第106頁
年2月17日投票贊成成立共和國的一位母系祖先的名字。梅爾靈從偵探局經
理寄來的193……年5月6日到6月6日來美旅客的名單上看見這個名字,
他猜到密爾洛司就是過去的巴靈頓。於是偵探局得到了一宗好買賣,而汪道
① 這種說法是錯誤的。病毒並不是一種寄生性蛋白質,而是一種極小的生物。——譯者
① 十七世紀的四十年代,英國的新興的資產階級曾起來推翻了英國國王查理一世,將他處死,並且建立了
共和政府。——譯者
----------------------- 頁面 165-----------------------
克也就從那時候開始進行偵察了。蛇毒科學站的製品在國際市場上是品質最
好的貨色,但是,只有勳爵和麗茲兩個人知道製造的秘密。勳爵從蛇毒上賺
到的錢,比整個老蒙特堡的價值還高一倍。不久巴靈頓就發現汪道克在監視
他,起初他還以為這是進行競爭的公司,為了探明製造秘密而派來的偵探。
他當然不能容忍這件事……
“平格爾,我對你也作了一些考察,可是後來發現你不過是個心地善良
和求知慾強烈的青年,所以我捨不得放走你。因為我知道你不是別人,而是
老平格爾的……所以我想培養你做蛇毒科學站的工作。”
汪道克說道:“我這輩子也忘不了這個科學站啦。不過我想向爵爺您請
教一下,您瞧辦個小養蛇場好不好?說實在的,養點吉耳蛇跟別的蛇,也許
比養豬或是養驢更賺錢。不過,幹這一行,肚子裡得有大學問,這我可不行。
勞駕,爵爺,我想請您把這個該死的病毒的事說完了吧。病毒把我的臉變得
連平格爾都不認識了。要是我回到了偵探局,我們的經理也會拿我當成個冒
名頂替的人。”
巴靈頓說:“汪道克,我所改造出來的病毒分子還有一種能力,它能使
機體變得連頂可怕的病菌都感染不了。平格爾,經過納布哈爾和這裡的兩次
注射以後,你絕對不會再得傳染病了。平格爾,不管是瘋狗、得了鼠疫的老
鼠,還是能夠傳染瘧疾的蚊子咬了你,永遠不會有一個病毒、一個細菌能在
你的身體裡活下去……”
我低聲說道:“可是我的臉要永遠跟從前不一樣了。”
“不,平格爾。你感染的是弱化了的病毒。它們的作用是暫時的。你用
不著那麼害怕。依我看,你臉上發生的變化,現在已經一點痕跡都沒有了。
你到柜子里拿個鏡子照照看。”
我在鏡子裡看見,我並沒有發生任何可怕的事情。鏡子裡是一個瘦削、
黝黑、精力充沛的年輕人的臉。
我不禁高興得喊了起來:“這正是我!您把我治好啦!太謝謝您啦!”
“給我鏡子,”汪道克要求道。他照過鏡子之後只是揮了一下手,“親
媽也不認得我啦!除非找著我後腦勺上那塊疤。從前,有一回,我跟一群野
孩子在街上打架,他們差點把我的腦袋瓜子開了瓢。”
巴靈頓對汪道克建議道:“你願意我給你治治嗎?”可是汪道克把鏡子
小心地放在桌上以後,否定地晃了晃腦袋。
“謝謝您。犯不上操這份心。我既沒兄弟姐妹,又沒妻兒老小,就這個
樣兒馬馬虎虎混下去吧。還能壞到哪兒去?”
巴靈頓又說了他對病毒的一些有趣的想法。他說,病毒也許是細菌的余
孽,在千千萬萬年的進化過程中適應了這種特殊的寄主生活方式,同時喪失
了微生物所固有的一些特點。無論如何,巴靈頓所研究的病毒已經被初步“馴
服”,並且服從人類的意志和智慧了。
勳爵精神奮發地對我們說著他自己和病毒的事情。我一向敬愛的“蛇教
授”又坐在我的面前了,這就是幫助我在迪仁學院、緬甸和這裡學習過的人。
我高興地聽著。我覺得,他說的每一句話都使我得到了更多的知識。
五
巴靈頓說,如果從狗的組織里提出蛋白質,人工地賦予它們寄生能力,
----------------------- 頁面 166-----------------------
然後注射到貓的身體裡,那麼就能改變貓的蛋白質的構造,使貓具有狗的特
點。
“平格爾,你不是在我的動物飼養欄里看見狗的舉動像貓,貓的舉動像
狗嗎?”
汪道克用巴掌拍了一下腦門子。
“前天在埃紹夫忽然出現的就是您那些小動物吧?這些奇怪的狗樣兒的
貓跟喵喵直叫的獅子狗,可真是逗人發笑!”
巴靈頓肯定道:“太遺憾了。平格爾一不留心,讓它們從籠子裡闖出去
了。”
汪道克搖搖頭,對我說:“嘿,大家可不為了這件事謝謝你呀。這些貓
樣的獅子狗把傳染病散布開了。爵爺,你想想代理人、法官跟另外好些人病
成什麼樣兒了吧!”
