第243頁
它們落在電線上、樹枝上,像周末玩賓果遊戲的農村婦女一樣煤蝶不休。一聽到有人來了,轟地都飛上天空,黑壓壓的一片……然後又落在別的什麼地方。
是的,那些鳥兒,我總是想起它們,因為我感到羞愧。是我父親使我感到羞辱。也許那也是它的指使。也許。
記憶慢慢地浮現出來——躲在鳥兒背後的記憶——是還很模糊、斷斷續續。可能這樣的記憶都是如此吧。她——她的思緒中斷了,當她意識到艾迪——12艾迪第一個向她走來,因為他最害怕。他向她走過來,不是作為那個夏天的朋友,或者眼前片刻的情人,而是像個孩子,來到母親身邊尋求安慰;他沒有避開她那光潔的裸體。假依著她,不住地顫抖。
疼痛消失了,艾迪突然停住了。她知道這種感覺對他很重要,很特殊,像……像在飛。她感到自己渾身充滿了力量——能夠摧毀一切的力量;感到一種精神上的狂喜;感到他們是如此貼近。“我愛你,貝弗莉。”艾迪的聲音很低很低,其他的人都聽不到他的表白。
也許她要勸服他們每一個,來認識人類的這種連結世界與無窮之間的紐帶,來認識這個血肉之軀與永恆交界的地方。沒關係。重要的是愛與渴望。
麥克向她走過來,然後是理奇、斯坦利、班恩、比爾。
比爾一言不發地離開她。她感到片刻的孤獨。在黑暗中拉過衣服,慢慢地穿上。疼痛、疲倦、快樂、解脫、空虛,她無法用言語表達那樣的感覺……腦子裡只想著冬日慘澹的天空下光禿禿的樹幹,等待著3月末,積雪融化的時候,鳥兒的回歸。
她摸索著,拉起他們的手。好大一會兒,大家都默默無語。當艾迪第一個開口的時候,她一點都不感到驚奇。“我想我們該往回走,轉兩個彎,再往左拐。天啊,我知道路,但是剛才我嚇得昏了頭——”
“你這輩子總是昏頭昏腦的,艾茨。”理奇聽起來很輕鬆,剛才的恐懼早已煙消雲散了。
“我們走錯了好幾個地方,”艾迪沒理他接著說,“但是那是最糟糕的了。如果我們能走原來的那個地方,我們就能走出去。”
他們又排成一行,艾迪帶路,貝弗莉雙手搭在他的肩上,麥克扶著她的肩膀。他們又開始在黑暗中摸索。不過這一次快多了。艾迪一點也不緊張。
我們要回家了,她想,感到一陣輕鬆、喜悅的顫慄。是的,回家。回家真好。我們已經完成了我們的使命,現在我們可以回去了,做個無憂無慮的孩子。該多好啊。
他們穿過黑暗。她聽到流水聲越來越近了。
上一頁 目 錄下一頁
─── 死光 ───
第二十三章 走出黑暗
19點10分德里的風速已達每小時55英里,陣風風速達每小時70英里。9點對分德里水利部宣布不可能發生的事情不僅變得可能了,而且形勢十分危急:自從1958年以來,德里第一次面臨著洪災的威脅。10點15分神情嚴肅的人們開始往運河兩岸運沙袋。
流經德里中心的那段地下運河水幾乎漲到頂。急急忙忙趕來填沙袋的人們感到腳下劇烈的震動。現在運河水位離河堤的頂端不到3英寸。班倫低地上肯塔斯基河水泛濫而出。中午時分,那裡就已經變成了一片汪洋。10點10分人們被一聲巨響驚呆了。德里水塔陷入地下。洪水已經衝上了街道,並且迅速蔓延開來。堪薩斯大街盡頭的幾座房屋被洪水從根基上拔起來,衝進了班倫。德里簡直成了人間地獄。
1
比爾和理奇看到它轉過身,巨齶一開一合,一隻獨眼怒視著他們。比爾意識到它的身體在發光,像可怕的螢火蟲。但是那光似乎氣數已盡,飄搖不定;它受了重傷。比爾在意識里聽到它的乞求:(放了我!放了我,你們就能得到任何你們想要的東西——金錢、榮譽、財富、權力——我可以都給你們)
比爾赤手空拳走向前去,目光炯炯,盯著它那隻血紅的獨眼。
他感到力量在體內積聚。理奇走在他的身旁,緊咬著嘴唇。
(我可以把你的妻子還給你——只有我能辦得到——她會像你們7個一樣忘記發生的一切)
他們離得很近。比爾聞到它身上散發出的惡臭,猛然驚覺那就是班倫的味道,他們想當然地把那當成是下水道、污染的溪水和燃燒的垃圾的氣味……但是他們真的相信那就是下班倫的味道了嗎?
