第253頁

投票推薦 加入書籤 小說報錯

  再說這幾年日子不富裕,家當是好不容易積攢的,我也不捨得扔,這才把車塞了個滿滿當當。

  「為什麼一定去慕尼黑嘛。」曼尼說,「我討厭轉學。」

  曼尼在海德堡已經上到四年級,有了不少朋友了。

  「因為爸爸媽媽在慕尼黑都有了新的工作。」阿爾伯特說。

  阿爾伯特回來後,申請到了在海德堡大學的讀歷史系博士的機會,同時也在幫助美軍配合歷史調查。後者也是他被釋放回國的原因之一。到51年底,前總參謀長哈爾德找到他,希望他到慕尼黑在一所軍校擔任老師。

  我前幾年一直在做尋親類的占星,隨著戰爭結束日久,尋親的人少了,我也不希望一直做占星,想重拾心理諮詢和催眠業務。可是在海德堡住戶之間,我做占星的名氣流傳開了,再做心理諮詢反而不順。大家找我仍是占星。

  恰好這時有人通過沙醫生的兒子找到我,說他的老闆是美國一家公司的總裁,以前找過我做諮詢,想給我投資在慕尼黑開心理治療室。阿爾伯特還問我,這件事是否可靠,我想不起這位總裁是誰,也不確定。不過另一件事到是讓我下了決心,我的一份書稿交到慕尼黑的幾家出版社,有一家願意留下看一看,也許有可能出版。

  這是關於阿爾伯特父親的一些教導,夾雜著對前世西貝麗生活的回憶,原本是講給阿爾伯特聽的,他認為可以寫成書稿。寫成後幾經修改,但海德堡出版業雖然發達,卻沒有出版社願意接收,說我寫的小說不是小說,哲學不是哲學,讀者不一定喜歡。阿爾伯特多次奔波無果,我一直勸他也許「機緣未到」。

  後來他到慕尼黑見哈爾德,把我的稿子給了那邊幾家出版社,沒想到很快有消息了。

  「也許你的機緣在那裡。」他開玩笑道。

  汽車顛簸了一下,曼尼無精打采地摸著狗。

  「不要擔心朋友,」我對曼尼說,「麗塔和弗里德里希家裡有三個孩子,你們以前就見過,以後做了鄰居,你們天天可以一起玩。」

  曼尼哼一聲:「三個小屁孩。老大才跟海蒂一樣大,最小的才兩歲!天天就知道喝|奶。」說著抱起一隻玩具熊,在懷裡裝模作樣地哄起來。

  弗里德里希46年離開了戰俘營,在西德的飛行學校繼續當教練。麗塔最初參加了紅十字會,幫助呼籲解決美國戰俘營虐待德國戰俘的事,後來在當地醫院工作。

  「可是我捨不得家裡的燕子,」海蒂說,「那燕子經常陪我聊天,尤其是下雨的時候。」

  「好啦別說這些啦,它怎麼從來不陪我聊。」曼尼打斷她。

  海蒂遺傳了某些我的特殊能力,有時會聽到動物說話。但她比較小,我沒有特意引導她發展這方面能力,只是告訴她可以寫在日記里。

  「新家也會有燕子的,」阿爾伯特說,「希爾德家有一隻貓,她說以後生了小貓可以送我們一隻。」

  「哇!」海蒂高興了,「希爾德阿姨要結婚了,她也會很快有小寶寶嗎?」

  從索芙特夫人出來以後,孤兒學校重新辦了起來,希爾德帶著幾個孩子一起到了慕尼黑。毛奇於51年底回到了德國。

  「簡直比當戰俘還要回來得晚!」希爾德在電話里跟我們說,聲音帶著哽咽。

  「他到底怎麼搞的,難道變心了嗎?」我故意道。

  「不是,怎麼可能!」希爾德忙跟我解釋,「他的政見不同,是被反對力量限制入境了。」

  毛奇主張歐洲組成聯盟,要擁有自己的貨幣,還得到了不少人的支持,可是美國人不喜歡他的政見,一直阻礙他入境。後來有法國領導人從中斡旋,他才成功回來。他一回來就和一批人共同組建了新政黨,得到了不少人的支持,非常忙碌。不過總算可以結婚了。

  「只是,蘭肯還得給我當伴娘。」希爾德嘆道。

  蘭肯一直沒結婚,也沒有找男友。

  我們離開柏林那天,蘭肯父親剛好去世。她母親非要把父親葬在柏林,埋葬回來後只得留了下來。後來蘇|聯人進|入柏林,她雖然盡力躲藏,還是受到了侵犯。

  我和希爾德知道這件事比較敏感,後來都沒有細問。只是知道馮·克爾滕在45年3月時原本和她訂了婚,後來45年中二人見過一面,訂婚被取消了。據說是克爾滕要退婚。

  46年她到慕尼黑,給希爾德的學校幫忙。到47年時,她舅舅叫她回工廠去,因為家裡的年輕男人有的陣亡,有的在戰俘營下落不明,沒有人手。幸運的是,工廠因曾幫過聖馬喬麗的犯人,戰後得到了幾筆大投資,蘭肯也慢慢展現出了商業才幹,竟然經營得不錯。到50年時,她已經是小有名氣的女企業主了。

