第17頁
“啊,赫爾墨斯!”俄爾普斯萬分感激地說道,“您實在叫我無地自容,不知如何是好了——感謝您的幫助,感謝您指出的明路!我要想盡一切辦法,用我們所有甜美快樂的回憶,來作出一首天上人間最為美妙的樂曲!我定然是要打動那位愛與美之神阿芙洛狄忒的!”
赫爾墨斯欣喜地微笑起來:“太好了,俄爾普斯。”他說道:“如果不介意的話,我們就此動身吧?從此地去往奧林匹斯山,還很有一段不短的路程!”
☆、第18章 葉笛
“珀耳塞福涅,我那最心愛的女兒, 可憐而不幸的珀耳塞福涅呀……”
這一日冥界黑沉沉的入口緩緩打開, 走進來一位淚流不止、面容憔悴的金髮女神。她正是豐饒女神德墨忒爾,春之女神珀耳塞福涅的母親。她奉宙斯之命, 前來告知冥王眾神之父已答允二人婚事的消息。同時她也要勸慰和安撫自己的女兒,陪伴她直到婚禮開始, 告訴她必須認命。
德墨忒爾一路都在哀哀地哭泣著。分明思念已久的女兒便在愛麗舍宮中, 豐饒女神卻不敢去面對女兒希冀的雙眸。她多麼害怕那對明眸里的光芒熄滅,多麼害怕女兒痛苦欲絕的指責!然而, 這位深愛女兒的懦弱母親還是來了,為了避免女兒遭受更大的不幸。
“哈迪斯, 我的弟弟。”德墨忒爾的聲音尚因為成日的哭泣而有些嘶啞,這位母親卻對著擄掠走愛女的兄長挺起胸膛, 她的面容自冥王現身那一刻起便顯得冷若冰霜, 此刻言語中更是布滿了譏嘲諷刺,“您已經悉知神王的意思,那麼我可否去面見我的女兒, 未來的冥後——春之女神珀耳塞福涅?”
冥王的神色是一貫的疏離, 說不清與傷心透頂的姐姐誰更冷淡。他微微頷首, 道:“好的,德墨忒爾。那麼就由侍女明塔帶你去吧——明塔?”
一位高挑纖細的水澤仙女從黑暗中步出, 她一雙美目幽怨而不甘地凝視著冥王哈迪斯,口中道:“冥王陛下……”
“去。”而哈迪斯卻催促她。
明塔於是再不敢多言,但神色間仍有幾分不忿。她緊緊抿著嘴唇, 來到德墨忒爾身前,為豐饒女神引路。而豐饒女神沉浸於對女兒的牽掛與深深的自責之中,並不曾注意到這位愛慕冥王的水澤仙女的怨妒與不滿。
——————————————————
愛麗舍宮籠罩於一種奇異的、並無溫度的光暈之中。這是冥界偽作的仙樂之地,如今暫為未來冥後的居所。而冥王已決意為春之女神珀耳塞福涅再建一座新的冥後宮殿,在婚後便能立刻入住。
愛麗舍乃偽作的仙境,故珍奇無所不有,又無所不無。那或許是冥界最動人的一個夢境,最熨帖的一點安慰,然而於親眼見過真正盛景、甚至親自動手去創造的春之女神、豐饒女神來說,這些偽作的繁茂不過更加襯出無邊黑暗的荒涼與孤寂。
在愛麗舍宮的外面,生長著一些清麗柔弱的潔白水仙。那是冥界的聖花,可憐的珀耳塞福涅正是在用她那柔軟手指接觸這花朵時,遭逢了被擄掠的命運的。這些水仙生長在冥界的地縫與黑暗的水潭之邊,大抵可以算是冥界的最後一點鮮活氣息——然後在愛麗舍宮的外頭,那些虛假的日光使得水仙都如同假花一般。
冥界的聖花乃是水仙,而冥界的聖樹乃是白楊。然而德墨忒爾一路行來並不曾見過一株白楊,而只是不時瞥見一些水仙——更使她念起女兒的悲慘命運,而痛苦欲絕。
為她引路的明塔自然曉得白楊樹的典故。說來很有幾分好笑的是,未來冥後珀耳塞福涅很愛往那株冥界唯一擁有些許生機的白楊樹底下去,大約是受那生機吸引的緣故——明塔不屑地想道。這位春之女神又年輕,又不得人心,整日不是啼哭就是流淚,自然沒人會好心地告訴她白楊樹的典故。要是讓她知道了白楊樹的身份,那又該怎樣呢?
