第76頁
辦公室里的其他偵探,都飽含同情地看著“棺材桶子”埃德和“掘墓者”約恩斯,偶爾沖他們咧嘴笑一下,但是,沒有人說話,也沒有人敢說話,他們比長了膿包的女人的陰部還麻煩。
部長來了,他們被叫進安德森副隊長的辦公室。部長確實很生氣,但是,他努力控制著自己,沒有顯露出來,就像一個人,竭力控制著不咬自己的指甲。
他讓“棺材桶子”埃德和“掘墓者”約恩斯站著,一邊讀他們的報告,一邊一張一張翻著,他們交上來的八萬七千美元。
“現在,夥計們,我只想聽一聽真相。”他四處看了看,似乎在尋找他想要的真相。
“羅伯特·L·克爾哈溫上校怎麼能在,你們的眼皮底下逃跑了呢?”他最後問道。
“你沒有仔細看我們的報告,先生!……”“掘墓者”約恩斯努力控制著自己說,“我們說過,我們在等他回來,這樣就能在他正從棉花包里,拿出錢時,抓他一個人贓並獲。但是,就在他開門時,他的侄子說了些什麼,他們便迅速沖回轎車,開車走了。這是我們最後一次看見他們。我們想抓住他們,但是,他們的車開的太快了。他們肯定在鎖上,安了什麼玩意兒,能看出那把鎖被撬過了。”
“什麼玩意兒?”
“我們不知道,長官。”
部長皺起了眉頭:“你們為什麼不報告他們逃跑了,以便調集警力去抓住他們?……我們無疑具有裝備良好的警力,能夠很好地完成追捕任務。難道你們不這樣認為?”他諷刺地又加上最後一句。
“當然不是,長官。”“掘墓者”約恩斯搖頭說,“但是,他們沒有抓到迪克·奧哈瑞的兩名槍手。他們用了兩天時間搜索,直到這兩名槍手自動現身,槍殺了兩名警官,劫走了迪克·歐瑪利牧師。”
“我們認為:會有更好的機會抓住他。”“棺材桶子”埃德面無表情地補充道,“我們認為他遲早會回來取錢,所以就藏在那兒等他。”
“你們在那裡等了整整一天?”部長問道。
“是的,長官,多長時間並不重要。”“掘墓者”約恩斯說。
安德森副隊長憤怒地清了清嗓子,但是,他什麼也沒有說。部長的臉卻由於憤怒而變紅了。
“在這個警察局裡,絕不允許自作主張,出風頭。”他情緒激動地說。
“棺材桶子”埃德一下子爆發了:“是我們找到了迪克·奧哈瑞和他的兩名槍手,對不對?是我們交回了愛麗絲,對不對?是我們找到了不利於羅伯特·L·克爾哈溫上校的證據,對不對?而這就是給我們的回報?你把這個叫做出風頭?”
“你們是怎麼做到這些的?”部長咆哮著反問。
“掘墓者”約恩斯飛快地示意“棺材桶子”埃德冷靜下來,接著他順從地說:“我們是按照我們認為,最好的方案做的,長官。您說過由我們全權負責。”
部長皺起眉頭,瀏覽著他面前的報告。
“這個女孩,這個舞女,比莉·貝利……”他問“是怎麼得到那包棉花的?”
“不知道,長官,我們沒有問過她。”“掘墓者”約恩斯說,“她可能是從愛麗絲手上得到的,她收留了她一天。”
安德森副隊長的臉紅了。
“愛麗絲不會說的,”安德森副隊長說,“而我們對比莉·貝利一無所知。”
“她住在哪兒?”部長問道。
“在第一百一十五街,離這兒不遠。”“掘墓者”約恩斯報告說。
“馬上把她帶來。”部長命令道。
安德森副隊長派了兩個白人偵探,去尋找比莉·貝利,很高興這麼容易,就了結了這件事。
比莉·貝利沒有時間仔細化她的舞台妝。不化妝,她看起來年輕而端莊,幾乎可以說是單純的,像所有富有魅力的女同性戀一樣。她那豐滿、柔軟的嘴唇,呈現出一種自然的玫瑰色,沒有塗眉毛膏,她的眼睛看起來更加明亮,小而圓。她穿著一件黑色亞麻材質的寬鬆褲,和一件白色純棉短上衣,怎麼看都不像一個老於世故的舞女。
“這不過是個巧合。”比莉·貝利笑著說,“我看見布德大叔在他的空車上睡覺,那時我正開著車,在大橋下面找我的狗,不知怎麼,他那白色的頭髮,讓我想起了棉花。我停下來問他,能不能給我找一包棉花,好讓我跳棉花舞。我不知道為什麼會去問他,或許我認為,如果他剪一次頭髮,就能夠裝滿一包。然後他說:‘給我十五美元,我就會給你弄來一包棉花,比莉小姐。’於是我立馬給了他十五美元,心想我明天,就能夠從俱樂部掙回來。當天晚上,他就給我送來了一包棉花。”
“送到了哪兒?”部長嚴厲地問。
“送到了我工作的俱樂部,”比莉·貝利抬起頭說,“我把一包棉花,放在家裡有什麼用?”
