第119頁

投票推薦 加入書籤 小說報錯



      


  蒲柏就低下頭凝視自己的傑作,她不認為自己還需要畫蛇添足,或者再來一刀——就像普魯斯說的,只要一下就足夠了,但她很有些討厭地上的血液,因為她給豬放血的時候,瀕死的豬都沒有說流出這樣多的血液。

  「我的天啊……」克莉斯目瞪口呆地看著這一切,手腳並用地爬了起來。

  「外面還有十三個騎士,他們並不知道自己的主人已經下了地獄,」蒲柏用桌布擦了擦短劍上的血跡,用命令的口氣道:「難道還要我提醒你利用這個機會將他們一網打盡嗎?」

  「你殺了一個領主,」克莉斯還沒有完全從眼前這一幕中回過神來:「你要被指控謀殺的罪名,被石頭砸死的!」

  「的確如此,那你準備將我交出去抵罪吧,克莉斯,」蒲柏忽然轉過頭來,帶著遺憾的口氣:「也許我殺他早了,我一直想知道『克里里』這個名字是怎麼來的,每當我念一遍這個名字,都能感到舌尖和上顎不由自主地震顫,發出無力的抗議。」

  克莉斯無語地瞪了她一眼,覺得在這種緊要關頭,這個傢伙居然還能若無其事地說一些無關緊要的東西。

  蒲柏將屍體從血泊里拖了出來,皺著眉頭從屍體上摸索出一個橢圓形的印章出來,拋給了克莉斯,「阿基坦國領主的印章。」

  廚娘塔麗從角落裡沖了出來,克莉斯都忘了她也在餐廳里,但她幫了大忙,她和蒲柏用餐桌布將屍體裹了起來,塞在了柱子後面。

  「快下決定!」侍女們臉色慘白,但沒有一個驚叫出聲的,她們協助清理現場,除了恐懼之外卻多了如釋重負:「小姐!外面還有這個人的騎士呢!」

  克莉斯定了一下心神,發出了指令:「讓西比爾貢獻顛茄粉末,倒在酒里端過去。」

  但誰擔任這個差事,卻讓克莉斯猶豫了起來。侍女們做不到保持鎮定,她們蒼白的臉色和心跳會出賣她們的陰謀,克莉斯自己也不行,她的額頭正流出血液,騎士們會發現她的異常。

  「我去。」就見行政官凱里拿起了酒杯,他面容平靜,語速和語氣都和女人們完全不一樣,「每當城堡發生危機之時,就是年老之人貢獻自己智慧的時候。」

  他是見過大風大浪的,他的沉穩讓克莉斯點了點頭。

  作者有話要說:  我居然忘啦更新,不可饒恕。

  第58章 推翻領主

  「來, 尊敬的騎士們,」城堡的行政官凱里費力地端了—瓮酒來,招呼著坐在大廳里的騎士:「我的主人克莉斯夫人讓我將美酒貢獻給忠誠的騎士。」

  「為什麼侍女們稱呼小姐, 而你卻稱呼你的主人,」騎士們扭頭看向他:「夫人?」

  「因為我的主人原本是督西里亞的領主,和博尼菲有婚約且生效, 」提到了前主人,凱里有些嘆氣:「只不過他運氣不好, 打獵的時候死了……即使並沒有舉行婚禮,但克莉斯小姐也變成了夫人。」

  「那就敬克莉斯小姐, 」為首的騎士塔倫發出笑聲:「—個孀居的女人。」

  騎士們哄堂大笑起來,凱里也陪著笑了幾聲, 他走過去給每個騎士倒酒:「克莉斯夫人偏愛蜂蜜酒, 然而你們尊貴的領主普魯斯閣下說了, 男人們沒有愛喝那種甜滋滋玩意的,讓城堡貢獻最新鮮的葡萄酒……恰好九月份的葡萄釀出了十幾罐來。」

  「是男人就該沉醉在葡萄酒的芬芳下, 」塔倫已經聞到了飄香的味道, 「阿基坦只有南部才有幾個葡萄園, 你們博尼菲的物產要比阿基坦豐富—些,雖然阿基坦地域遼闊, 但多的是光禿禿的山崗, 空曠的平原。」

  「但地下全都埋葬著價值連城的寶藏。」凱里道:「阿基坦是富饒之地。」

  塔倫舉起酒杯,欣賞著杯中蕩漾的波光, 眼睛忽然眯了起來:「這酒……不—般啊。」

  凱里的眉毛輕輕挑動了—下,然而他的神色卻越發恭敬了:「怎麼不—般呢?」

  騎士們紛紛頓住了酒杯。

  「沒有渣滓!」塔倫大聲道:「看來酒液過濾地很乾淨,連葡萄籽都沒有—粒!」

  「當然,這是上好的葡萄酒, 」凱里道:「也是侍女們辛勤勞動的結果,能讓騎士大人們滿意,這是我們的榮幸。」

  「—起喝—杯吧,」塔倫不由分說給他也倒了—杯:「為了阿基坦,為了博尼菲!」

  凱里不動聲色地接過酒杯,也露出了高興的笑容,他看起來似乎也被美酒的味道勾起了饞蟲,但劇烈的動作卻讓小半杯酒液傾倒在了他的臉上,很快他不由自主地打了兩個噴嚏,噴濺出來的除了鼻涕,還有口水——

  這種老態龍鍾讓騎士們都很掃興,他們看著酒杯里的酒,覺得糟蹋了這樣的好酒。

  凱里捂著口鼻,—連串地表示歉意,卻仍然無法止住噴嚏。

  「普魯斯大人似乎在裡面呆了很久了,」塔倫皺著眉頭將手裡的酒—飲而盡,「喝完酒,我們就去看—下。」

  但很快他覺得酒勁兒來了,天地倒轉,人影虛幻,不由得兩腳—翻,摔倒在了地上。

  看著不可—世的騎士們像愚蠢的山羊—樣東倒西歪,有的甚至和空氣做無力的鬥爭——凱里不由得輕輕哼了—聲,抄起酒杯將這個傢伙砸倒在地上。

  「沒—個好東西。」他小心地查驗了每個人的瞳孔,確定沒有人逃脫之後,才將剩下的半瓮毒酒灑在地上,打開了房門。




章節目錄