想到此處明塔不由妒火中燒。她不知道珀耳塞福涅往白楊樹那邊去是為了躲避冥王的緣故,因為冥王每每站到白楊樹下,受金箭迷惑的神智便會清醒許多,情|欲也淡薄。明塔只覺春之女神能被冥王看中作為冥後已是天大的榮幸,憑什麼成日裡只知道哭泣,而諸事不理的?
“就是這裡了,豐饒女神。”她勉強地說道。隨即看到那位懦弱的母親遲疑地伸出手去,推開愛麗舍宮的大門,不禁撇了撇嘴:“我先回去,不打擾您了,德墨忒爾。”
德墨忒爾哪裡顧得上她,豐饒女神萬分焦慮不安地邁步走入這一片空曠的宮殿,忽然聽到一陣極其細微的啜泣之聲,正是來自自己的女兒!她慌不擇路地趕去,險些踩到裙角絆倒在地,一撞開門,果然是珀耳塞福涅正伏在床邊哀聲痛哭。
“母親……”珀耳塞福涅憔悴不堪,滿面淚痕,盈盈的珠淚自她湛藍的美眸中大顆滾落,可她卻毫無所覺,僅是無限悲哀地向自己的母親伸出一條手臂,“啊,母親。”
“我聽到了他們的議論紛紛,聽到了那些可怕的傳言。”珀耳塞福涅虛弱地說道,“母親啊,請一定告訴我那只是個謠言。”
“我可憐而不幸的珀耳塞福涅呀!”德墨忒爾聞言,再也抑制不住自己的情感。她上前一把摟住自己清減了不少的愛女,放聲大哭起來:“是你的母親無能,是我對不住你……”
“難道他們所言竟然成真?”珀耳塞福涅的頭顱枕在她母親的臂彎里,後仰的脖頸如同悲哀的天鵝,她痛苦地顫聲問道:“神王宙斯當真要嫁我予冥王哈迪斯為妻?諸神都已同意?”
“母親啊,母親啊。”珀耳塞福涅的淚水一顆一顆砸在地下,開出黯淡而憔悴的小花,“母親,您怎能同意這荒誕不經的婚姻?您怎能將您的女兒推入無望的墳墓?母親呀,您分明是愛我,並且知悉我早已我的愛人赫爾墨斯——啊,赫爾墨斯!”念到這個名字的時候,春之女神整個人都因為極大的痛苦與愛意而渾身顫抖,“我的愛人赫爾墨斯呢?他依然如承諾一般所愛我,並想方設法地解救我嗎?母親呀,回答我!”
“珀耳塞福涅,我的珀耳塞福涅!”德墨忒爾痛苦而悲哀地哭泣著,“神王宙斯的確已經同意冥王的請求,要將你嫁給他做冥界的王后!請原諒你的母親,如此的懦弱與無能……可是這對我們而言,已經是最好的選擇。我實在對不起年輕的赫爾墨斯,他在我離開奧林匹斯前還在四處為你奔走,想盡一切辦法說服其它的十位主神,然而……然而……對不起呀,珀耳塞福涅!對不起呀,赫爾墨斯!我背叛了你們這對年輕相愛的情侶呀!”