“是什麼時候去的?”“掘墓者”約恩斯問。
部長來了,他們被叫進安德森副隊長的辦公室。部長確實很生氣,但是,他努力控制著自己,沒有顯露出來,就像一個人,竭力控制著不咬自己的指甲。
他讓“棺材桶子”埃德和“掘墓者”約恩斯站著,一邊讀他們的報告,一邊一張一張翻著,他們交上來的八萬七千美元。
“現在,夥計們,我只想聽一聽真相。”他四處看了看,似乎在尋找他想要的真相。
“羅伯特·L·克爾哈溫上校怎麼能在,你們的眼皮底下逃跑了呢?”他最後問道。
“你沒有仔細看我們的報告,先生!……”“掘墓者”約恩斯努力控制著自己說,“我們說過,我們在等他回來,這樣就能在他正從棉花包里,拿出錢時,抓他一個人贓並獲。但是,就在他開門時,他的侄子說了些什麼,他們便迅速沖回轎車,開車走了。這是我們最後一次看見他們。我們想抓住他們,但是,他們的車開的太快了。他們肯定在鎖上,安了什麼玩意兒,能看出那把鎖被撬過了。”
“什麼玩意兒?”
“我們不知道,長官。”
部長皺起了眉頭:“你們為什麼不報告他們逃跑了,以便調集警力去抓住他們?……我們無疑具有裝備良好的警力,能夠很好地完成追捕任務。難道你們不這樣認為?”他諷刺地又加上最後一句。
“當然不是,長官。”“掘墓者”約恩斯搖頭說,“但是,他們沒有抓到迪克·奧哈瑞的兩名槍手。他們用了兩天時間搜索,直到這兩名槍手自動現身,槍殺了兩名警官,劫走了迪克·歐瑪利牧師。”
“我們認為:會有更好的機會抓住他。”“棺材桶子”埃德面無表情地補充道,“我們認為他遲早會回來取錢,所以就藏在那兒等他。”
“你們在那裡等了整整一天?”部長問道。
“是的,長官,多長時間並不重要。”“掘墓者”約恩斯說。
安德森副隊長憤怒地清了清嗓子,但是,他什麼也沒有說。部長的臉卻由於憤怒而變紅了。
“在這個警察局裡,絕不允許自作主張,出風頭。”他情緒激動地說。
“棺材桶子”埃德一下子爆發了:“是我們找到了迪克·奧哈瑞和他的兩名槍手,對不對?是我們交回了愛麗絲,對不對?是我們找到了不利於羅伯特·L·克爾哈溫上校的證據,對不對?而這就是給我們的回報?你把這個叫做出風頭?”
“你們是怎麼做到這些的?”部長咆哮著反問。
“掘墓者”約恩斯飛快地示意“棺材桶子”埃德冷靜下來,接著他順從地說:“我們是按照我們認為,最好的方案做的,長官。您說過由我們全權負責。”
部長皺起眉頭,瀏覽著他面前的報告。
“這個女孩,這個舞女,比莉·貝利……”他問“是怎麼得到那包棉花的?”
“不知道,長官,我們沒有問過她。”“掘墓者”約恩斯說,“她可能是從愛麗絲手上得到的,她收留了她一天。”
安德森副隊長的臉紅了。
“愛麗絲不會說的,”安德森副隊長說,“而我們對比莉·貝利一無所知。”
“她住在哪兒?”部長問道。
“在第一百一十五街,離這兒不遠。”“掘墓者”約恩斯報告說。
“馬上把她帶來。”部長命令道。
安德森副隊長派了兩個白人偵探,去尋找比莉·貝利,很高興這麼容易,就了結了這件事。
比莉·貝利沒有時間仔細化她的舞台妝。不化妝,她看起來年輕而端莊,幾乎可以說是單純的,像所有富有魅力的女同性戀一樣。她那豐滿、柔軟的嘴唇,呈現出一種自然的玫瑰色,沒有塗眉毛膏,她的眼睛看起來更加明亮,小而圓。她穿著一件黑色亞麻材質的寬鬆褲,和一件白色純棉短上衣,怎麼看都不像一個老於世故的舞女。
“這不過是個巧合。”比莉·貝利笑著說,“我看見布德大叔在他的空車上睡覺,那時我正開著車,在大橋下面找我的狗,不知怎麼,他那白色的頭髮,讓我想起了棉花。我停下來問他,能不能給我找一包棉花,好讓我跳棉花舞。我不知道為什麼會去問他,或許我認為,如果他剪一次頭髮,就能夠裝滿一包。然後他說:‘給我十五美元,我就會給你弄來一包棉花,比莉小姐。’於是我立馬給了他十五美元,心想我明天,就能夠從俱樂部掙回來。當天晚上,他就給我送來了一包棉花。”
“送到了哪兒?”部長嚴厲地問。
“送到了我工作的俱樂部,”比莉·貝利抬起頭說,“我把一包棉花,放在家裡有什麼用?”
“是什麼時候去的?”“掘墓者”約恩斯問。