第81頁
“你準確的意思是什麼?”
“我是說,在大多數時候抓壞人並非難事。但是這一次我的朋友也給卷進去了,我感覺糟透了。
“‘糟透了’就是這遊戲的名字,凱茨·弗拉德。你來這兒就是因為謊言,你撒謊了。你真正的問題是什麼?”
“我的問題是,我還是想變得更優雅、更得體。”
“那你的問題還在布賴頓。
“什麼?”
“你的男朋友瓦萊麗是你真正的問題。”
“什麼!”
“你正在變軟變嬌氣,弗拉德。你自己很困惑!
“你別忘了你也是從該死的布賴頓來的,”凱茨啤了一口,嗓門也提高了。接著她又放低聲音慢慢地說,“再說我和瓦萊麗之間的事是我和他兩個人之間的事情。
“如果影響到工作那就不是了。”麥金尼斯說。
“你是說影響到你吧。”
麥金尼斯輕輕調整了一下呼吸。
“我說的是,弗拉德,”他停了一下,控制一下自己,“影響到工作就不是了。我說的是工作!
凱茨內心中的情緒很激動,她知道這樣下去她會失去一個朋友。
她感到一種極度的恐慌。
“我……”這時她明白了。你這個雜種,你是在讓我作決定。
她剎車了。“我們需要再談談,長官。”
“需要嗎,弗拉德?”他的眼睛往下看著。
他在嫉妒。他在嫉妒嗎?天哪!
“是的,長官。我們需要再談談。”
你獨身多長時間了,麥金尼斯?15年?你是因為獨身才變成一個這麼好的警察的嗎?
“那你告訴我什麼時候,弗拉德?”
凱茨覺得很難受。
“如果我和他發生過關係是不是就不一樣了?”
如果你和他發生過關係,凱茨,你就毀了他。
“毀了他?”
“是的,因為他實際上那麼需要你。”
“麥金尼斯需要我?”
“當然。他只是不說。他希望你讓他去死。”
“沒有幾個你這樣像他的人了!”
“但是我不想像他一樣!”
“你不想嗎?”
“我想做他做的事情,但我不想像他一樣。”
“那你會分裂成兩個人的。”
“弗拉德?”
“怎麼了,長官?”
“你沒事吧?”
“我不太舒服,長官。”
“需要我幫忙嗎?”
“你能幫我的就是陪我大醉一場。”
“然後你會和他發生關係嗎?”
“這不是什麼新主意了,凱茨。”
凱茨努力地擠出了一個微笑。“我們一抓住埃立克就去好嗎?”
“我想我們不是已經排除了埃立克了嗎?”
“沒有,長官,只是我們想不出來如果是他案情過程是怎樣的?”
“這又是依靠你的雷達嗎,弗拉德?”
“我就是知道,湯姆。”
“但你也告訴過我,你有時候也會完全失靈的。”
“什麼意思?”
“你也可能會錯的,弗拉德。”
“不會的,長官。他是因為嫉妒。他傷害所有與艾娜關係密切的人。我沒錯。”
“別拿你的生命去下賭注了,弗拉德。”
凱茨還在生氣,她聽了這話不禁說走了嘴,“難道你會在乎我嗎?”
湯姆咬著嘴唇,“你覺得呢,凱茨,你覺得呢?”
湯姆坐了回去,呼了一口氣。然後他平淡地說,“明天晚上之前我要把這些案子都理一遍,凱茨,明天6點之前。如果你願意的話——如果你不嫌我這個老頭子討厭的話——我們可以一起出去吃點什麼,然後再回到這裡大醉一場。”
她恨他。
“好的,可以。”
“哦,凱茨……”湯姆溫柔地說。
她愛他。
“可以,”她說,“給我表現表現你他媽的有多聰明吧!”
48
凱茨從房間裡走出來,布洛德溫正站在門廳的拐角專心地和漢克談話,可能是在評估他是否有潛力成為下一隻長頸鹿。布洛德溫沒看見凱茨,於是她走了過去。
“你在幹什麼,布洛德溫?”
“我認識你嗎?”布洛德溫說。
“長頸鹿卜’凱茨回答。
“哦,”布洛德溫說,“我認識你。”
“我們在聊天呢,”漢克說,他的聲音低沉悅耳。“布洛德溫還沒吃飯,我建議她和我們一起去吃飯。”
“我還得洗個澡。”
“沒問題。布洛德溫說她要先帶我到一個酒吧去看看。”
布洛德溫咧嘴一笑。
凱茨也對漢克笑了一下。“保守住你的秘密。問她關於長頸鹿的問題好了,我用不了很長時間的。”
“我是說,在大多數時候抓壞人並非難事。但是這一次我的朋友也給卷進去了,我感覺糟透了。
“‘糟透了’就是這遊戲的名字,凱茨·弗拉德。你來這兒就是因為謊言,你撒謊了。你真正的問題是什麼?”