“不要再說啦,母親!”珀耳塞福涅嚷道,她伏在德墨忒爾懷中失聲痛哭,“不要再說啦!我最最親愛的母親呀,您怎麼忍心讓我失去我的愛人,讓我如此痛苦而不幸……”
赫爾墨斯欣喜地微笑起來:“太好了,俄爾普斯。”他說道:“如果不介意的話,我們就此動身吧?從此地去往奧林匹斯山,還很有一段不短的路程!”
☆、第18章 葉笛
“珀耳塞福涅,我那最心愛的女兒, 可憐而不幸的珀耳塞福涅呀……”
這一日冥界黑沉沉的入口緩緩打開, 走進來一位淚流不止、面容憔悴的金髮女神。她正是豐饒女神德墨忒爾,春之女神珀耳塞福涅的母親。她奉宙斯之命, 前來告知冥王眾神之父已答允二人婚事的消息。同時她也要勸慰和安撫自己的女兒,陪伴她直到婚禮開始, 告訴她必須認命。
德墨忒爾一路都在哀哀地哭泣著。分明思念已久的女兒便在愛麗舍宮中, 豐饒女神卻不敢去面對女兒希冀的雙眸。她多麼害怕那對明眸里的光芒熄滅,多麼害怕女兒痛苦欲絕的指責!然而, 這位深愛女兒的懦弱母親還是來了,為了避免女兒遭受更大的不幸。
“哈迪斯, 我的弟弟。”德墨忒爾的聲音尚因為成日的哭泣而有些嘶啞,這位母親卻對著擄掠走愛女的兄長挺起胸膛, 她的面容自冥王現身那一刻起便顯得冷若冰霜, 此刻言語中更是布滿了譏嘲諷刺,“您已經悉知神王的意思,那麼我可否去面見我的女兒, 未來的冥後——春之女神珀耳塞福涅?”
冥王的神色是一貫的疏離, 說不清與傷心透頂的姐姐誰更冷淡。他微微頷首, 道:“好的,德墨忒爾。那麼就由侍女明塔帶你去吧——明塔?”
一位高挑纖細的水澤仙女從黑暗中步出, 她一雙美目幽怨而不甘地凝視著冥王哈迪斯,口中道:“冥王陛下……”
“去。”而哈迪斯卻催促她。
明塔於是再不敢多言,但神色間仍有幾分不忿。她緊緊抿著嘴唇, 來到德墨忒爾身前,為豐饒女神引路。而豐饒女神沉浸於對女兒的牽掛與深深的自責之中,並不曾注意到這位愛慕冥王的水澤仙女的怨妒與不滿。
——————————————————
愛麗舍宮籠罩於一種奇異的、並無溫度的光暈之中。這是冥界偽作的仙樂之地,如今暫為未來冥後的居所。而冥王已決意為春之女神珀耳塞福涅再建一座新的冥後宮殿,在婚後便能立刻入住。
愛麗舍乃偽作的仙境,故珍奇無所不有,又無所不無。那或許是冥界最動人的一個夢境,最熨帖的一點安慰,然而於親眼見過真正盛景、甚至親自動手去創造的春之女神、豐饒女神來說,這些偽作的繁茂不過更加襯出無邊黑暗的荒涼與孤寂。
在愛麗舍宮的外面,生長著一些清麗柔弱的潔白水仙。那是冥界的聖花,可憐的珀耳塞福涅正是在用她那柔軟手指接觸這花朵時,遭逢了被擄掠的命運的。這些水仙生長在冥界的地縫與黑暗的水潭之邊,大抵可以算是冥界的最後一點鮮活氣息——然後在愛麗舍宮的外頭,那些虛假的日光使得水仙都如同假花一般。
冥界的聖花乃是水仙,而冥界的聖樹乃是白楊。然而德墨忒爾一路行來並不曾見過一株白楊,而只是不時瞥見一些水仙——更使她念起女兒的悲慘命運,而痛苦欲絕。
為她引路的明塔自然曉得白楊樹的典故。說來很有幾分好笑的是,未來冥後珀耳塞福涅很愛往那株冥界唯一擁有些許生機的白楊樹底下去,大約是受那生機吸引的緣故——明塔不屑地想道。這位春之女神又年輕,又不得人心,整日不是啼哭就是流淚,自然沒人會好心地告訴她白楊樹的典故。要是讓她知道了白楊樹的身份,那又該怎樣呢?