  克爾滕參與前線工作少,早早從戰俘營釋放,見她單身,又找過她一回。這一次,卻是蘭肯不同意和他在一起了。

  「他和我退婚後立即和另一個女孩結婚了,」蘭肯說,「我告訴他,『你已經找到了屬於你的純潔愛情,就好好珍惜吧!』他說是家裡人非要他退婚的,我不想聽他解釋。」

  「混蛋男人,」希爾德罵道,「他退婚,我不說他是混蛋,畢竟蘇|聯人在柏林做了那些事,我見過離婚的、分手的都有,但他看你過得好了又回來找你,自己還是有婦之夫,徹頭徹尾的混蛋無疑。」

  蘭肯低聲道:「如果沒有戰爭——」

  「如果沒有戰爭,許多混蛋就會裝假成正常人矇混一生了!」希爾德憤慨道,「蘇|聯人做了壞事,但他也不是無辜的。」

  「這是戰爭,跟哪國人沒關係,」蘭肯回憶,「那個時候,我被人救過。一個蘇|聯人——應該是,他俄語說的極其流利,我沒有聽懂。」她沒有繼續描述下去,我們也沒有多問。

  眼看離開了鄉村公路,快到慕尼黑城市了,阿爾伯特把車停在路邊看了會地圖。我趕緊從一堆東西里抽|出腿來,下車活動一下。

  「這裡直著過去幾公里,右轉再沿著這條路走就到麗塔家了。」阿爾伯特指著地圖告訴我,「最多十公里,他們家在郊外,不用進市區,人比較少。你來開。」

  這一路上,他教|會了我開|車,我開得還不錯,只不會停車入庫。我坐上司機位,回頭卻見克雷狗臉高昂,端端正正坐上了副駕駛,阿爾伯特叫它下來,它只是哼嘰,卻不移動。

  「怎麼不聽話?」阿爾伯特斥道,「下來!回后座去!」

  孩子們在野地里追跑,我大聲叫他們,海蒂回來了,見阿爾伯特正徒勞地訓狗。

  「可能因為曼尼剛才撥了它的毛,」海蒂說,「它不願意在後面了。」

  阿爾伯特抱著膀子,瞥了一眼樹叢,曼尼剛撿到一根直直的樹枝,正向我們炫耀。

  「爸爸,我們多停一會好嗎?我想騎自行車。」曼尼向我們喊道。

  「可以,你過來,我陪你騎。」

  曼尼大喜,阿爾伯特打開後備箱,把自行車拉了出來,這還是蘭肯送的,曼尼愛得不行。

  「你往前開,就按我剛才地圖上的路線走。」阿爾伯特對我說,又對曼尼說,「你騎車,我跟著你。」

  「啊?你不上車啦?」我問。

  「我好幾天沒有晨跑5公里了,今天這後半段路我走過去!」阿爾伯特帶上水瓶放在曼尼車上,又瞪了一眼克雷,「要不是西貝爾說你可能是科雷格送來的狗,我才不讓著你。」

  克雷也瞪著眼瞧了瞧他,在座位上趴下了,一副受之無愧的樣子。

  我叫住阿爾伯特:「可你的腿這幾天——」他不容我反對,也走上了旁邊的土路。

  我心知是阿爾伯特並不是真的寵狗,大概看我被擠得難受,才自己走路,讓我開這最後一段。我開了大概四五公里,到前面轉彎的地方,把汽車方向盤往左一轉,車停在路邊向後望。

  曼尼騎車速度快,已經趕上了我,過來拍著車門道:「媽媽!你怎麼搞的,爸爸說了要右轉!」

  「咦?要右轉嗎?」

  「爸爸專門給你講了半天地圖!連我都聽懂了!」曼尼埋怨我。

  等了一會,還不見阿爾伯特,想到他大腿曾經重傷,前幾天還在發作,於是問曼尼:「爸爸剛才是不是腿疼?」

  曼尼一呆:「反正他走得不快。」他騎得飛風一樣,大概沒注意。

  「你回去找找他,讓他回來開|車。」

  「爸爸不肯的。」曼尼說,家裡沒人犟得過阿爾伯特。

  「告訴他,我走錯路了,要不是你阻止,不知我會把車開到哪去。就用你平時經常埋怨我的口氣。」

  「我哪有經常埋怨你。」曼尼飛快地去了。

  半個小時後,阿爾伯特又坐回了車裡。但是曼尼的自行車拿出來了一回,再裝進去時後備箱蓋不上了,後蓋張著大嘴,忽閃忽閃的。而我的副駕駛那一堆廚具也散亂了,腳沒地方放,我抱著膝蓋縮在座位上,阿爾伯特那個頭坐副駕駛,也真的坐不下。克雷仍然回到兩個孩子腳下,沒脾氣地任他們四隻光腳丫蹂|躪。< ="<hr>

  哦豁,小夥伴們如果覺得不錯,記得收藏網址 或推薦給朋友哦~拜託啦 (>.<)

  <span>: |  |

章節目錄