起勁,只是為了顯示他們知道什麼似的。
我出發的時候,認為艾克會贏的賠率是七比四,認為他會擊倒對手而獲勝的賠率是二比三。兩點鐘的時候,所有的賭房都認為兩個選手勢均力敵。到三點半的時候,認為基德·庫柏會贏的賠率已經是二比一了。
我在一家便餐店停下來,邊吃烤牛肉三明治,邊向服務員和幾個顧客傳播消息。
當我走出便餐店的時候,看到有個人在門邊等我。那人是羅圈腿,長著一張長長尖尖的豬嘴巴。他點著頭跟在我旁邊在街上走著,咬著一根牙籤,時不時地朝我的臉瞥過來。走到一個拐角的地方,他說:“我知道事實並非如此。”
“什麼?”我問。
“關於艾克·布希會被擊敗的事。我知道不是這樣的。”
“那關你什麼事。聰明人已經按照二比一的賠率把賭注押在庫柏身上了。除非布希讓著他,他其實沒那麼厲害。”
“豬嘴巴”把咬得坑坑窪窪的牙籤從嘴巴里吐出來,露出滿嘴黃牙。
“昨晚他親口告訴我已經安排好讓庫柏輸掉的。他會採取措施——他不會騙我的。”
“他是你的朋友?”
“也不能這麼說。但他認識我——嘿,聽著。老實說,是威斯帕告訴你的?”
“確實是。”
他狠狠地詛咒道:“該死的,因為他這麼說,我把僅剩的三十五塊錢都壓在他身上了。我可以把他打發到……”他突然停住,順著街向那邊望去。
“打發到什麼?”我問。
“很多,”他說,“沒什麼。”
我建議道:“如果你抓住了他的什麼把柄,或許我們就應該好好地談一談了。就我而言,我並不在乎布希獲勝。如果他確實有能耐的話,把賭注下在他身上又何妨?” 他看看我,又看看路邊,在他的內衣里又搜出一根牙籤,把它放進嘴裡,含糊不清地問道,“你是誰?”