想到此處明塔不由妒火中燒。她不知道珀耳塞福涅往白楊樹那邊去是為了躲避冥王的緣故,因為冥王每每站到白楊樹下,受金箭迷惑的神智便會清醒許多,情|欲也淡薄。明塔只覺春之女神能被冥王看中作為冥後已是天大的榮幸,憑什麼成日裡只知道哭泣,而諸事不理的?
“就是這裡了,豐饒女神。”她勉強地說道。隨即看到那位懦弱的母親遲疑地伸出手去,推開愛麗舍宮的大門,不禁撇了撇嘴:“我先回去,不打擾您了,德墨忒爾。”
德墨忒爾哪裡顧得上她,豐饒女神萬分焦慮不安地邁步走入這一片空曠的宮殿,忽然聽到一陣極其細微的啜泣之聲,正是來自自己的女兒!她慌不擇路地趕去,險些踩到裙角絆倒在地,一撞開門,果然是珀耳塞福涅正伏在床邊哀聲痛哭。
“母親……”珀耳塞福涅憔悴不堪,滿面淚痕,盈盈的珠淚自她湛藍的美眸中大顆滾落,可她卻毫無所覺,僅是無限悲哀地向自己的母親伸出一條手臂,“啊,母親。”
“我聽到了他們的議論紛紛,聽到了那些可怕的傳言。”珀耳塞福涅虛弱地說道,“母親啊,請一定告訴我那只是個謠言。”
“我可憐而不幸的珀耳塞福涅呀!”德墨忒爾聞言,再也抑制不住自己的情感。她上前一把摟住自己清減了不少的愛女,放聲大哭起來:“是你的母親無能,是我對不住你……”
“難道他們所言竟然成真?”珀耳塞福涅的頭顱枕在她母親的臂彎里,後仰的脖頸如同悲哀的天鵝,她痛苦地顫聲問道:“神王宙斯當真要嫁我予冥王哈迪斯為妻?諸神都已同意?”
“母親啊,母親啊。”珀耳塞福涅的淚水一顆一顆砸在地下,開出黯淡而憔悴的小花,“母親,您怎能同意這荒誕不經的婚姻?您怎能將您的女兒推入無望的墳墓?母親呀,您分明是愛我,並且知悉我早已我的愛人赫爾墨斯——啊,赫爾墨斯!”念到這個名字的時候,春之女神整個人都因為極大的痛苦與愛意而渾身顫抖,“我的愛人赫爾墨斯呢?他依然如承諾一般所愛我,並想方設法地解救我嗎?母親呀,回答我!”
“珀耳塞福涅,我的珀耳塞福涅!”德墨忒爾痛苦而悲哀地哭泣著,“神王宙斯的確已經同意冥王的請求,要將你嫁給他做冥界的王后!請原諒你的母親,如此的懦弱與無能……可是這對我們而言,已經是最好的選擇。我實在對不起年輕的赫爾墨斯,他在我離開奧林匹斯前還在四處為你奔走,想盡一切辦法說服其它的十位主神,然而……然而……對不起呀,珀耳塞福涅!對不起呀,赫爾墨斯!我背叛了你們這對年輕相愛的情侶呀!”
“不要再說啦,母親!”珀耳塞福涅嚷道,她伏在德墨忒爾懷中失聲痛哭,“不要再說啦!我最最親愛的母親呀,您怎麼忍心讓我失去我的愛人,讓我如此痛苦而不幸……”