巴靈頓回答道:“知道,知道。嗯……不必著急。這種人工培養出來的
理寄來的193……年5月6日到6月6日來美旅客的名單上看見這個名字,
他猜到密爾洛司就是過去的巴靈頓。於是偵探局得到了一宗好買賣,而汪道
① 這種說法是錯誤的。病毒並不是一種寄生性蛋白質,而是一種極小的生物。——譯者
① 十七世紀的四十年代,英國的新興的資產階級曾起來推翻了英國國王查理一世,將他處死,並且建立了
共和政府。——譯者
----------------------- 頁面 165-----------------------
克也就從那時候開始進行偵察了。蛇毒科學站的製品在國際市場上是品質最
好的貨色,但是,只有勳爵和麗茲兩個人知道製造的秘密。勳爵從蛇毒上賺
到的錢,比整個老蒙特堡的價值還高一倍。不久巴靈頓就發現汪道克在監視
他,起初他還以為這是進行競爭的公司,為了探明製造秘密而派來的偵探。
他當然不能容忍這件事……
“平格爾,我對你也作了一些考察,可是後來發現你不過是個心地善良
和求知慾強烈的青年,所以我捨不得放走你。因為我知道你不是別人,而是
老平格爾的……所以我想培養你做蛇毒科學站的工作。”
汪道克說道:“我這輩子也忘不了這個科學站啦。不過我想向爵爺您請
教一下,您瞧辦個小養蛇場好不好?說實在的,養點吉耳蛇跟別的蛇,也許
比養豬或是養驢更賺錢。不過,幹這一行,肚子裡得有大學問,這我可不行。
勞駕,爵爺,我想請您把這個該死的病毒的事說完了吧。病毒把我的臉變得
連平格爾都不認識了。要是我回到了偵探局,我們的經理也會拿我當成個冒
名頂替的人。”
巴靈頓說:“汪道克,我所改造出來的病毒分子還有一種能力,它能使
機體變得連頂可怕的病菌都感染不了。平格爾,經過納布哈爾和這裡的兩次
注射以後,你絕對不會再得傳染病了。平格爾,不管是瘋狗、得了鼠疫的老
鼠,還是能夠傳染瘧疾的蚊子咬了你,永遠不會有一個病毒、一個細菌能在
你的身體裡活下去……”
我低聲說道:“可是我的臉要永遠跟從前不一樣了。”
“不,平格爾。你感染的是弱化了的病毒。它們的作用是暫時的。你用
不著那麼害怕。依我看,你臉上發生的變化,現在已經一點痕跡都沒有了。
你到柜子里拿個鏡子照照看。”
我在鏡子裡看見,我並沒有發生任何可怕的事情。鏡子裡是一個瘦削、
黝黑、精力充沛的年輕人的臉。
我不禁高興得喊了起來:“這正是我!您把我治好啦!太謝謝您啦!”
“給我鏡子,”汪道克要求道。他照過鏡子之後只是揮了一下手,“親
媽也不認得我啦!除非找著我後腦勺上那塊疤。從前,有一回,我跟一群野
孩子在街上打架,他們差點把我的腦袋瓜子開了瓢。”
巴靈頓對汪道克建議道:“你願意我給你治治嗎?”可是汪道克把鏡子
小心地放在桌上以後,否定地晃了晃腦袋。
“謝謝您。犯不上操這份心。我既沒兄弟姐妹,又沒妻兒老小,就這個
樣兒馬馬虎虎混下去吧。還能壞到哪兒去?”
巴靈頓又說了他對病毒的一些有趣的想法。他說,病毒也許是細菌的余
孽,在千千萬萬年的進化過程中適應了這種特殊的寄主生活方式,同時喪失
了微生物所固有的一些特點。無論如何,巴靈頓所研究的病毒已經被初步“馴
服”,並且服從人類的意志和智慧了。
勳爵精神奮發地對我們說著他自己和病毒的事情。我一向敬愛的“蛇教
授”又坐在我的面前了,這就是幫助我在迪仁學院、緬甸和這裡學習過的人。
我高興地聽著。我覺得,他說的每一句話都使我得到了更多的知識。
五
巴靈頓說,如果從狗的組織里提出蛋白質,人工地賦予它們寄生能力,
----------------------- 頁面 166-----------------------
然後注射到貓的身體裡,那麼就能改變貓的蛋白質的構造,使貓具有狗的特
點。
“平格爾,你不是在我的動物飼養欄里看見狗的舉動像貓,貓的舉動像
狗嗎?”
汪道克用巴掌拍了一下腦門子。
“前天在埃紹夫忽然出現的就是您那些小動物吧?這些奇怪的狗樣兒的
貓跟喵喵直叫的獅子狗,可真是逗人發笑!”
巴靈頓肯定道:“太遺憾了。平格爾一不留心,讓它們從籠子裡闖出去
了。”
汪道克搖搖頭,對我說:“嘿,大家可不為了這件事謝謝你呀。這些貓
樣的獅子狗把傳染病散布開了。爵爺,你想想代理人、法官跟另外好些人病
成什麼樣兒了吧!”
巴靈頓回答道:“知道,知道。嗯……不必著急。這種人工培養出來的