第34頁
“我所有的殘忍都是為了讓人們笑,是的。”
“抱歉,我不是故意讓你說話的。好吧,所以,毛骨悚然的禮物之三:一個以血書寫的情詩。”
“至少是一首好詩吧?”
“別提了,” 哈利說,“這當然不是一首好詩。”
哈利說話的時候,德拉科的手僵住了,他一直不時地往後畏縮。
“你沒事吧?”
德拉科點點頭。
“繼續吧。” 他說,“真是令人分心。”
一個小時過去了,哈利的聲音已經嘶啞了。所以德拉科選了一本書,哈利在上面施了一個閱讀咒。德拉科總是時睡時醒,但是只要看見哈利還在旁邊,他看起來就總能放鬆下來,所以哈利留了下來。
第14章 #33. 在烏菲齊美術館體驗一下司湯達綜合症是什麼感受
“德拉科!德拉科,快醒醒!”
哈利和德拉科同時坐了起來,眨了眨眼睛。
哈利在德拉科的床腳邊睡著了,而潘西剛剛下班回來,一邊大喊著一邊上樓。
“噁心的渾身是汗的蒂姆要約我去約會!”她接著說,衝進德拉科的臥室。“哦,”她說,“波特”。
“我走了。” 哈利說。
“留下來吧。” 德拉科說,“如果你願意的話。” 他又補充道。
“好吧。”哈利說。當潘西踢掉了她的鞋子,爬到德拉科的床上時,德拉科立馬把他的刺繡藏在了床下。他立即摟住了她的肩膀,沒有任何商量。很明顯,他們經常是這樣坐著,蜷縮在一起,就像拼圖的拼塊一樣。
“你吃過了嗎?”
“哈利剛給我施了幾個營養咒。”
潘西看著哈利。
“我知道他很能言善道,波特,但是他真的必須要吃點食物。”
“這讓我覺得噁心。”德拉科悲傷地說。“我討厭噁心的感覺。”
“你是因為餓了所以才會覺得噁心。迪西?”
一個家養小精靈出現在房間裡。
“潘西小姐?”
“你好,迪西。你能給德拉科做些土豆泥嗎?“
德拉科呻吟。
“當然,小姐。“迪西用一種小心翼翼的眼神看著德拉科,然後消失了。
“你真是個暴君。“ 德拉科說,”你甚至不讓一個人帶著平靜和尊嚴死去。“
“天哪,你又在哭哭啼啼了。波特,他一直都在這樣哭哭啼啼嗎?還是只是為了我留著的?”
“呃……” 哈利說。
“那個噁心的渾身是汗的蒂姆真的約你出去了嗎?”德拉科說。“他難道不知道他根本就和你是兩路人嗎?”
布雷斯放鬆地閒逛進房間裡,然後在看到哈利的時候瞬間怔住了。
“呃,我可以……”
“我走了。”哈利用詢問的眼神望著德拉科。
“留下來吧。”德拉科望著哈利,又望向布雷斯。布雷斯表示同意地聳了聳肩,然後也爬到了德拉科的床上,坐在了他的另外一邊。哈利突然意識到布雷斯長得很英俊,而那張單人床很小,但是德拉科看起來很放鬆的被布雷斯抱著,就像他抱著潘西那樣。
他突然想起蘭馬洛克曾告訴他他和他的一個老朋友睡在了一起,現在他嚴重懷疑他知道那個人是誰了。
“這裡是不是很舒適?” 布雷斯說,“你在這兒一整天了嗎?波特。我希望德拉科有做一個好主人,他一直在為了擺脫這些事情而假裝生病——他有給你準備什么喝的嗎?”
“不是所有人都是酒鬼,布雷斯。” 潘西說。
“我才不是那個臥室里還放著酒吧推車的人。”
另一個家養小精靈出現了。儘管他戴著一個枕套,但他看起來還是很精神。
“布雷斯主人?”
“你這個親愛的老東西,見到你真好。我非常舒服,請給我們來杯奎寧杜松子酒好嗎?他的鼻子湊近德拉科的臉。德拉科轉過身來親切地看著他。“你也會來一杯,是嗎,親愛的?”
德拉科搖了搖頭。
“這不能和嗎啡同時服用。” 他說道。
“給德拉科來一杯檸檬水,莫普斯。最好來五杯奎寧杜松子酒,我想女孩兒們應該馬上就要回來了。”
“潘西不是女孩嗎?” 阿斯托里亞問。她走進來坐在哈利的旁邊,就好像她天天都這麼做一樣。“你好,哈利,莫普斯。布雷斯,你真是令人厭惡的懶惰,我們都知道酗酒的帕金森在她離臥室不到十米的地方開了一家酒吧。”
“那個酒吧推車正在出售中,它可是個老古董了。“
“哈利&mdot;波特!” 米里森大喊道,她和達芙妮手挽著手走了進來。哈利睜大眼睛望著德拉科,希望能得到精神上的支持,但德拉科只是傻笑了一下,“哦!待在這裡吧!”
米里森跑開了。
“我從來沒能坐在床上。“ 達芙妮抱怨道,粗魯地把德拉科的衣服從椅子上推開坐了下來。
“你好,哈利,我是達芙妮,你還記得我嗎?”