那是它的氣味。也許在班倫那股味道最為強烈,但是實際上它一直浮在德里上空。只是人們都沒有聞到罷了。就像動物園的飼養員經過一段時間,就聞不出動物身上的味道,還納悶人們為什麼觀看動物的時候總是捂著鼻子。
“我們兩個。”他低聲對理奇說。理奇點點頭,目不轉睛地看著那隻蜘蛛慢慢向後退卻。可怕的、帶刺的長腿敲打著地面,已經被逼得走投無路。
(我不能讓你們長生不老,但是我只要碰你們一下,你們就會活到很久——200年,300年,也許500年——我能讓你們成為地球上的上帝——如果你們放過我,如果你們放過我,如果你們放過我——)
“比爾?”理奇聲音嘶啞地問。
是的,那些鳥兒,我總是想起它們,因為我感到羞愧。是我父親使我感到羞辱。也許那也是它的指使。也許。
記憶慢慢地浮現出來——躲在鳥兒背後的記憶——是還很模糊、斷斷續續。可能這樣的記憶都是如此吧。她——她的思緒中斷了,當她意識到艾迪——12艾迪第一個向她走來,因為他最害怕。他向她走過來,不是作為那個夏天的朋友,或者眼前片刻的情人,而是像個孩子,來到母親身邊尋求安慰;他沒有避開她那光潔的裸體。假依著她,不住地顫抖。
疼痛消失了,艾迪突然停住了。她知道這種感覺對他很重要,很特殊,像……像在飛。她感到自己渾身充滿了力量——能夠摧毀一切的力量;感到一種精神上的狂喜;感到他們是如此貼近。“我愛你,貝弗莉。”艾迪的聲音很低很低,其他的人都聽不到他的表白。
也許她要勸服他們每一個,來認識人類的這種連結世界與無窮之間的紐帶,來認識這個血肉之軀與永恆交界的地方。沒關係。重要的是愛與渴望。
麥克向她走過來,然後是理奇、斯坦利、班恩、比爾。
比爾一言不發地離開她。她感到片刻的孤獨。在黑暗中拉過衣服,慢慢地穿上。疼痛、疲倦、快樂、解脫、空虛,她無法用言語表達那樣的感覺……腦子裡只想著冬日慘澹的天空下光禿禿的樹幹,等待著3月末,積雪融化的時候,鳥兒的回歸。
她摸索著,拉起他們的手。好大一會兒,大家都默默無語。當艾迪第一個開口的時候,她一點都不感到驚奇。“我想我們該往回走,轉兩個彎,再往左拐。天啊,我知道路,但是剛才我嚇得昏了頭——”
“你這輩子總是昏頭昏腦的,艾茨。”理奇聽起來很輕鬆,剛才的恐懼早已煙消雲散了。
“我們走錯了好幾個地方,”艾迪沒理他接著說,“但是那是最糟糕的了。如果我們能走原來的那個地方,我們就能走出去。”
他們又排成一行,艾迪帶路,貝弗莉雙手搭在他的肩上,麥克扶著她的肩膀。他們又開始在黑暗中摸索。不過這一次快多了。艾迪一點也不緊張。
我們要回家了,她想,感到一陣輕鬆、喜悅的顫慄。是的,回家。回家真好。我們已經完成了我們的使命,現在我們可以回去了,做個無憂無慮的孩子。該多好啊。
他們穿過黑暗。她聽到流水聲越來越近了。
上一頁 目 錄下一頁
─── 死光 ───
第二十三章 走出黑暗
19點10分德里的風速已達每小時55英里,陣風風速達每小時70英里。9點對分德里水利部宣布不可能發生的事情不僅變得可能了,而且形勢十分危急:自從1958年以來,德里第一次面臨著洪災的威脅。10點15分神情嚴肅的人們開始往運河兩岸運沙袋。
流經德里中心的那段地下運河水幾乎漲到頂。急急忙忙趕來填沙袋的人們感到腳下劇烈的震動。現在運河水位離河堤的頂端不到3英寸。班倫低地上肯塔斯基河水泛濫而出。中午時分,那裡就已經變成了一片汪洋。10點10分人們被一聲巨響驚呆了。德里水塔陷入地下。洪水已經衝上了街道,並且迅速蔓延開來。堪薩斯大街盡頭的幾座房屋被洪水從根基上拔起來,衝進了班倫。德里簡直成了人間地獄。
1
比爾和理奇看到它轉過身,巨齶一開一合,一隻獨眼怒視著他們。比爾意識到它的身體在發光,像可怕的螢火蟲。但是那光似乎氣數已盡,飄搖不定;它受了重傷。比爾在意識里聽到它的乞求:(放了我!放了我,你們就能得到任何你們想要的東西——金錢、榮譽、財富、權力——我可以都給你們)
比爾赤手空拳走向前去,目光炯炯,盯著它那隻血紅的獨眼。
他感到力量在體內積聚。理奇走在他的身旁,緊咬著嘴唇。
(我可以把你的妻子還給你——只有我能辦得到——她會像你們7個一樣忘記發生的一切)
他們離得很近。比爾聞到它身上散發出的惡臭,猛然驚覺那就是班倫的味道,他們想當然地把那當成是下水道、污染的溪水和燃燒的垃圾的氣味……但是他們真的相信那就是下班倫的味道了嗎?
那是它的氣味。也許在班倫那股味道最為強烈,但是實際上它一直浮在德里上空。只是人們都沒有聞到罷了。就像動物園的飼養員經過一段時間,就聞不出動物身上的味道,還納悶人們為什麼觀看動物的時候總是捂著鼻子。
“我們兩個。”他低聲對理奇說。理奇點點頭,目不轉睛地看著那隻蜘蛛慢慢向後退卻。可怕的、帶刺的長腿敲打著地面,已經被逼得走投無路。
(我不能讓你們長生不老,但是我只要碰你們一下,你們就會活到很久——200年,300年,也許500年——我能讓你們成為地球上的上帝——如果你們放過我,如果你們放過我,如果你們放過我——)
“比爾?”理奇聲音嘶啞地問。