“我的問題是,我還是想變得更優雅、更得體。”
“那你的問題還在布賴頓。
“什麼?”
“你的男朋友瓦萊麗是你真正的問題。”
“什麼!”
“你正在變軟變嬌氣,弗拉德。你自己很困惑!
“你別忘了你也是從該死的布賴頓來的,”凱茨啤了一口,嗓門也提高了。接著她又放低聲音慢慢地說,“再說我和瓦萊麗之間的事是我和他兩個人之間的事情。
“如果影響到工作那就不是了。”麥金尼斯說。
“你是說影響到你吧。”
麥金尼斯輕輕調整了一下呼吸。
“我說的是,弗拉德,”他停了一下,控制一下自己,“影響到工作就不是了。我說的是工作!
凱茨內心中的情緒很激動,她知道這樣下去她會失去一個朋友。
她感到一種極度的恐慌。
“我……”這時她明白了。你這個雜種,你是在讓我作決定。
她剎車了。“我們需要再談談,長官。”
“需要嗎,弗拉德?”他的眼睛往下看著。
他在嫉妒。他在嫉妒嗎?天哪!
“是的,長官。我們需要再談談。”
你獨身多長時間了,麥金尼斯?15年?你是因為獨身才變成一個這麼好的警察的嗎?
“那你告訴我什麼時候,弗拉德?”
凱茨覺得很難受。
“如果我和他發生過關係是不是就不一樣了?”
如果你和他發生過關係,凱茨,你就毀了他。
“毀了他?”
“是的,因為他實際上那麼需要你。”
“麥金尼斯需要我?”
“當然。他只是不說。他希望你讓他去死。”
“沒有幾個你這樣像他的人了!”
“但是我不想像他一樣!”
“你不想嗎?”
“我想做他做的事情,但我不想像他一樣。”
“那你會分裂成兩個人的。”
“弗拉德?”
“怎麼了,長官?”
“你沒事吧?”
“我不太舒服,長官。”
“需要我幫忙嗎?”
“你能幫我的就是陪我大醉一場。”
“然後你會和他發生關係嗎?”
“這不是什麼新主意了,凱茨。”
凱茨努力地擠出了一個微笑。“我們一抓住埃立克就去好嗎?”
“我想我們不是已經排除了埃立克了嗎?”
“沒有,長官,只是我們想不出來如果是他案情過程是怎樣的?”
“這又是依靠你的雷達嗎,弗拉德?”
“我就是知道,湯姆。”
“但你也告訴過我,你有時候也會完全失靈的。”
“什麼意思?”
“你也可能會錯的,弗拉德。”
“不會的,長官。他是因為嫉妒。他傷害所有與艾娜關係密切的人。我沒錯。”
“別拿你的生命去下賭注了,弗拉德。”
凱茨還在生氣,她聽了這話不禁說走了嘴,“難道你會在乎我嗎?”
湯姆咬著嘴唇,“你覺得呢,凱茨,你覺得呢?”
湯姆坐了回去,呼了一口氣。然後他平淡地說,“明天晚上之前我要把這些案子都理一遍,凱茨,明天6點之前。如果你願意的話——如果你不嫌我這個老頭子討厭的話——我們可以一起出去吃點什麼,然後再回到這裡大醉一場。”
她恨他。
“好的,可以。”
“哦,凱茨……”湯姆溫柔地說。
她愛他。
“可以,”她說,“給我表現表現你他媽的有多聰明吧!”
48
凱茨從房間裡走出來,布洛德溫正站在門廳的拐角專心地和漢克談話,可能是在評估他是否有潛力成為下一隻長頸鹿。布洛德溫沒看見凱茨,於是她走了過去。
“你在幹什麼,布洛德溫?”
“我認識你嗎?”布洛德溫說。
“長頸鹿卜’凱茨回答。
“哦,”布洛德溫說,“我認識你。”
“我們在聊天呢,”漢克說,他的聲音低沉悅耳。“布洛德溫還沒吃飯,我建議她和我們一起去吃飯。”
“我還得洗個澡。”
“沒問題。布洛德溫說她要先帶我到一個酒吧去看看。”
布洛德溫咧嘴一笑。
凱茨也對漢克笑了一下。“保守住你的秘密。問她關於長頸鹿的問題好了,我用不了很長時間的。”